Глава 170 — Глава 170: 169 Пришло время тебе пожениться.

Глава 170: 169 Пришло время тебе пожениться.

Автор: BʘXNʘVEL.CƟM

Переводчик: 549690339

В отдельном номере отеля, пока все наслаждались приятной беседой, Чэн Цзя уже приготовил стол, полный вкусных блюд и красного вина, ожидая прибытия МО Сючэня.

В прошлый раз в особняке МО ей это не удалось, но сегодня вечером она полна решимости стать женщиной МО Сюченя.

МО Сючэнь всегда был известен своей честностью и стоицизмом в отношении женщин, и, кроме Вэнь Ран, в его жизни не было других женщин. Хотя он обладал властью и влиянием в деловом мире, когда дело касалось вопросов любви, Чэн Цзя считал, что ему не хватает опыта, поэтому его околдовала такая женщина, как Вэнь Ран.

Если бы МО Сючэнь попробовал ее вкус, он бы наверняка больше не захотел Вэнь Ран.

Так, после приготовления она намеренно переоделась в сексуальное красное платье с глубоким вырезом, подчеркивающее ее привлекательную фигуру. Она не верила, что МО Сючэнь, наряду с чувственным парфюмом, останется равнодушным.

Еще более смело то, что под платьем на ней не было нижнего белья.

Пока она ждала, она фантазировала о восторженной реакции на нее МО Сюченя. Судя по следам, которые он оставил на шее Вэнь Раня, его физические возможности были неоспоримы.

С тех пор, как она восстановила девственность, она не смела быть с другим мужчиной. Одной этой мысли было достаточно, чтобы по ней пробежал жар.

Внезапный звонок телефона прервал ее мечты. Чэн Цзя вернулась к реальности, быстро достала телефон, узнав дисплей идентификатора вызывающего абонента, ее первоначальная радость угасла, она поджала губы и ответила: «Здравствуйте, миссис Цзя».

Мо.

«Я слышал, ты пригласил МО Сюченя на свидание?»

В телефоне послышался голос Сяо Вэньцина. Чэн Цзя не удивился. Сегодня днем ​​она столкнулась с Чжоу Линем, когда покупала продукты. Чэн Цзя упомянула, что планирует приготовить ужин для МО Сючэня.

«Да, я пригласил молодого господина Мо».

— Если ты уже пригласил его, то ты должен оставить его сегодня вечером у себя, несмотря ни на что. Завтра утром я хочу, чтобы его скандал был во всех новостях».

В голосе Сяо Вэньцина слышался намек на злобу. Завтра МО Цзин и МО Сючэнь должны были объявить о его преемственности на посту президента, но он решил все вопросы, поставленные перед ним за последние несколько дней.

Поскольку в тот день Мо Цзысюань разочаровал ее, покинув встречу раньше, она больше не могла на него положиться. Теперь единственным способом было заставить Чэн Цзя соблазнить МО Сючэня сегодня вечером.

Чэн Цзя нахмурился, решительно соглашаясь: «Миссис. МО, я постараюсь изо всех сил, но не могу

гарантирую, что смогу сохранить молодого господина Мо».

«Ты научилась так много способов соблазнять мужчин, что не можешь соблазнить даже МО Сюченя. Помните, только став его женщиной, вы сможете забрать его у Вэня.

Ран.

Сяо Вэньцин знал, что Чэн Цзя искренне любил МО Сючэня. Несмотря на страх, что Чэн Цзя предаст ее, она все же подстрекала ее соблазнить МО Сюченя.

Ее заявление сотворило чудеса с отвратительным Чэн Цзя, который сверкнул от зависти. Ее хватка на телефоне усилилась, а голос стал более решительным: «Я поняла. Сегодня вечером я стану женщиной молодого господина Мо. Пока он войдет в мой дом, я позабочусь о том, чтобы он оказался в моей постели». «Это хорошо, я с нетерпением жду ваших хороших новостей».

Сяо Вэньцин усмехнулся на другом конце провода.

«Миссис. МО, ты можешь привести журналистов прямо ко мне домой завтра утром. Возможно, я не смогу вам сообщить.

Если бы она хотела МО Сюченя, ей пришлось бы поставить его в скомпрометированную ситуацию. А для этого ей нужно было быть безжалостной к себе.

Сяо Вэньцин помолчал несколько секунд, а затем сказал: «Хорошо, утром я приведу к вам журналистов. Сегодня вечером ты не одинок в этой борьбе. Как только ты позаботишься о МО Сючене, я позабочусь о том, чтобы кто-нибудь позаботился о Вэнь Ране».

Вэнь Ран был очень доволен ходом ночи. С помощью МО Сюченя и Гу Кая торговцы травами не только согласились продавать травы по первоначальной цене, но и представили доказательства взяточничества Чжоу Минфу.

Хотя это была лишь небольшая часть доказательств по уголовному делу Чжоу Минфу, их, в сочетании с другими доказательствами, находившимися в распоряжении ее брата Вэнь Цзиня, было достаточно, чтобы исключить его из компании.

Как только это произойдет, Чжоу Минфу, несомненно, запаникует и совершит еще больше ошибок, возможно, обнаружив доказательства того, что он стал причиной смерти ее родителей.

Выйдя из отеля, трое торговцев травами выразили желание навестить Вэнь Цзиня в больнице. Ло Хаофэн, Цинь Му, Гу Кай и Ли Цянь пошли вместе с торговцами. МО Сючэнь пошел на несколько шагов медленнее вместе с Вэнь Ранем: «Ранрань, мне еще нужно позаботиться о некоторых вещах, позволь А Му и А Фэну сопровождать тебя в больницу».

Помимо Ло Хаофэна и Цинь Му, Гу Кай, естественно, вернулся в больницу. Поэтому, когда рядом с ней было так много людей, он почувствовал облегчение.

Вэнь Ран кивнул и сказал «хорошо», не спрашивая, что ему нужно делать.

Только после того, как они ушли, МО Сючэнь сел в служебную машину, которую вел Маленький Лю, лениво откинулся назад, закрыл глаза, чтобы отдохнуть, и попросил его поехать к «дому Чэн Цзя».

Маленький Лю был озадачен: «Учитель, вы уверены, что пойти к Чэн Цзя так поздно — хорошая идея?»

Он вспомнил, что в прошлый раз в особняке МО Чэн Цзя повел себя весьма смело, даже дав ему определенную таблетку. В итоге он всю ночь промокал в холодной воде. Сегодня вечером, если мастер придет к ее порогу, она точно не позволит ему уйти нетронутым.

Глаза МО Сючена оставались закрытыми, когда он пробормотал: «Хватит болтать, просто езжай!»

О чем бы ни думал Маленький Лю, он уже об этом подумал. Собственно, именно поэтому он и собирался. В тот день Чэн Цзя кое-что сказала Вэнь Раню, и было бы несправедливо, если бы он не отплатил ей тем же.

Заметив раздражение своего хозяина, Маленький Лю нахмурился, проглотил слова и завел машину.

«Маленький Лю, тебе тоже стоит подумать о женитьбе!»

На середине пути голос МО Сючена наполнил тишину машины. Это удивило Маленького Лю, который рефлекторно покачал головой: «Учитель, у меня пока нет таких мыслей».

Он не был таким красивым, как его хозяин, и не таким выдающимся, и уж точно не имел статуса хозяина. Он был всего лишь водителем. Из-за своей глупости в юности он даже не окончил среднюю школу.

Кроме женщины, жившей по соседству в его родном городе, толстой, как свинья, и свирепой, как банши, он не знал ни одной женщины, которая хотела бы выйти за него замуж.

МО Сючэнь ухмыльнулся, глядя на Малышку Лю с дразнящей ухмылкой: «Что, если я смогу найти тебе красивую, хорошо образованную женщину с респектабельной работой? Ты бы женился на ней тогда?

Маленький Лю усмехнулся: «Учитель, вы, должно быть, шутите, зачем такой женщине выходить за меня замуж, если она не слепая?»

Он знал себе цену.

МО Сючэнь загадочно усмехнулся: «Будет, если ты подчиняешься моим приказам, я обещаю, что найду тебе красивую женщину, которая будет послушно тебя слушать».