Глава 105: Глава 105: Снаружи есть люди
Переводчик: 549690339
Увидев Майкла Галлахера, Молли Уокер нахмурилась, ее сердце слегка сжалось.
Она опустила глаза, ее зрачки стали чернильно-черными, уголки губ изогнулись в насмешливой улыбке.
Она понятия не имела, как долго он был там и как много он слышал.
Майкл Галлахер прошел мимо нее с бесстрастным выражением лица. Молли Уокер стояла, не двигаясь ни на дюйм.
Проходя мимо нее, он на мгновение остановился, прежде чем продолжить идти дальше. Лана Льюис толкнула перед собой Бэйли Галлахера: «Пусть твой отец подержит тебя».
Не желая стать свидетелем трогательной сцены отца и сына, Молли Уокер повернулась и ушла, даже не почувствовав боли в ногах.
Майкл Галлахер стоял, пристально глядя на удаляющуюся фигуру Молли Уокер.
Лана Льюис взглянула на Майкла Галлахера и категорически сказала: «Раз уж дело дошло до этого, лучше восстановить личность Бэйли Галлахера раньше, чем позже».
Она посмотрела на сына с ноткой вины в глазах: «Изначально Молли мне очень нравилась, но я не ожидала, что она будет беременна ребенком от другого мужчины. Это показывает, что связь между вами недостаточна. Теперь она является частью
Семья Томпсон и ее семейное прошлое стали более сложными. В конечном итоге Бейли придется признать свое происхождение. Тебе следует начать это организовывать.
Она тихо вздохнула. Молли была беременна ребенком от другого мужчины, чего она не ожидала. Молли уже была признана
Семья Томпсон, что делает вероятность повторного брака очень низкой. Теперь, когда
Молли беременна ребенком от другого мужчины, она, вероятно, не вернется.
Услышав ее слова, зрачки Майкла Галлахера зловеще сузились, его мысли стали нечитаемыми.
На следующее утро, как только взошло солнце, мистер Эйткен стоял у двери семьи Говардов в небольшом переулке Южного округа, расхаживая взад и вперед.
В дверь звонили неоднократно. После бесчисленного количества раз Аарон Ховард наконец вышел, зевая.
«Кто, черт возьми, такой грубый, беспокоящий нас так рано утром и мешающий нам спать!» Аарон Говард лениво открыл дверь, увидел мистера Эйткена с потемневшим лицом, сначала виновато сделал шаг назад, а потом быстро вспомнил, что развелся с Элизабет Эйткен.
Он разведен, чего ему бояться бывшего тестя?
«Эй, мистер Эйткен, что привело вас сюда?» Аарон Ховард посмотрел на отца Элизабет, его слова были лишены вежливости.
Под взглядом Аарона Ховарда мистер Эйткен вынул из своей черной сумки и протянул ему: «В этой сумке десять тысяч юаней. Считайте это штрафом за соглашение, которое вы подписали сегодня с Элизабет. Мы держим дом за собой.
Аарон Говард не взял его, он небрежно взглянул на него: «Вас послала Элизабет? Она передумала?
— Нет, она не знает, что я пришел. Мистер Эйткен строго сказал: «Возьмите эти десять тысяч, это честная сделка».
Видя невозмутимое и беспечное поведение Аарона Ховарда, мистер Эйткен презирал его.
Если бы не страх, что они побеспокоят Элизабет, он не дал бы им ни гроша.
Аарон Ховард посмотрел на толстую пачку купюр в своих руках и приподнял бровь.
Он действительно был слегка искушен.
Это было десять тысяч, дома у него теперь не было, но денег ему точно не хватало.
Кто не поддался бы искушению, особенно когда в него бросили деньги?
Но как бы он ни был искушен, он больше боялся Беллы Ховард. Если бы он взял эти деньги, Белла Ховард, вероятно, убила бы его.
«Мистер. Эйткен, этих денег недостаточно для выплаты штрафа по договору. В контракте четко указано, что компенсация в десять раз превышает стоимость вашего дома».
Как только Аарон Ховард закончил говорить, лицо мистера Эйткена совершенно вытянулось.
Что он имеет в виду? Он имеет в виду, что денег недостаточно?
«Не думайте, что я не знаю о вас, сговорившихся с друзьями Элизабет, чтобы обмануть ее. Если вам не нужны деньги, не вините меня в том, что я не оказал вам никакой услуги. Вы поверите мне, если я скажу, что вызову полицию?
— Вызвать полицию? Аарон Ховард рассмеялся. Поначалу его беспокоило, нет ли каких-нибудь подвохов при обмене домами. Услышав эти слова, его сомнения развеялись.
Похоже, друг Элизабет действительно ее обманул, и понятно, что Элизабет действительно поступила глупо, согласившись на это.
Это еще больше укрепило его решимость поменяться домами.
«Мистер. Эйткен, если хочешь позвонить в полицию, позвони. Думаешь, я бы испугался? Аарон Ховард пугающе улыбнулся: «Мы просто следуем контракту. Даже если вы подадите на нас в суд, это будет бессмысленно. Я предлагаю тебе вернуться как можно скорее, или не вини меня за то, что я тебя выгнал.
Аарон Ховард пошел назад. Видя, что ситуация не разрешилась, мистер Эйткен быстро остановил его: «Нет, пока я здесь! Даже не думайте об обмене домами! »
Аарон Ховард нетерпеливо оттолкнул его. Мистер Эйткен упал на задницу, выронив деньги.
Аарон Ховард взял деньги и потряс их перед собой: «Я беру деньги, я подумаю над тем, что вы сказали».
Мистер Эйткен быстро встал, подобрал сбоку палку и бросился к нему….
Недалеко отсюда Джейк Лифорд ехал на своем мотоцикле. Он приехал в Южный округ по каким-то делам, и навигация привела его именно сюда. Ему довелось увидеть, как Аарон Ховард жестоко избивал палкой старика лет пятидесяти или шестидесяти.
Глядя на Аарона Ховарда, Джейк Лифорд прищурился.
Он узнал бы этого человека, даже если бы тот обратился в пепел. Это был бывший муж Элизабет. Когда Элизабет вышла замуж, он тщательно изучил
Аарон Ховард с головы до ног. Он был ниже его ростом, беднее и уродливее. Самые актуальные𝓮 n𝒐vels публикуются на n(0)velbj)n(.)co/m
И все же Елизавета предпочла выйти замуж за такого человека.
А теперь Аарон Ховард даже избивал старика, неспособного дать отпор. Это заставило Джейка Лифорда смотреть на него свысока и презирать.
Этого человека выбрала Элизабет?
Он холодно рассмеялся и посигналил. Когда Аарон Ховард остановился, чтобы посмотреть на него.
При виде мотоцикла глаза Аарона Ховарда прояснились.
Как мужчина, мало кто не любил мотоциклы, особенно такой крутой роскошный автомобиль; это кричало дорого.
С одной стороны, Джейк Лифорд подошел к нему, снимая шлем, с другой стороны, прежде чем Аарон Ховард успел отреагировать, Джейк замахнулся на него шлемом.
Вскоре Аарон Ховард повалился на землю.
Джейк Лифорд быстро помог Ниру. Эйткен: «Дядя, с тобой все в порядке?»
«Кто ты, черт возьми? Тебе нравится вмешиваться в чужие дела?»
Аарон Ховард встал, указывая на мистера Эйткена: «Старик ударил меня первым, это была самооборона».
«Самооборона, я защищался. Вы не согласились на сделку и даже украли мои деньги!» Мистер Эйткен дрожал от гнева.
В мгновение ока лицо Аарона Ховарда стало черно-белым: «Ты так сильно меня сегодня избила, ты не боишься, что я выместу все на Элизабет?»
Аарон Ховард злобно вытер уголок рта. Он был беспомощен против старика, но был ли он беспомощен против женщины?
Услышав, как он упомянул об уроке Элизабет, лицо мистера Эйткена из красного превратилось в белое, его губы задрожали, а все тело затряслось.
Он знал, что этот хулиган Аарон Ховард способен сделать то, что сказал.
Прежде чем Аарон Ховард смог насладиться своей победой, его за воротник схватила рука.
— Кому ты собирался отплатить только сейчас? Джейк Лифорд был чувствителен к имени Элизабет. Как только Аарон Ховард упомянул об этом, он уловил это ключевое слово.
— Ты знаешь Элизабет? Аарон Ховард оглядел его с ног до головы, на его лице появилось странное выражение: «Вы ее?
Прежде чем он успел закончить, кулак Джейка Лифорда коснулся его лица.
«Эй, приятель, давай поговорим об этом!» Аарон Ховард прикрыл нос и застонал от боли.
Ему очень хотелось дать отпор, но мужчина перед ним был как минимум на голову выше его и явно тренированный боец.
Будучи тем, кем он был, он лучше знал, когда отступить.
С первого взгляда он мог сказать, что это был человек, которого он не мог позволить себе обидеть.
Видя гнев на его лице и учитывая упоминание об Элизабет, Аарон Ховард мог примерно догадаться, что происходит.
«Какие отношения у вас с Элизабет?» Злобный взгляд Аарона Ховарда упал на Джейка Лифорда: «Неудивительно, что Элизабет хотела развестись со мной. Оказывается, у нее теперь есть кто-то другой..