глава 38

Знакомство со старшей сестрой Хэ Хэна, Цзинь Аньской принцессой. Она также является приемной дочерью императрицы (чтобы ответить одному комментатору).

Глава Тридцать восьмая женщина в слухах

В глубокой ночи, когда там никого не было, в углу дровяной комнаты мелькнула темная тень. Прежде чем этот человек смог приблизиться к самой комнате, внезапно в ее окрестностях зажглось несколько ламп. Он с удивлением огляделся и увидел, что его окружает множество людей.

— Цянь ейе здесь ждал так много дней. Наконец-то поймал эту крысу», — Цянь Чан Синь держал лампу, когда вышел из угла. Он презрительно посмотрел на этого слугу в обличье слуги-слуги и поднял руку: «свяжите его, больше никого не тревожьте.»

В комнату ворвались слуги. Прежде чем человек успел заговорить, ему заткнули рот кляпом, связали и потащили прочь.

— Глупый мусор, — закончил он и сплюнул на землю. Он пнул ногой дверь в каминную комнату и посмотрел вниз на бай Чжи, который был связан и с кляпом во рту стоял в углу. Он безрадостно улыбнулся и сказал: «Бай Чжи гуньин , твой сообщник уже схвачен. Почему бы нам не поговорить, и ты скажешь мне, кто тебя впустил в фу

Бай Чжи извивался на веревке на ее теле, но веревки были слишком туго натянуты, и она не могла убежать. Она с ненавистью посмотрела на Цянь Чан Синя.

— Освободи ей рот, — Цянь Чан Синь взял кнут у человека позади него. Он медленно взмахнул им на ладони, его лицо все еще несло гармоничную улыбку: «Бай Чжи гуньян, ты подумал , что собираешься сказать?»

-Я ничего не знаю, — бай Чжи с ненавистью отвернулась, не глядя на Цянь Чан Синя, — я просто хотела полетать на бумажном Луане , Ван е не тот человек.»

Цянь Чен Синь был слишком ленив, чтобы спорить с ней, но только сказал нетерпеливо: «нет большой разницы, говоришь ты или нет. Но ведь это такая жалость к вашим старым и молодым в семье, и к вашей новобрачной сестре. Как насчет того, чтобы мы дали вам преступление отравления Ван е, интересно, что ваша семья будет страдать?»

— Бесстыдно!- Бай Чжи повернула голову и посмотрела прямо на Цянь Чан Сина, — что ты хочешь сделать?»

-Ты не первый человек, который хвалит ея таким образом, — Цянь Чан Синь развернул хлыст, улыбка на его лице стала еще более заметной. Внезапно хлыст нанес удар по телу Бай Чжи: «обычно люди, которые хвалят ейе подобным образом, теперь даже не будут иметь зубов на своем теле.»

Боль заставила ее тело сжаться, и Бай Чжи заявил с побелевшим лицом: «Нуби невиновен.»

-Поскольку ты готов отказаться от своей семьи, чтобы защитить своего хозяина, тогда ейе тоже не будет заботиться о своей семье, — весело провозгласил Цянь Чан Синь. — завтра я отпущу твою семью первой. Надеюсь, когда вы спуститесь, чтобы увидеть их,вы все еще можете столкнуться с ними.»

По лицу Бай Чжи текли слезы. — Это Его Высочество Нин Ван хотел, чтобы Нуби обратил внимание на движение фу, — прошептала она, прикрывая рану . Вот только статус Нуби был слишком низок, и он не мог передавать никаких новостей. Несколькими днями ранее Его Высочество Нин Ван хотел, чтобы Нуби выяснил, как Ван е обращался с Ванг Феем в фу . Нуби решил, что это не такое уж и важное дело, и потому осмелился сообщить ему эту новость.- Она не боялась смерти, но боялась, что это коснется ее семьи.

— Это чепуха, Его Высочество Нин Ван-прямой и честный человек, вы не можете на него клеветать!- Цянь Чан Синь не согласился, — такая гнусная клевета, Ван е тебе не поверит.»

— Это правда. Некоторое время назад Нуби ‘ s Диди вошел Нинг Ван Фу для работы. У Нуби не было другого выхода, и он поступал неправильно. Гонг-гонг, пожалуйста, тщательно расследуйте, Нуби действительно не передавал никакой информации.- Воскликнула бай Чжи, опускаясь на колени перед Цянь Чан синем.

— Ладно, я не хочу слушать твою чушь, — Цянь Чан Синь отступил на два шага, не позволяя Бай Чжи обнять его за ногу. — Бай Чжи недавно умер из-за какой-то болезни, — холодно сказал он. Пошлите кого-нибудь, чтобы дать ее семье тридцать таэлей серебра. Закончив, он сделал знак человеку, чтобы тот налил ядовитое вино в Бай-Чжи.

— Спасибо тебе, Ван е, спасибо тебе, гонг-гонг .- Бай Чжи задрожал, когда она взяла его за руку и вылила вино. Несмотря ни на что, по крайней мере Ван е отпустила свою семью.

Цянь Чан Синь вышел из комнаты с дровами и отбросил хлыст в сторону. Он взял носовой платок, который передал ему тайцзианец более низкого ранга, чтобы вытереть руку: «Похороните человека осторожно. По крайней мере, раньше она служила Ван Е. Люди, они не могут сами пытаться найти смерть. У тех, кто предает своих хозяев, нет хороших концовок.- Закончив, он ушел, даже не взглянув на меня.

Смерть Тонг фан Бай Чжи не вызвала особого интереса у фу . Все новые, Бай Чжи умер внезапно. Любопытство не позволялось в случае внезапной смерти.

Когда КВ Цин Чжу услышала эту новость, она как раз подрезала только что доставленный бонсай. Она закончила слушать Хуан Ян, прежде чем положить ножницы, чтобы приказать: «так как человек ушел, не упоминайте больше о прошлом. Пусть кто-нибудь пошлет что-нибудь ее семье, это будет милость Ван Е.«Так как он Хэн сказал, что Бай Чжи умер от болезни, то она должна была дать соответствующий ответ.

Даже Инь Лю, который был быстр на язык, ничего не сказал в то время. После того, как Хуан Ян ушел, она говорила с некоторым страхом: «она только что ушла.»

«Как слуга, вы не можете иметь нескольких хозяев», — му Цзинь убрала ножницы, которые кв Цин Чжу положила на стол, чтобы КВ Цин Чжу случайно не повредила ее руку, — » таким образом, это было очень великодушно со стороны Ван Е.»Такого рода вещи, это была не просто жизнь, это была возможность влиять на всю семью.

Инь Лю не стал спорить с этими словами. Для нее все, что она должна была делать каждый день, — это хорошо служить Ван Фэю. Ей не нужно было думать ни о чем другом. Ей тоже не хотелось так много думать.

Кв Цин Чжу подперла рукой подбородок и со скукой выглянула наружу. В эти дни без компьютера или телефона было скучно. Она зевнула и лениво протянула: «му Цзинь, найди для меня книгу рассказов.»

Му Цзинь отступила, но через некоторое время она не получила свой роман, но КВ Цин Чжу получил цветок и золотое печатное приглашение.

-Тот Самый Цзинь Ань-Принцесса Королевская?- Кв Цин Чжу посмотрела на приглашение в своей руке. На банкете присутствовали несколько принцесс и Цзюнь чжуэ: дочери императорской семьи, скорее всего, дочери Ван. Один ранг ниже, чем у принцессы (гунчжу) [1] . Но этот джин-принцесса, она никогда не встречала его раньше. Если ее память не ошибалась, Цзинь Ань была старшей дочерью императора Цин Ди. Ее биологическая мать умерла, но она была усыновлена при императрице. Император также издал указ о присвоении ей титула «Королевская Принцесса» [2]. У нее был значительный статус среди женщин, но так как она вышла замуж за графа бэй лу, она переехала жить в Цзин Чжоу и редко возвращалась в Цзин.

Ходили слухи, что граф бэй лу и Королевская Принцесса Цзинь были глубоко влюблены и имели одного сына и дочь. Она была предметом восхищения многих женщин при дворе и являлась воплощением супружества в глазах многих людей. Но почему она вернулась к Джину именно сейчас, в то время, которое не было фестивалем, и устраивала банкет, любуясь картинами?

Она посмотрела на красивый цветочный шрифт сяокай [3] на приглашении. Приглашение, которое было послано Ван фу, было бы лично написано Цзинь-царевной. Чтобы видеть человека через его писанину. Эта Цзинь Ань царевна была очень талантливой женщиной.

Лично написав ответ, Цу Цин Чжу подождал, пока высохнут чернила, прежде чем сложить бумагу. Она передала его Цзинь Чжану, который размалывал чернила: «пусть кто-нибудь отправит его на фу принцессы Королевской.»

Ночью он Хэн пришел в чжэнъюань . Когда они вдвоем закончили ужинать, Куй Цин Чжу поднял этот вопрос.

Он Хэн был не очень близок к своему цзидзи, но он слышал некоторые слухи, плавающие в Цзине: «два дня назад королевская принцесса вернулась в Цзин. Возможно, вы никогда не встречались с ней раньше, но так как приглашение было отправлено, вы можете пойти.»

Куй Цин Чжу дала ему чашку пищеварительного чая, — я уже послала ответ. Это просто потому, что восхищенный картинами банкет проходит через три дня. А на следующий день будет праздник Фонарей.[4] я был просто удивлен датой, которую назначила Королевская Принцесса.- Когда он взял чашку, то воспользовался этим и погладил ее руку. — Она посмотрела на него без особого энтузиазма, — Граф бэй лу тоже вернулся?»

Он Хэн покачал головой: «ничего не слышал. Я только что узнал, что королевская принцесса приехала со своими двумя детьми.»

Кв Цин Чжу чувствовала, что определенно что-то произошло. Королевская Принцесса возвращается перед Праздником фонарей, с ее детьми, но не ее фума .[5] ничего серьезного в это время не происходило в Цзине, почему она была в такой спешке?

Может быть, этот граф бэй лу что-то сделал и подвел Королевскую принцессу? Потому что в этом мире люди, которые считались примерами супружества, обычно облажаются. Скорее всего, это было предположение: «чем больше любви, тем быстрее ты умрешь.»

Если это правда, то очень интересно, что Королевская Принцесса возвращается во дворец прямо сейчас.

-Не думай слишком много, — он Хэн поставил чашку с чаем и протянул руку, чтобы почесать нос кв Цин Чжу, — Королевская Принцесса-самая благородная принцесса среди моих сестер. Никто не посмеет ее обидеть.»

Кв Цин Чжу мгновенно понял значение этих слов. Если граф бэй лу действительно подвел Королевскую принцессу, если королевская принцесса была так зла и хотела отомстить, то у этого графа бэй лу не будет хорошего результата. — Она посмотрела на Хэна Хенга. Эти слова, возможно, и не были настоящей заботой для его сестры, но они были очень честными.

Ван е прав, — улыбнулась кв Цин Чжу, — я все слишком усложняла.»

— Эн, раз это уже сделано, почему бы тебе не подумать о нас, — он придвинулся ближе к ней и нежно прикусил ее ухо, — например, когда мы должны готовиться ко сну?- Закончив, он вытащил шпильку из ее волос. И тут же ее волосы хлынули вниз, как струйка воды.

Кв Цин Чжу улыбнулась ему: «о чем сейчас думает Ван е?»

Он почувствовал, что этот взгляд, как струна, тянет его внутрь. Он подхватил ее на руки, прижимая к себе. — о чем я думаю, Цин Чжу скоро узнает.»

Кв Цин Чжу громко рассмеялась ему в грудь.

На следующее утро Куй Цин Чжу села в постели. Она посмотрела на разбросанную одежду на кровати, затем на Хэна Хенга, который одевался перед зеркалом, прежде чем она лениво вернулась к своим одеялам.

Увидев ее пробуждение, он сказал: «сегодня праздник фонарей, я отвезу тебя на карете посмотреть достопримечательности.»

Ван е, ты должен сдержать свое обещание, — кв Цин Чжу резко обернулась, услышав это, подперев голову рукой, чтобы посмотреть на Хе Хен, — тогда тебе нужно вернуться пораньше, я подожду тебя.»

-Я, конечно, вернусь очень рано, — он подошел к кровати и наклонился, чтобы украсть поцелуй с ее губ. Он выпрямился и объявил: «я должен идти в суд. Если вы устали, поспите еще немного.- Закончив, его взгляд неопределенно скользнул по красным отметинам на ключице Ку Цин Чжу.

Натянув одеяло до подбородка, кв Цин Чжу указала на улицу и мягко фыркнула: «Ван е , ты должен сейчас же идти ко двору. Ки все еще устала и не хочет тебя провожать.- Закончив, она развернулась и повернулась спиной к Хэну Хенгу.

Он покачал головой, улыбнулся и вышел за дверь в легком настроении.

Кв Цин Чжу проспала еще почти два часа, прежде чем лениво вылезла из постели. Она спокойно смотрела, как яхуанец убирает одежду под кроватью. Она села у зеркала и нахмурила брови, когда сказала: «Цзинь Чжань, найди кого-нибудь, чтобы спросить, что происходит с Королевской принцессой.»

Цзинь Чжань поклонился и вышел без единого звука.

Молча глядя на женщину в зеркале, кв Цин Чжу приподняла уголки губ.

[1] 郡主: дочери в императорской семье, скорее всего, дочери вангов. Один ранг ниже, чем принцесса (гунчжу)

[2] название на китайском языке-«公公主», что означает старшая, главная принцесса. Это эквивалентно «королевской принцессе» в английской знати как титул, за исключением того, что может быть более одной Королевской принцессы одновременно.

[3 ]花花小楷: xiaokai-это стиль письма, называемый обычным письмом, где символы имеют небольшой размер. Это сродни печати на английском языке, а не почерк/скоропись письма.

[4] 上元节:shang yuan jie. Это происходит в пятнадцатый день первого месяца, также называемого 元 (Yuan Xiao Jie)

Муж принцессы, зять императора.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.