Эта глава была принесена вам мной, Виви и личерличем.
И дыра становится все глубже.… …
Глава сто пятнадцатая либеральная культура
Проснувшись утром, кв Цин Чжу посмотрела рядом с ней. Пространство стало пустым, свет проникал через окна. — Она потерла лоб и встала. Казалось, что было уже позднее утро.
Дворцовые слуги, ожидавшие снаружи, услышали шум изнутри и быстро вошли с инструментами для стирки. Они заставили ее встать с постели и переодеться. После того, как все было готово, она села перед столом, чтобы спокойно съесть утреннюю еду.
— Му Цзин, сколько дней осталось до конца заключения Чен Ван Фея?- Когда ребенку исполнялся месяц, они устраивали месячный банкет. Ей не нужно было лично идти, но было бы хорошо подготовить то, что она должна была дать.
— Еще около десяти дней. Неужели ниангнян беспокоится о том, что подарить на банкет месячной давности?- Му Цзинь протянула ей носовой платок, чтобы КВ Цин Чжу вытерла ей руки, а затем лосьон, чтобы КВ Цин Чжу натерла его. С наступлением осени ветер стал сильнее. Если бы руки не были убраны, они не выглядели бы хорошо через несколько дней.
— Эн, — кв Цин Чжу потерла руки друг о друга и вздохнула, — жены благородных семей, это не так-то просто. Любой другой человек, я могу передать кому-то еще, чтобы сделать, но не Чен Ван Фей.- Подумав еще немного, она в конце концов заставила их приготовить то, что поможет женщине выздороветь, и то, что может пригодиться младенцам. Для других людей, она должна была только дать вещи, которые выглядели хорошо. Но у нее и ЛО Вэнь Яо были некоторые чувства между ними, поэтому она, естественно, должна была отплатить ей за ее искренность.
«Сегодня хорошая погода,чтобы погулять.- Ку Цин Чжу на секунду задумалась, — пусть няня выведет Его Высочество Императорского сына тоже погулять.»
Му Цзинь поспешно позволил остальным приготовиться. Она увидела, что выражение лица императрицы было не совсем правильным , и не смогла удержаться, чтобы не спросить: «Ниангнианг, может быть, экипаж Феникса уже готов?»
— Нет необходимости, мы просто выйдем наружу, — кв Цин Чжу встала, чтобы идти к двери. Теплый солнечный свет пролился на ее тело, на мгновение ошеломив ее. Она подняла голову, чтобы посмотреть на небо, обернулась и увидела, что няня уже отнесла Тун-Туна. Улыбнувшись, она сказала: «пойдем.»
Когда императрица отправилась в путь, хотя до нее и после нее не было толпы слуг, все еще было много слуг, которые следовали за ней. Более того, там было довольно много слуг, которые должны были заботиться о Тун-Туне. Кв Цин Чжу прошел по белому Нефритовому мосту через пруд с лотосами и вошел в Императорские сады. Глядя на цветущие хризантемы, она вдруг поняла, что осень действительно наступила.
Проходя мимо павильона, кв Цин Чжу остановилась. Она обернулась, чтобы посмотреть на этот павильон среди цветов, и спросила, приподняв бровь: «зимой прошлого года разве Хань лянди не пел там для императора?»
Му Цзинь не знала, почему императрица вдруг упомянула Хань лянди . Она посмотрела на павильон и кивнула: «Ниангнианг , что это?»
— Ничего, — вздохнула кв Цин Чжу, по-видимому, с сожалением, — просто печально. Почти год прошел в мгновение ока. Время летит так быстро.»
— Ниангнян не нужно думать об этих вещах, — улыбнулась му Цзинь, поддерживая куй Цин Чжу за запястье. — Нуби слышала, что черные хризантемы там хорошо цветут. Может ты хочешь посмотреть?»
— Нет, тун тун все еще маленький, нехорошо быть слишком близко к цветам, — Куу Цин Чжу указала на каменный стол рядом с фальшивой горой неподалеку, — Пойдем посидим там. Мы также можем понежиться на солнце.»
Чай и пирожные быстро были положены на каменный стол. На каменную скамью была положена мягкая подушка. Кв Цин Чжу присел на скамейку. Увидев, что тун-тун озирается по сторонам широко раскрытыми глазами, она поняла, что ему любопытен внешний пейзаж, и позволила няньке отнести его туда. Слушая его счастливые крики, она не могла удержаться от смеха: «дети-это просто дети, все может сделать их счастливыми.»
— Его Высочество умен, — му Цзинь поставила чашку горячего чая для КВ Цин Чжу, а затем повернулась, чтобы дать колокольчик Его Высочеству Императорскому сыну. Увидев, как он радостно ухватился за колокольчик, она радостно заметила: «Его Высочество так крепко держит его и может им помахать. У него действительно сильные запястья.»
-Ему почти полгода, и нет ничего странного в том, что он может схватывать вещи, — улыбнулась кв Цин Чжу, когда она сообщила: — совсем скоро он научится ползать.»
Му Цзинь улыбнулась и поклонилась: «Ниангнианг , не смейся над Нуби за то, что она подняла шум. Нуби считает, что все, что делает Его Высочество, хорошо.»
Кв Цин Чжу рассмеялся над ее словами. Когда она повернула голову, то увидела удивившую ее процессию. Она спросила, нахмурив брови: «что там происходит?»
Му Цзинь посмотрел вдаль и увидел Минга, который вел нескольких женщин вокруг Императорских садов. Большинство женщин были фуренами послов подчиненных стран, но среди них была и принцесса из страны Цзин.
— Нуби пойдет спросить, — му Цзинь поклонился и повернулся, чтобы идти в направлении Минг Хэ и остальных.
Поскольку некоторые из фур чиновников и принцесса с нетерпением ожидали увидеть Императорские сады да Лонга, Минг он должен был, по императорскому приказу, служить им, чтобы осмотреть Императорские сады. Но при мысли о приходящих извне слухах о принцессе Цзин и императрице его сердце наполнилось горечью. Если императрица увидит, он не знает, что произойдет.
Как раз когда он думал об этом внутри, он увидел приближающуюся му Цзинь, когда тот поднял голову. Он вздохнул про себя, но заставил себя улыбнуться. Он сделал несколько шагов вперед, обменявшись поклонами с Му Цзинь: «откуда идет му Цзинь гуньян? Императрица не может быть без твоей службы.»
-Мин Хэ гонггонг преувеличивает, — улыбнулся му Цзинь и посмотрел на женщин позади него. Она слегка поклонилась: «Нуби му Цзинь приветствует всех.»
Эти женщины, возможно, и не узнали бы му Цзинь, но все знали, что есть высокопоставленная Дворцовая служанка по имени му Цзинь, которая была особенно любима императрицей. Кроме того, когда они увидели, что Ming He’s отношение к Mu Jin было особенно дружелюбным, они были уверены в идентичности Mu Jin. Затем все они слегка улыбнулись и обменялись несколькими любезностями с Му Цзинь, используя свои базовые знания языка да Лонг.
«Потому что все фурэны никогда не посещали Императорские сады, поэтому император приказал нукаю сопровождать фурэнов в прогулке по саду», — сказал он с легкой улыбкой, — «не думал встретить му Цзинь гуньян .»
— Ниангнианг пьет чай у входа. Она увидела, что ты ведешь женщин в сад, поэтому позволила Нуби подойти и спросить, — взгляд му Цзинь скользнул в сторону принцессы Цзин, ее улыбка не изменилась, когда она ответила, — поскольку Гонгонг занят, я больше не буду беспокоить его.- Похоже, что император не слишком высокого мнения о фюренах из числа посланцев. В противном случае получателем их был бы не мин Хэ. По крайней мере, это будет знатная женщина с каким-то значительным статусом или фур из Императорского Дома.
-Раз уж императрица здесь, мы должны приветствовать императрицу, — почтительно произнес фурэн посланника из Донг Ю, — если бы не принцесса Ху го, которая особенно просила, нам не посчастливилось бы войти во дворец на экскурсию. Чтобы приветствовать императрицу, это наше счастье.»
Му Цзинь улыбнулась, когда посмотрела на фур посланника Донг Юй . Жена этого посланника произнесла фразу, которая казалась обычной и небрежной, но на самом деле она выражала доброжелательность по отношению к императрице. Она последовала за ним с улыбкой, ответив: «Нуби не осмеливается принять решение. Пожалуйста, почетный гость, подождите, пока Нуби сообщит императрице.»
Наблюдая, как Му Цзинь идет к фальшивой горе впереди, дай Ронг не мог больше не смотреть на фальшивую гору. Когда ее движения были замечены глазами Минга, он презрительно подумал: «деревенские невежды есть деревенские невежды». Просто такого рода интриги, любая Дворцовая служанка в хогонге сильнее ее. Похоже, что страна Цзин была на одно поколение хуже предыдущего.
Когда КВ Цин Чжу услышала отчет му Цзиня, ее брови слегка нахмурились: «особая просьба от принцессы Цзин?- Сказав это, она не смогла удержаться от фырканья, — кажется, она исключительно заинтересована в хугуне нашего да Лонга . Хорошо, пусть они придут. Бен Гон хочет познакомиться с этой принцессой Цзин.»
Она посмотрела на Тун-Туна, который все еще играл с колокольчиком, и сказала нянькам: «отведите Тун-Туна обратно в задний зал Дворца Тянь Ци, никого случайно не подпускайте к Его Высочеству.»
Няньки послушно удалились, даже не обернувшись.
Услышав, что императрица желает их видеть, жены послов дружно заулыбались. Они были высоко ранжированы в своих собственных странах, но по сравнению с благородными женщинами да Лонга, они не были действительно ничем. Как только они прибыли в город Цзин, они тщательно следили за своей речью и поведением. Всякий раз, когда они встречали благородную женщину из одного из благородных семейств, они были чрезвычайно вежливы. То, что императрица была готова встретиться с ними, было счастливым неожиданным событием.
Процессия последовала по стопам му Цзинь рядом с фальшивой горой, когда они увидели женщину, одетую в белое платье длиной до пола, расшитое красными цветами, лениво сидящую на каменном столе. Ее черные волосы были уложены в красивом и изысканном фейтаинджи, все ее украшения для волос и украшения были тонко сделаны. Но больше всего их отвлекали не пышные украшения, а собственное спокойствие и красота императрицы. Одного взгляда было достаточно, чтобы они почувствовали себя неполноценными, но в то же время они чувствовали, что императрица да Лонга должна быть такой благородной и красивой, что вполне естественно, что они не могли конкурировать с императрицей. Когда они увидели императрицу, они не могли найти никакой ревности, только восхищение и почтение.
— Чэньфу-это фур премьер-министра Дун Юя, — приветствует его почтенная императрица.»
Женщины подходили одна за другой, чтобы засвидетельствовать свое почтение Ку Цин Чжу. Все они передали полные приветствия от имени своих стран. Перед их прибытием кв Цин Чжу изучила основы их обычаев и вежливо позволила женщинам занять свои места.
«Страна Цзин дай Жун приветствует почтенную императрицу», это был первый раз, когда Дай Жун увидел императрицу на таком близком расстоянии. Она осмотрела кв Цин Чжу сверху донизу. Хотя она и не хотела этого, но все же должна была признать, что эта императрица была довольно красива.
— Принцесса ху го не обязана быть такой вежливой, — кв Цин Чжу указала ей на стул, — Бен Гон помнит тебя. Ваш танец в зале Luan He был очень красивым.»
-Я и не думал, что императрица вспомнит вот это, вот это недостойно, — лицо дай Жуна было полно смущения. — придя в Императорские сады в первый раз и имея возможность встретиться с императрицей, это действительно наша великая удача.»
-Вы все любите упоминать о судьбе, но Бен Гон чувствует, что это судьба, — улыбнулась кв Цин Чжу, поднимая чашку с чаем. — все, приходите попробовать чай нашего да Лонга. В нем нет ничего редкого, но вкус все равно хороший.»
— Чай да Лонга в наших странах стоит тысячу золотых, он очень ценный, — улыбнулась фур посланница Донг ю, сделав глоток, — чай, который есть у Императрицы, действительно редкий и редкий.»
«Если тебе это нравится, когда ты вернешься, возьми немного назад», — улыбнулась кв Цин Чжу, когда она ответила, — » приезжая так далеко, чтобы отпраздновать День Рождения императора, это должно быть трудно.»
— Его Величество Император храбрый и выдающийся человек. Чтобы отпраздновать День рождения Его Высочества императора, нет никаких трудностей», — дай Ронг поставил чашку с чаем, улыбнулся и сказал: «Его Величество Император-Бог в моей стране Цзин. Все люди Цзина никогда не найдут это трудным для наших богов.»
— Ах, — кв Цин Чжу поднял бровь, глядя на Дая Ронга, — тогда весь Цзин полон преданности моему да Лонгу.
-Конечно, сердце моего Цзина по отношению к да Лону сияет, как солнце и луна, — глаза дай Жуна встретились с глазами кв Цин Чжу, — этот человек верит, что почтенный Его Величество Цзя ты будешь одним из тех мудрых правителей, которых можно увидеть раз в тысячу лет.»»
Их взгляды встретились в воздухе. Куй Цин Чжу обнаружил, что у другого были красивые глаза. — Как императрица да Лонга, я очень признательна за ту преданность, которую народ Цзин испытывает к да Лонгу.»
Да Жун последовал за ним: «Итак, как принцесса Цзина Ху го, я хочу, чтобы уважаемый Его Величество Цзя вы император, стал его Фэй .»
Кв Цин Чжу громко рассмеялась. Она слышала, что культура страны Цзин была чрезвычайно либеральной, и отношения между мужчинами и женщинами были расслабленными. Услышав сегодня слова Дай Ронга, она наконец поняла, что такое либеральная культура.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.