Глава 402: Мо Чжоу (40)

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Цзян Ли про себя рассмеялся от удовольствия, когда первое, что сделала женщина, как только полностью восстановила контроль над своим телом, — это указала на него пальцем.

«Вы, должно быть, подсыпали запрещенные вещества в мою еду! Сестра Мэй, немедленно позвоните в полицию! Задержите его!»

Красное лицо Гу Мочоу было доказательством ярости, которую она чувствовала внутри. Она также тяжело дышала, как будто только что закончила длинную пробежку.

Доктор вмешался, чтобы напомнить ей: «Подождите. Мисс Гу. Я вижу, что нам всем нужно много поговорить. Но вы только что проснулись после нескольких часов комы. Пожалуйста, успокойтесь и не стимулируйте свое тело. с сильными эмоциями».

Злодейка только взглянула на парня в белом халате, чтобы тот заткнулся. Ее глаза, красные и угрожающие, были настолько пугающими, что могли соперничать со взглядами Чжан Жун, которые женщина бросает только в гневе.

Тем не менее, хотя ее импульс был сильным, ее тело было слабым. Поэтому, когда она попыталась встать, она споткнулась и чуть не поцеловала пол, если бы не своевременная помощь другой женщины.

«Мисс. Не давите на себя…»

Конечно, эта женщина тоже закрыла рот, увидев выражение глаз Гу Мочоу. Убедительные слова, собиравшиеся покинуть ее рот, были проглочены обратно. Она неловко улыбнулась, а затем подняла телефон, как бы говоря: «Хорошо. Мисс. Я выполню ваш приказ и сейчас позвоню в полицию.

Гу Мочжоу, отказавшись броситься к Цзян Ли, направила на него свой острый взгляд. — Говори, ублюдок. Ты это сделал?

Он только смотрел на Гу Мочоу. Менеджер некоторое время взглянул на него, прежде чем сделать шаг вперед. Пожилой парень был опытным работником сферы общественного питания и знал, что обвинения Гу Мочоу нельзя продолжать ради их бизнеса. Однако он не помешал другой стороне обратиться в полицию.

«Мисс. Я представляю ресторан Fortune Dragon, и мы понимаем вашу обеспокоенность, поэтому не возражаем против привлечения властей к надлежащему расследованию. Однако я все же хотел бы попросить, чтобы этот вопрос оставался конфиденциальным и был известен только людям. в этой комнате, пока не будет получен реальный результат».

На это он получил сатирический взгляд от Гу Мочоу, который затем ответил ему резким тоном: «Г-н Гао, вы действительно спрашиваете об очевидном? Значит, вы так медленно не понимаете, какие симптомы повлекли за собой те симптомы, которые я испытал? «

Хоть и немного обидевшись, пожилой мужчина лишь слегка поклонился. «Это хорошо, пока у нас есть соглашение. Доктор Сяо, я надеюсь на ваше понимание и по этому поводу».

«Да.»

На самом деле, Гу Мочоу уже упомянул ключевое слово несколько секунд назад. Наркотики. Она не знала, как что-то может быть настолько быстродействующим и мощным, но она чувствовала эйфорию во время еды. Спазмы, искаженные звуки и изображения, а также боли в груди были одними из наиболее заметных последствий.

Если слова прозвучат, как она сможет поднять голову в будущем? А как насчет ее семьи Гу? Когда люди услышат об этом, они не вспомнят, что она стала жертвой черного ресторана, они вспомнят только, что ей поставили диагноз «злоупотребление психоактивными веществами».

Это было похоже на случай с вором, когда через несколько лет люди не могли вспомнить, почему он ограбил дом или банк: из-за долга, крайней бедности или больной дочери. Они будут помнить только, что грабитель был заключен в тюрьму за свое преступление.

Очевидно, она ни в коем случае не могла позволить, чтобы ее репутация резко упала.

Менеджер сказал ей еще несколько слов. Гу Мочоу время от времени отвечала, все еще глядя на молодого человека пронзительным взглядом.

Цзян Ли встретил ее враждебный взгляд и про себя рассмеялся. «Вы знаете симптомы и тому подобное, не потому ли, что вы ждете, чтобы в новостях и на форумах об этом упомянули имя Чжао Ай?»

«Позволь мне спросить тебя еще раз. Ты это сделал?» Голос Гу Мочоу зазвучал снова, угрожающе тихо.

Всем было ясно, что она была настолько непреклонна в том, чтобы заставить Цзян Ли признать это. Именно он получал больше всего ненависти и обвинений, которые казались остальным присутствующим весьма загадочными и необоснованными, поскольку, если это действительно было употребление наркотиков или пищевое отравление, то в большинстве случаев виноваты были повара.

Казалось, только он знал. Гу Мочоу был убежден, что пытался убить ее с помощью ядов из-за их плохой истории. Не имело значения, если это звучало нелогично. Она просто верила в это.

«Возможно, она знала, что в глубине души это не мог быть я, потому что, по ее мнению, я всего лишь бедный мальчик. Но она просто не могла упустить шанс избавиться от меня, бросив меня в тюрьму».

Цзян Ли был в настроении разозлить ее еще больше, поэтому он цинично сказал: «Мисс Гу. Простите меня за сомнение в вас. Но разве не было таким большим совпадением, что у вас случился эпизод нападения из-за блюд, которые я вам подал? ? У меня нет ни гроша, поэтому я ни за что не рискну сделать что-нибудь нехорошее для тебя. Поэтому я подумал, что это просто еще один твой трюк, направленный на привлечение внимания… расплата за то, что я не обратил на тебя никакого внимания этим утром.

Нелепые слова, вылетевшие из его рта, вызвали недоверчивый взгляд Гу Мочоу. «Что?»

Теперь она выглядела так, будто умирала от желания вонзить кинжал ему в лицо и грудь. Окружающие внимательно осматривали его с головы до пят, и их разные выражения лиц, казалось, спрашивали его, в порядке ли у него с головой.

Хорошо. Этого не произошло.

Цзян Ли был груб только тогда, когда рядом никого не было. Но всякий раз, когда рядом были другие, он был порядочным деревенским парнем, сбежавшим из дома, полного домашнего насилия, и теперь честно зарабатывающим себе на жизнь.

Зачем создавать плохую репутацию, когда, как только все, что ему нужно было сделать, ему придется вернуть тело его настоящему владельцу?

Для чего нужны были его актерские способности, если он не мог произвести о себе самое лучшее впечатление?

После того, как Гу Мочоу произнесла свою речь о просьбе менеджера, Цзян Ли искренне опустила голову и немного согнула талию.

«Мисс Гу. Пожалуйста, примите мои извинения».

Девушка на мгновение замерла, а затем тут же сделала выражение «Я так и знала», подняв голову и покачав головой. Она восприняла это как признание своего преступления. Поэтому он сразу же добавил: «Клянусь, я не испортил ваш заказ».

«Ты извинился, потому что виновен. Это так просто».

Цзян Ли поднял голову и серьезно посмотрел ей в глаза. «Мисс Гу. Поскольку я не богат, я знаю, что дорожу своей работой и людьми, которые вносят свой вклад в мою ежемесячную зарплату. правильно, и это поставит под угрозу мою работу».

— Разве вы не свидетель того, как мне, чертовски несовершеннолетнему, пришлось трудоустроиться?

Гу Мочоу прочитал это по выражению его лица. Излишне говорить, что те, кто понятия не имел об их истории, одобрительно кивнули Цзян Ли.

Молодой человек продолжил: «Мисс Гу. Я только извиняюсь, потому что вы пережили ужасный опыт из-за еды, которая, скорее всего, спровоцировала анафилаксию».

Гу Мочоу на какое-то время был ошеломлен. Было просто странно видеть, что с этим человеком так легко общаться и он выглядит таким искренним. И все же этого было недостаточно, чтобы заставить ее забыть свой гнев. Она покачала головой и холодно рассмеялась: «Что ты только что сказал? Аллергия?»

«Ваши записи были отправлены нам вашим врачом из города Джей. Поскольку ранее не существовавших записей, это может быть только неоткрытый». Взгляд Цзян Ли содержал беспокойство и жалость.

Это заставило Гу Мочоу холодно рассмеяться. Она повернулась к молчаливому парню в белом халате. Ее характер вспыхнул. «Доктор. До каких пор вы собираетесь притворяться невидимкой? Когда вы начнете выполнять свою работу? Я уверен, вы уже сделали на мне несколько тестов. Скажите честно, может ли к этому привести простая аллергия?»

Она продолжала перечислять симптомы. Каждый раз, когда она упоминала об этом, выражения лиц вокруг становились все более странными и странными, поскольку почти никто не совпадал с выражением аллергии.

Цзян Ли больше ничего не говорил, просто наблюдая в стороне. Гу Мочоу поочередно беседовала с врачом и ассистентом, посланным ее родителями.

В какой-то момент прибыли сотрудники полиции и по ее приказу начали его допрашивать.

«Братья, предлагаю вам сначала проверить слежку в ресторане. Однако виновен я или нет, нужно выяснять только после того, как станут известны результаты медицинского обследования». Он только сказал им.

Произошло еще одно тестирование, и ребята в синей форме все-таки пошли в ресторан. Гу Мочоу отдыхал в ожидании. Цзян Ли и другие только что вернулись из ресторана, сотрудничая с полицейским расследованием, когда появился врач и заявил: «Пациент Гу Мочоу. Наконец-то получены результаты… И мы не обнаружили на вашем теле никаких следов наркотиков. здорова, мисс. Не считая некоторых признаков бессонницы.

Хотя новость была позитивной, она оказалась не такой, как она ожидала, поэтому неосознанно выпалила: «Приходите еще?»

Доктор средних лет наклонил голову и повторил то, что сказал. «В вашем организме нет вредных веществ».

Злодейка была ошеломлена.

Цзян Ли тоже выглядел ошеломленным. Он помолчал пару секунд, а затем бросил на Гу Мочоу странный взгляд, который успешно расстроил девушку.

«Это… это невозможно… Это как… ты говоришь мне, что я страдал и терял сознание от воображаемой боли и симптомов». Она начала периодически бормотать.

Ее слова успешно привлекли еще несколько странных взглядов.

Менеджер спросил: «Доктор Сяо. Не могли бы вы разъяснить нам это? Что вы имеете в виду? Если это произошло не из-за какого-либо вещества или аллергии, то что только что произошло?»

На это собеседник некоторое время хранил молчание, делая вид, что снова просматривает записи.

Что должны сказать врачи, столкнувшиеся с загадочной ситуацией, когда даже они или их аппараты не видят в пациенте ничего плохого? Разрешено ли им ответить: «Наверное, этот пациент — хороший актер, как студент, притворяющийся, что у него болит живот, чтобы прогулять занятия?»

Доктор кашлянул и упомянул о нехватке глюкозы и накопившейся усталости, чтобы уйти от вопроса.

Секретарь, посланный родителями Гу Мочоу, обернулся, чтобы позвонить своему непосредственному начальнику и сообщить о ситуации.

Что касается Гу Мочоу, то она просто была в таком состоянии, что не могла ничего сказать. Это произошло не из-за осуждающих взглядов Цзян Ли, которая, казалось, думала, что на этот раз она сделала это, сделав что-то экстремальное, чтобы привлечь его внимание.

Гу Мочоу был не в состоянии обращать на него внимание. Слегка приоткрыв губы, она погрузилась в созерцание. Минуту спустя ее руки крепко схватили одеяло, слегка вздрогнув от напоминания о ком-то.

Почему она забыла, что среди тех, кто находился в этой комнате, действительно не было никого, у кого был бы сильный мотив причинить ей вред, или кто-то в прошлом делал это? Почему она вдруг стала так непреклонна в том, чтобы связываться с безобидным парнем вместо того, чтобы преследовать загадочного парня, всегда использующего кошмары, чтобы связываться с ней?

Ночь хорошего сна — это все, что нужно, чтобы ослабить ее защиту.

‘Я знал это! Кто бы ни был врагом, он вчера меня по-настоящему не отпустил!

«И… и… Черт. Это существо больше не показывало себя. Я даже не могу спросить, почему он зациклился на мне».

«Я даже не знаю, призрак это или человек. Если он связан с сектой Маошань или народом Чжао».

«Я знаю только, что на самом деле он хочет моей жизни!»

Когда она опустила голову, ее глаза округлились от ужаса. После этого она проигнорировала всех, кто наблюдал за ней, и осмотрелась, чтобы увидеть, не шпионит ли кто-нибудь за ней через стеклянное окно или какие-либо темные углы.

Ничего. Поблизости не было подозрительных или влиятельных людей. «Дерьмо».

Она упустила из виду насмешливую улыбку Цзян Ли, поскольку даже если бы она увидела ее, она бы только с раздражением предположила, что это мальчик думает о чем-то бредовом.

Гу Мочоу затаила дыхание.

Из-за своих беспорядочных мыслей она поначалу не могла этого вспомнить. Но теперь, когда она задействовала свой мозг на полную мощность, в ее голове всплыла зацепка.

Она вспомнила, что то, через что она прошла сегодня утром, должно быть тем же, что и Чжао Ай вчера в полночь.