Глава 121: Глава 121: Я не твой отец
Переводчик: 549690339
Молли остановилась и указала на себя: «Мне не нужно это слышать, верно? Я не член твоей семьи…»
Даже Изабель ушла, так какой смысл ей, посторонней, слушать это?
Однако Майкл Галлахер не обратил на нее внимания. Вместо этого он посмотрел на Бэйли Галлахер и указал на ближайший стул.
Бэйли поднялся наверх, положив руки на колени, нервное выражение лица выглядело очень хорошо – вел себя хорошо.
Молли тихо рассмеялась.
Какая идеальная пара друг для друга.
— Ты тоже сидишь. Майкл взглянул на нее.
Молли просто сидела на краю кровати, готовая «внимательно слушать».
Глаза Майкла были ясными и острыми, его темные зрачки смотрели на Бейли: «Бейли, я не твой отец».
Хотя его тон был светлым, в нем также присутствовал намек на сдержанную печаль.
Бейли замер, его маленький рот надулся, как будто он собирался заплакать.
Видя, как он ерзает пальцами, взгляд Майкла был нежным, а тон — нехарактерно нежным: «Ты все еще ребенок Галлахеров, тебе следует позвонить мне».
Дядя.»
Тело Молли напряглось, зрачки слегка расширились.
Она не ожидала, что Бейли окажется ребенком Ноя Дженкинса.
Он держал ее здесь только для того, чтобы сказать это?
Глядя на Майкла, она поймала его взгляд, когда он посмотрел на нее. Они встретились взглядами, и она почувствовала, как будто его огненный взгляд заставил ее чувствовать себя некомфортно, заставляя ее подсознательно отводить глаза.
— Тогда где мой отец? — спросил Бэйли.
Голос Майкла был тихим и подавленным: «Твой отец уехал в далекое место».
«Он умер?»
Майкл колебался.
Маленькое лицо Бейли было невероятно серьезным: «Я знаю. Когда взрослые говорят, что кто-то ушёл в далёкие края и превратился в звезду, это обман детей.
Эти люди на самом деле мертвы, и их больше нельзя увидеть».
Когда пятилетний ребенок так глубоко усвоил концепцию жизни и смерти, это ранило сердца Майкла и Молли.
Быть мудрым не по годам обычно означает столкнуться со многими вынужденными переживаниями зрелости.
Пока они говорили, из глаз Бейли потекли крупные слезы.
Знать правду – это одно, а уметь ее принять – совсем другое.
Он не знал, кто его отец, но знал, что его отец уже мертв. Бэйли протер глаза и подошел к Молли, поклонившись ей: «Мне очень жаль».
Поскольку Майкл не был его отцом, Молли не была номером 3 и не разрушила отношения его родителей.
Его мама солгала ему.
На фотографии отца, которую показала ему мама, был не его отец, а его дядя.
Увидев, как его личико покраснело, а затем побледнело, Молли открыла и закрыла рот, не в силах говорить.
Бейли ей совсем не нравился, но в конце концов он был всего лишь пятилетним ребенком. Такая жестокая правда может оказаться для него непосильной задачей.
Влияние разочарованных надежд на ребенка может быть огромным, возможно, повлияет на траекторию всего его будущего, уведя его по неверному пути.
Майкл тоже об этом подумал.
Он погладил Бейли по голове и тихо сказал: «Хотя я не твой отец, ты все еще ребенок Галлахеров, и в будущем дядя будет относиться к тебе как к своему собственному сыну».
Бэйли рыдала, всхлипывая: «Но… у меня больше нет отца…»
Дядя был дядей, отец был отцом.
У других детей были отцы, но у него его больше не было.
Зрачки Майкла сузились, и легкая дымка заволокла его темные глаза, наполненные болью и подавленностью.
Молли Уокер промолчала и медленно отвернулась.
«У меня больше нет отца», словно это было обвинение судьбе, оглушительное и болезненное.
Возможно, именно крики Бэйли Галлахер встревожили Изабель Ричардсон. Не в силах больше терпеть, она открыла дверь и увидела рыдающего Бейли. Она тут же подбежала и обняла его. — Бэйли, что случилось? Не плачь,
Бэйли. »
Она с обидой взглянула на Молли, готовясь задавать ей вопросы, но Бейли схватил ее за руку и строго сказал: «Мама, ты лжец».
Лицо Изабель на мгновение напряглось, прежде чем она быстро улыбнулась и успокаивающе похлопала его по спине: «О чем ты говоришь, Бейли…»
Бейли оттолкнул ее, пристально глядя на нее. «Большой лжец! Почему ты сказал, что дядя — мой отец? Он — нет…
Пощечиной Изабель яростно ударила его по лицу.
Маленькое тело Бейли отбросило назад, и он рухнул на землю. Задняя часть его одежды была разорвана металлическим каркасом кровати.
В больнице было отопление, поэтому Бэйли носил тонкую одежду. Обнажились большие участки его кожи — черные и синие, с синяками и даже следами от ударов плетьми.
Молли с ужасом наблюдала за этим.
Лицо Майкла Галлахера было полно ярости.
«Изабель Ричардсон!»
Если она могла совершить такой жестокий поступок на их глазах, кто знает, что она сделала с Бэйли за закрытыми дверями.
Лицо Изабель было спокойным, и она знала, что Майкл, должно быть, что-то сказал Бейли.
Даже если бы она любила Майкла, в этот момент она не могла не обижаться на него.
Что понял Бэйли? Почему он не мог быть более терпимым?
Она подошла к Бейли, присела на корточки и холодно посмотрела на него. «Бейли Галлахер, послушай меня. Что бы ни говорили другие, Майкл Галлахер — твой отец!»
Изабель встретилась с холодным взглядом Майкла и ярко улыбнулась: «Майкл, отцу Бейли следовало бы жить хорошо…»
Майкл ничего не говорил; его холодное лицо вдруг сделалось крайне уродливым.
«Ты должен Бейли отца».
Когда слова Изабель прозвучали, боль закралась в глубину глаз Майкла.
Изабель слегка похлопала Бейли по голове, улыбаясь. — Бэйли, отныне другие дети не будут смеяться над тобой из-за того, что у тебя нет отца. Майкл будет твоим отцом; никто не может это изменить».
Бейли стиснул маленькое лицо, которое из бледного превратилось в красное.
Когда он не знал правды, он мог называть Майкла «папой», но теперь, когда он знал, что Майкл — его дядя, как он мог называть его так?
Увидев, как Изабель с силой толкает ребенка на Майкла, Молли внезапно почувствовала к нему симпатию.
Она посмотрела на Майкла, его красивое лицо было болезненно бледным, глаза были полны глубокой панической тьмы.
Она видела его разные стороны – обычно холодные и спокойные, редко теряющие контроль.
Но теперь его глаза были окрашены кровью, выражение лица граничило с безумием, и он источал опасную ауру, подобную бездне. Fị𝒏dd 𝒏ew upd𝒂t𝒆s на n(o)v/e/l𝒃in(.)com
Со слов Изабель она предположила, что смерть Ноя Дженкинса должна быть связана с Майклом.
Молли поджала губы, намереваясь оставаться прозрачной, но не могла не расстроиться.
Любой, кто оказался в такой ситуации, будет бороться.
Молли насмешливо усмехнулась, ее голос был достаточно громким, чтобы его услышали все в комнате. «Вы когда-нибудь задумывались о чувствах участников? Разве это не просто для удовлетворения собственных желаний?»
В отвратительной улыбке нежные щеки Изабель скривились, и мимолетная тень мелькнула в ее глазах. «Мисс Уокер, некоторые вещи находятся за пределами вашего понимания. Я ничего не принуждаю; отныне он будет отцом Бейли, и никто не сможет этого изменить».
Молли посмотрела на Майкла, который без возражений опустил глаза.
Молли нахмурилась, и ей в голову внезапно пришла идея.
Если бы она сказала Майклу, что ребенок в ее животе — его…