Глава 382: Мо Чжоу (20)

Когда главный герой нашел ее, она мрачно складывала пустые чашки из-под лапши. Представьте себе ее смущение от того, что ее возлюбленный нашел ее в такой ситуации. Это было действительно неловко. Она не могла не отвернуться в панике и спрятать лицо, и из ее горла вырвался крик: «Ааа! Незваный гость! Выходи! Выходи!»

Однако Фань Чжэн не отошел, так как уже узнал ее. «Мисс Чжао?»

Голос у него был довольно напряженный и хриплый, и сказал он это сомнительным тоном. Но она знала, что он был уверен в том, кем она была, и его смущала только причина ее пребывания в этом месте.

Это заставило ее дрожать. Более десяти секунд она не отвечала и только закрывала лицо руками, отступая в угол. Ее ответ почти подразумевал, что он плохой человек, от которого ей следует держаться подальше, а не то, что она отступала из-за того, что не знала, что делать или говорить.

Фань Чжэн чувствовал себя странно в своем сердце. Он сказал: «Мисс Чжао. Я рад видеть вас снова. Но как вы оказались здесь? Знаете ли вы? В тот день мы были очень удивлены, внезапно обнаружив, что вы ушли. Вы не попрощались с нами и не попрощались. обменяйтесь с нами контактной информацией. Почему вы просто так ушли?»

Чжао Ай смутился и не знал, что ему ответить. «Я, я…»

Он просто наблюдал, как она делает странные, но милые жесты в воздухе, терпеливо ожидая. Некоторое время ему казалось странным, что свирепая девушка из прошлого оказалась такой застенчивой.

Она посмотрела вниз. Ей потребовалось некоторое время, чтобы повернуться в его сторону. Тем не менее, она не осмеливалась встретиться с ним взглядом, который, казалось, внимательно изучал ее лицо. Она начала с извинений. «М-мистер Фан. Мне очень жаль. Я ушел, потому что знаю… все, кроме тебя, меня не любят… что вполне разумно, учитывая, как я обращался со всеми перед побегом».

Молодой человек покачал головой, медленно приближаясь. «Все мы знаем, что ты не такой, как эти люди. Моим друзьям тоже просто нужно несколько дней отдыха, чтобы очистить свой разум. В конце концов, мы все на грани, когда убегаем, поэтому неудивительно, что их характер стал довольно взрывным. . Однако к настоящему времени, я уверен, они успокоились… Ты…»

Фань Чжэн на некоторое время остановилась, разрываясь между тем, спросить или не спросить о причине, по которой она стала арендатором этого жуткого особняка. Он подсознательно огляделся некоторое время, а затем увидел ее несколько вещей после того, как посветил туда фонариком своего телефона. На его красивом лице появилось потерянное выражение. Она осталась в таком грязном месте? И питались лапшой быстрого приготовления и печеньем?

Чжао Ай заметил выражение его лица. Ее лицо покраснело, и она снова поклонилась. «Слишком потрепанно… правда?»

Фань Чжэн взглянул на нее и почувствовал себя расстроенным ее худощавой фигурой, которая, как он сразу предположил, возникла из-за недоедания. Среди его знакомых было много таких же худых девушек, но девушка перед ним была единственной, которая заставляла его чувствовать, что она не должна выглядеть такой нездоровой.

«Привет, мисс Чжао. Разве у вас нет родственников в городе? Я думал, вы осмелились сбежать с нами, потому что вам есть на кого положиться за пределами деревни. Даже я не могу не сочувствовать вам сейчас».

Чжао Ай мягко ответил. «У меня есть мать, которая пыталась сбежать оттуда. Я мало что могу вспомнить, так как в то время я была еще маленькой. Но когда я подросла и стала больше задумываться о своей ситуации, я поняла, что шанс ее побега очень мал. Кроме того, даже если бы она это сделала, у меня нет возможности с ней связаться. Короче говоря, мне здесь не к кому обратиться».

Там было темно, но серп луны сыграл свою роль. Когда лунный свет упал на ее грустное лицо, Фань Чжэн почувствовал, как что-то сжалось в его груди. Ему не нравилось видеть ее грустной. Через минуту он забыл о своем друге. Все, что было у него в голове, это жалость к красивой девушке.

«Хорошо. Больше не делай такого лица. Я ценю твою помощь в прошлый раз, поэтому я дам тебе место, где остановиться. В любом случае мой дом довольно большой. Однако тебе все равно придется работать, чтобы заработать себе еду и другие предметы первой необходимости. . Ты в порядке с этим?»

Его голос звучал очень приятно для ушей, тем более что слова, которые он только что сказал, были хорошей новостью для Чжао Ай. Ее чувство стыда куда-то выплеснулось. Она подняла глаза и выжидающе сказала: «У меня нет проблем с работой. Я не боюсь трудностей. Но могу ли я действительно остаться у вас?»

Фань Чжэн улыбнулся. «Да. Поскольку кажется, что мы оба пришли к взаимопониманию, значит, все решено».

Она кивнула и радостно схватила его за руку. «Спасибо. Спасибо. Я буду усердно работать! Обещаю!»

В ответ она получила от него смех.

Таким образом, хотя это произошло в странное время и в странном месте, главные герои воссоединились.

Грязность лица и одежды Чжао Ай не вызывала отвращения у Фань Чжэна, а вместо этого заставляла его страдать из-за нее. Поэтому, не встретившись со своей подругой, которая якобы была его настоящей причиной туда, он вывел Чжао Ай из жуткого особняка и отвез ее в свою квартиру.

Чжан Жун?

Час спустя она вышла туда одна и выглядела в беспорядке из-за того, что споткнулась о металлический стержень и упала на кучу мусора после того, как ее застал врасплох призрак извращенного вида.

После этой встречи она усвоила два ценных урока. Во-первых, они будут беспокоить только тех, кто не мог контролировать свое выражение и эмоции при столкновении со сверхъестественными существами. Во-вторых, духи, которые могли говорить, были намного страшнее тех, кто преследовал людей случайно. И нет, она не осознала этого с «помощью» извращенно выглядящего мужчины-призрака.

Это было ближе к вечеру шестого дня, после того как она провела предварительное обследование следующего пункта назначения, дороги, известной как место с привидениями белой женщины, которая предположительно погибла в автомобильной катастрофе.

По зову природы, в котором также можно было обвинить ее нервы, подвергшиеся слишком сильному испытанию, она зашла в ближайший торговый центр, чтобы воспользоваться там общественным туалетом.

Когда Чжан Жун собиралась открыть дверь в первую кабинку, которая на данный момент казалась единственной свободной, она внезапно услышала голос, доносившийся изнутри. «Здесь человек, эй! Ты извращенец!»

Она замерла в шоке и расширила глаза, прежде чем отступить. Затем она наблюдала, как маленькое отверстие в двери мягко закрылось, как будто его подтолкнул ветер изнутри. Мгновение спустя она вспомнила, как ее назвал другой участник. Покраснев, она поспешно сказала: «Извини, извини. Клянусь, это не нарочно… Я не заметила, что кто-то уже внутри».

«Ты слишком много говоришь, сука!» Этот резкий голос прозвучал снова.

После этого Чжан Жун услышал хрюканье.

Она знала, что девушку в первой кабинке она раздражала. Но кто бы не стал? Если бы это случилось с ней, она обязательно продемонстрировала бы другому хорошую демонстрацию своих убийственных глаз при выходе.

Однако Чжан Жун и сама была очень раздражена. Она повернулась к зеркалу и решила расчесать свои длинные прямые волосы, чтобы убить время, пробормотав себе под нос: «Сука, ты говоришь… Но насколько сложно было запереть дверь, прежде чем заняться своими делами? ты тоже виноват».

Прошла минута, и Чжан Жун уже дважды проверила время на своем телефоне.

Человек в третьей кабинке вышел и посмотрел на нее, а затем поспешно вышел из туалета. Вошла еще одна молодая женщина и направилась к первой кабинке.

Чжан Жун видела все это сквозь отражение, поэтому, прежде чем ступить на последнее освободившееся место, она инстинктивно открыла рот, чтобы предупредить новенькую: «Подождите, мисс. Кто-то использует этот куби—»

«Бам!» Громкий звук закрывающейся двери раздался эхом, заставив ее замолчать, ее рот все еще был открыт, а челюсти медленно полностью опустились на пол.

Ей пришлось сказать, что ее мозг внезапно отключился на пару мгновений.

Потому что она поняла, что новенькая вошла туда только потому, что в первой кабинке вообще никого не было.

Так кто же говорил с ней и назвал ее извращенцем? Кому принадлежал этот голос, который постоянно повторялся в ее голове? Неужели этот человек ушел незаметно для нее… хотя она всегда стояла напротив двери и не отрывалась от зеркала?

Чжан Жун закрыла рот и сглотнула. Выходя из туалета, она не сводила глаз с плитки, понимая, что, если она поднимет голову, ее глаза могут блуждать и притягивать грязные предметы. Она решила пойти на другой этаж, чтобы уладить свои дела.

Ее первая встреча с говорящим призраком поставила ее перед серьезной психологической дилеммой, поскольку она знала, что голос будет звучать в ее ушах во сне, по крайней мере, день или два.

Чжан Роу, которая пошла за покупками и едой, чтобы забыть, что произошло в туалете на первом этаже, не знала, что прежде чем новенькая вошла в первую кабинку, последняя сначала внимательно посмотрела на нее, наклонив голову из-за чувство, которое она не могла назвать.

Кроме того, прежде чем закрыть дверь, она оглядела это место изнутри, не найдя ничего подозрительного… кроме маленького женского призрака, который тут же убежал, почувствовав ее присутствие. Так не это ли хотела рассказать о себе женщина?

Девушка, которая на самом деле была красивой, как звезда знаменитостей, с родинкой в ​​левом углу губы, которая была ее самой запоминающейся чертой, хотела ответить другой женщине. Однако прежде чем она осознала это, Чжан Жун уже сбежала. И поэтому ей оставалось только пожимать плечами и относиться к этому как к странному опыту.

Пару минут спустя двадцатилетняя девушка ухмыльнулась зеркалу возле кабинки. Когда она закончила ретушировать макияж, ее телефон завибрировал. Улыбка на ее лице исказилась при виде имени, мелькнувшего на экране.

«Здравствуй, кузен!» — с энтузиазмом поприветствовала она приятным тоном, как будто не она неохотно приняла звонок.

«Гу Мочоу, где ты, черт возьми?!» Из динамика раздался недовольный мужской голос. Красивое лицо Гу Мочоу почти сразу исказилось раздражением. «Ты снова сбежала! В энный раз! Ты знаешь, что дядя Гу и тетя Гу звонят всем в своей телефонной книге, чтобы узнать твое местонахождение?!»

Девушка смягчила выражение лица, затем еще раз проверила свое лицо, прежде чем уйти. Присоединяясь к прогуливающимся по торговому центру посетителям, она застенчиво ответила: «Ах, кузен. Извините, что беспокою вас… но позвольте мне уточнить, хорошо? Я не сбежала, просто посетила город Б заранее. Знаете, мои родители планируют перевести меня в университет сюда, думаю, было бы неплохо перед переводом ознакомиться с этим местом.

Гу Ицзюнь, ее двоюродный брат, который тоже был занятым студентом-выпускником колледжа, на некоторое время замолчал. Она догадалась, что ему потребовалось некоторое время, чтобы успокоиться, хотя он все равно начал лаять на нее: «Просто осмотреть какое-то место, да? Даже если ты хочешь проверить свою новую школу, разве ты не должен хотя бы сообщить кому-нибудь заранее, прежде чем исчезнуть?» в течение нескольких дней, как вы думаете, насколько волновались ваши родители?»

«Извини.» Она смягчила свой голос, растянула два слога и придала ему извиняющийся и искренний вид. Однако, когда она поднималась по эскалатору, на ее лице сияла милая улыбка. Легко было сказать, что у нее есть опыт игры со своим голосом и выражением лица, чтобы произвести наилучшее впечатление на собеседника или избежать наказания за то, в чем она должна быть весьма виновата.

Только что красивый парень недоверчиво уставился на нее, услышав, как ее слова отличались от ее лица, и она только надменно ухмыльнулась ей.

«Я свяжусь с мамой и папой позже, чтобы рассказать им, как у меня дела. Ты все еще будешь злиться на меня?»

Сказав это, она замерла. Ее взгляд внезапно остановился на знакомой фигуре: длинноволосой даме в узких джинсах и синей висящей блузке, с парой белых туфель на ногах и другими дорогими на вид аксессуарами на шее, запястьях и ушах. Это была элегантная девушка в туалете.

«Когда ты вернешься?» Возможно, потому, что некоторое время назад голос Гу Мочоу действительно казался раскаявшимся, ее старший двоюродный брат тоже смягчил свой тон.

Он не знал, что девушка на другой линии внимательно наблюдала за Чжан Жуном.

Вскоре после этого Гу Мочоу, похоже, что-то вспомнил, поэтому он просто услышал, как она сказала: «Кузина, дело в том… Я не знаю, когда вернусь. И я только что увидела знакомую, поэтому планирую наверстать упущенное. сначала с ней, мне очень жаль, я позвоню тебе позже, ладно?

После того, как она нажала кнопку завершения вызова, раздался звуковой сигнал, в результате чего мужчина на другой линии снова растерялся и рассердился. Гу Мочоу крепко схватила свою сумку и начала подниматься по движущемуся эскалатору. Достигнув следующего этажа, она, не колеблясь, последовала за Чжан Жуном.

Ее взгляд, в котором еще недавно была нотка игривости, стал торжественным и даже немного острым. Почему? Потому что эта очаровательная женщина только что имела ауру кого-то очень знакомого ей, Чжао Болинь. Тот аутист, который погиб, пытаясь освободить ее из деревни! Гу Мочоу наконец поняла, почему она почувствовала свою связь с другим, поэтому без промедления побежала к женщине.