Глава 130 — Глава 130: 129 Я не сержусь на тебя.

Глава 130: 129 Я не сержусь на тебя.

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: 549690339

С блеском в глазах Вэнь Ран возразила: «Как такое могло быть? Я такая злая женщина?»

Она села рядом с МО Сюченем, наблюдая, как он кладет в рот кусок зимней дыни, и сразу же спросила: «Какой вкус зимней дыни? Попробуй ребрышки, а потом съешь суп.

МО Сючен мягко улыбнулся: «Ты приготовила этот суп?»

«Очень проницательно!»

Вэнь Ран гордо подняла брови: «Сегодняшний ужин я приготовила все, включая этот суп. Мой брат и старший брат Гу сказали, что это очень вкусно. »

Услышав ее слова, МО Сючэнь перестал смеяться, его красивые брови слегка нахмурились: «Гу Кай тоже это съел?»

Вэнь Ран ухмыльнулся и поднес к губам ложку супа, легко сказав: «Я заработал много. Отправляя еду брату, я приготовил дополнительную порцию. Старший брат Гу всегда заботится о моем брате, и будет правильно, если я выкажу некоторую благодарность».

— Я слышал, что ты навещал его вчера!

Взгляд МО Сючена стал глубже, когда он посмотрел на Вэнь Раня. В последнее время он был занят и не знал о визитах Вэнь Раня к Гу Каю. Только сегодня вечером Чэн Цзя позвонил ему и сообщил.

В глазах Вэнь Ран промелькнула вспышка удивления, прежде чем она замаскировала его смехом, сказав: «МО Сючэнь, я должна сказать тебе кое-что важное».

«Что это такое?»

Видя, что она сменила тему, МО Сючэнь продолжил, не углубляясь в подробности ее визитов к Гу Каю. Он взял ложку из ее рук, смакуя суп, который она поднесла к его губам. Оно было ароматным, не жирным и имело превосходный вкус.

Вэнь Ран сжала губы и положила ложку обратно в миску. Пересказав реакцию брата, она сказала: «Обещай, что не рассердишься, услышав это. »

МО Сючэнь на мгновение взглянул на нее, прежде чем согласиться: «Хорошо, я не буду злиться».

С этой уверенностью Вэнь Ран расслабился и признался: «В тот день, когда Чэн Цзя был ранен, я встретил Сяо Вэньцина в павильоне И Пинь Сюань».

Она говорила медленно, незаметно наблюдая за выражением лица МО Сюченя. При упоминании имени Сяо Вэньцина его поведение слегка изменилось. Он взглянул на нее, давая знак продолжать, и элегантно начал покусывать ребро.

Сначала Вэнь Ран заявила: «Изначально я отказала ей. Но она настояла на том, чтобы дождаться меня. Учитывая ее статус жены твоего отца, я не хотел пренебрегать ею, поэтому пошел. Она заказала несколько блюд, в том числе порцию супа из акульих плавников. Во время еды мне позвонил Большой Брат Чен и сказал, чтобы я не пила суп из акульих плавников».

МО Сючэнь внезапно взглянул на Вэнь Раня, в его глазах сверкнул острый блеск: «Что-то не так с супом из акульих плавников?»

«Мне удалось принести суп из акульих плавников, и я поручил старшему брату Гу проанализировать его. На первый взгляд он увидел в нем только мускус. Но при дальнейшем тестировании обнаружилось еще несколько видов лекарств».

«Гу Кай это анализировал?»

Красивое лицо МО Сюченя побледнело, его голос отяжелел.

Холодная аура, исходящая от него, заставила Вэнь Ран озноб, что побудило ее инстинктивно объяснить: «Я просила его не говорить ни тебе, ни моему брату. Я хотел подождать, пока мы это выясним, прежде чем сообщать вам, ребята. МО Сючэнь, ты только что обещал не злиться.

Сила, которую МО Сючэнь прилагал к своим палочкам для еды, значительно возросла, в его глазах появилась тень. Он не был дураком. Вэнь Ран лишь проболтался о мускусе, предоставив ему возможность догадываться о функциях других веществ.

Сяо Вэньцин, она действительно была безжалостной.

В прошлом ей не удалось причинить ему вред, а теперь она хотела причинить боль женщине, которую он любил.

Его глаза несколько раз меняли цвет в течение нескольких секунд, морозный воздух, окружающий его, почти замораживал столовую. Вэнь Ран предпочел промолчать, не осмеливаясь сказать ни слова.

От холода, который он излучал, ей было ужасно не по себе, хотя он и не был направлен на нее.

Время, казалось, остановилось.

Спустя время, которое показалось вечностью, Вэнь Ран робко потянулся к руке, которая была на грани сломать палочки для еды, и прошептал: «МО Сючэнь!»

МО Сючен глубоко вздохнул, ледяная угроза в его глазах постепенно исчезла. Когда он снова посмотрел на нее, его взгляд вернулся к более мягкой напряженности. Слова, сорвавшиеся с его губ, были слегка хриплыми: «Я не сержусь на тебя».

Человеком, который едва избежал вреда, была она. Как он мог на нее злиться? Хоть она и не сказала ему об этом сразу, он не имел права злиться.

Когда Сяо Вэньцин сделала свой ход, он находился возле операционной, присматривая за другой женщиной.

Часть сердца Вэнь Рана потеплела, даже когда расцвел приступ горького негодования. Она положила свою другую руку на его, едва обхватив ее, и с раскаянием сказала: «Мне следовало подождать, пока ты закончишь есть, прежде чем сказать тебе».

Губы МО Сюченя дернулись в легкой улыбке. Похлопав ее по руке, он ровным голосом ответил: «Ты редко готовишь — для этого мне следует доесть».

Осторожно отпустив руку Вэнь Раня, он продолжил есть. Если бы Вэнь Ран не увидела этого раньше, она бы никогда не поверила, что всего две минуты назад он был таким зловеще мрачным и морозным.

Когда она смотрела, как он спокойно ест и время от времени хвалил ее стряпню, нежное чувство тихо зародилось в ее сердце.

За время еды МО Сючэнь ни разу больше не упомянул о супе из акульих плавников, как будто Вэнь Ран никогда не упоминал о нем с самого начала.

Закончив трапезу, Вэнь Ран встала, чтобы помыть посуду. Однако он остановил ее, мягко сказав: «Ты уже много сделала, готовя. Остальное оставь мне. Вернитесь в комнату; Я скоро встану.

К концу предложения в его взгляде появилась двусмысленность. Услышав это, румянец пробежал по щекам Вэнь Раня. Она взглянула на него и быстро бросила: «Ты умоешься, я пойду спать!» прежде чем выбежать из столовой.

После страстных занятий любовью Вэнь Ран погрузилась в глубокий сон.

МО Сючэнь вымыл ее перед тем, как вернуть в постель. Он осторожно снял руку с ее шеи и накрыл ее одеялом. Он некоторое время нежно смотрел на нее, прежде чем взять телефон и пойти в соседний кабинет.

Тот факт, что Сяо Вэньцин уже напала на Вэнь Раня, был чем-то, чего МО Сючэнь не ожидала.

Когда он закрыл дверь кабинета, его взгляд мгновенно стал холоднее, и над его красивым лицом, казалось, собралась буря. Он набрал номер на телефоне и подошел к столу.

Телефон зазвонил несколько раз, прежде чем человек на другом конце провода ответил. Гу

Голос Кая, все еще с оттенком сонливости, хрипло произнес: «Привет!»

«Какие еще ингредиенты были в супе из акульих плавников, кроме мускуса?»

Холодный, глубокий голос на другом конце провода мгновенно рассеял последние следы сонливости Гу Кая. Ошеломленный, его голос стал совершенно настороженным, когда он прозвучал снова.

Боясь пропустить мгновение, Гу Кай перечислил названия нескольких лекарств. Он добавил: «День, когда Вэнь Ран пришел ко мне, совпал с операцией Чэн Цзя. Учитывая ситуацию Чэн Цзя, она не хотела больше вас беспокоить и попросила меня не говорить вам».

— Я знаю, я не виню ее.

Тон МО Сюченя был холодным и обращенным не к ней, а к самому себе. Именно потому, что он втянул ее в это, Сяо Вэньцин предпринял такую ​​ядовитую атаку..