Глава 110: Кольцо для одиноких

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Я не хвастаюсь, но я знаю, что Итон относится к вам как к своей семье. Я договорился, чтобы мы купили эти вещи вместе, потому что хотел сказать вам, что буду дорожить Итонгом до конца своей жизни. Она всегда будет моим главным приоритетом. Если когда-нибудь ты почувствуешь, что я плохо с ней обращался, ты можешь прийти и забрать ее». Чай Синюй похлопал себя по груди и заявил:

Су Янь прикрыла рот рукой и рассмеялась. «О, так вы двое хвастаетесь своей любовью передо мной. Ты просто хочешь вызвать у меня зависть».

Чай Синью смущенно улыбнулась и сказала: «Сейчас 12 часов дня. Я угощу тебя обедом в качестве извинения.

«Забудь это. Если мы пообедаем вместе, многие пользователи сети будут разочарованы. В конце концов, мы двое так называемые любовники. Су Янь покачала головой и сказала.

Скандал между ней и Чай Синюй уже утих. Однако, пока они оба появлялись вместе, папарацци все еще были рядом, чтобы украсть пару фотографий.

Самое главное, что Чай Синьюй теперь был крупным выскочкой в ​​деловом мире. Его статус уже не был таким, как раньше. Если бы они вдвоем купили дом, кольцо с бриллиантом и вместе пообедали, папарацци точно разоблачили бы их. Су Янь могла даже вообразить заголовки таблоидов на следующий день. «Это правда! Тайный брак Чай Синюй и Су Янь».

Чай Синюй был уклончив. Если бы Су Янь не упомянул о скандале, он бы забыл о нем. И все же, размышляя о том, как избежать ненужных неприятностей, Чай Синюй, наконец, решил послушать Су Янь.

— Тогда могу я вас подбросить? — сказал Чай Синюй.

Су Янь покачала головой. — Ты должен вернуться первым. Вы собираетесь сделать предложение в ближайшее время, и вы должны подготовить много других вещей. Я был истощен в последнее время. Я просто использую сегодняшний день как хорошую возможность прогуляться, чтобы расслабиться».

Увидев уход Чай Синюй, Су Янь вернулась в Wanfu Jewelry. Увидев, что она вернулась одна, продавец с озадаченным взглядом подошел к Су Янь и спросил: «Чем я могу вам помочь, мисс?»

«Я хотел бы проверить, есть ли у вас кольцо, которое может носить только один человек. Кольцо для одиноких? — спросила Су Янь, глядя на стеклянный корпус.

Продавец был слегка ошеломлен и странно посмотрел на Су Янь. Она не ожидала, что Су Янь захочет такое кольцо. Если бы Су Янь была уродливой, то, возможно, это было бы более ожидаемо. Как могло случиться, что никто не любил такую ​​красивую женщину, как она?

Глядя на ослепительное множество золотых и серебряных украшений, Су Янь испытала странное, неописуемое чувство. Бриллиантовое кольцо, которое Вэй Чжоу купил ей, когда они поженились, было очень обычным как по дизайну, так и по размеру, но Су Янь очень им дорожила. Однако гораздо позже она поняла, что Вэй Чжоу никогда не носил свое кольцо и даже забыл, куда его положил.

Думая о невыносимом прошлом, Су Янь слушала, как кассир вручает ей кольцо. Сегодня Су Янь собиралась купить себе самое красивое кольцо, чтобы компенсировать обиды, которые она терпела годами.

Кассир взял кольцо с очень красивым дизайном и сказал: «Мисс, я настоятельно рекомендую это кольцо. На его поверхности изящно вырезан цветок тернового яблока. Это очень совместимо с твоей красотой и темпераментом.

Су Янь взяла кольцо и наклонилась к свету, чтобы внимательно его рассмотреть. Это кольцо было действительно красивым. Он имел современный дизайн, но не утратил своего традиционного очарования. Общий дизайн был элегантным и величественным, особенно бриллианты на лепестках цветов, которые излучали завораживающий свет.

— Да, это действительно очень красиво. Су Янь кивнул.

Кассир сказал: «Это немного дороговато, 88 000 юаней…»

«Выпишите мне счет!» Су Янь передала свою черную кредитную карту еще до того, как кассир успела договорить. Была поговорка, в которой говорилось, что Су Янь достала черную кредитную карту и передала ее. Была старая поговорка, которая гласила что-то вроде «разочарование в любви, но счастье в бизнесе». Хотя брак Су Янь потерпел неудачу, она, к счастью, все еще была богата.

Расплатившись, Су Янь взяла шкатулку с драгоценностями и повернулась, чтобы уйти. Однако, как только она вышла из торгового центра, она встретила «президента Айсберга» Вэй Чжоу.

«Вы купили кольцо с бриллиантом? Су Янь, ты так спешишь найти своего следующего мужа?» — спросил Вэй Чжоу с вытянутым лицом.

Су Янь подняла брови и спросила: «Великий генеральный директор Вэй, у меня есть свобода покупать все, что мне нравится, не так ли? Я не должен сообщать вам о своих покупках, верно?»

Вэй Чжоу крепко сжал кулаки, слушая равнодушный тон Су Яня. Его сердце чувствовало себя так, словно его проткнули чем-то, а в груди, казалось, засел гнев, из-за чего ему было трудно дышать.