Глава 16–16: Превращение больших дел в маленькие и решение мелких дел

Глава 16: Глава 16: Превращение больших дел в мелкие и решение мелких дел

Переводчик: 549690339

Увидев Дамиана Томпсона, Люси Томпсон наконец расплылась в улыбке. Она быстро подошла к Дамиану: «Кузен Дамиан».

Дэмиан кивнул и изящно подошел к Молли Уокер: «Мисс Галлахер, чтобы не простудиться, лучше сначала переодеться. Будьте уверены, мы обязательно дадим вам объяснение».

Он указал на стоявшего рядом официанта, и тот уважительно и вежливо подошел к Молли.

С нежным отношением Дамиана Молли взглянула на свою одежду и последовала за официантом.

После ухода Молли Джошуа Томпсон не хотел оставлять этот вопрос без внимания. Он обнял брата за плечо, глядя на него: «Как ты собираешься ей это объяснить?»

«Джошуа, мы не можем поднимать из-за этого большой шум ради дяди Джареда».

Он планировал справиться с этим легко.

Это вполне соответствовало ожиданиям Джошуа.

Их отец имел сильное чувство семьи и защищал семью Томпсонов.

Как сказал их отец, поскольку они носили фамилию Томпсон, им приходилось заботиться о себе. В том числе и родственники с не слишком способными умами.

«Мне все равно, как ты с этим справишься, но с Молли нельзя обижаться», — заявил Джошуа.

Дамиан выглядел слегка удивленным: «Я впервые вижу, чтобы ты так защищал девушку».

— Брат, — загадочно сказал Джошуа, наклоняясь ближе, — разве ты не заметил, что она отличается от других девочек?

Другой?

Дамиан нахмурил брови и невольно подумал о сплетнях, которые недавно распустили он и Майкл Галлахер.

Он знал, что его младший брат совсем не похож на то, что изображают в новостях. Первоначально он намеревался скрыть эту новость, но Джошуа остановил его.

Это было сделано намеренно, чтобы защитить девушку по имени Молли.

Под выжидающим взглядом Джошуа Дамиан поддразнил: «Помимо того, что она красивее, в ней нет ничего особенного».

Джошуа разочарованно «цокнул».

Казалось, только он и его тетя, некоторое время прожившие вместе, помнили, как выглядела его тетя. Все остальные давно забыли ее лицо.

«Джошуа, ты можешь играть, как хочешь, но держись подальше от женщины Майкла Галлахера», — предупредил Дамиан.

Выражение лица Джошуа было безразличным, когда он небрежно объяснил: «Я вижу в Молли сестру, не более того».

Дамиан тихо рассмеялся: «Слова бабника».

— Думай, что хочешь, — Джошуа закатил на него глаза, — я собираюсь ее проведать.

Слуга отвел Молли в комнату неподалеку. Это была гардеробная, наполненная множеством одежды.

«Это гардеробная нашей пятой юной леди, мисс Джиллиан Томпсон. Здесь много неношенной одежды, и мистер Томпсон сказал, что вы можете выбрать любую, какую захотите. Слуга ввел ее внутрь.

Как и ожидалось, вся одежда была совершенно новой.

Пятой молодой леди, о которой она упомянула, действительно была приемная дочь семьи Томпсонов, Джиллиан Томпсон.

Даже в простой гардеробной было так много одежды, что показывало, насколько семья Томпсонов избаловала приемную дочь.

Молли почувствовала легкую зависть.

«Мисс Уокер, раз уж мистер Томпсон высказался, пожалуйста, не стесняйтесь выбирать. Я буду ждать тебя снаружи. Слуга увидел, что она колеблется, и подумал, что она слишком застенчива, чтобы продолжать.

После того как слуга ушел, Молли взглянула на висящую одежду и сразу заметила очень знакомое платье.

Оно было точно таким же, как и платье, которое она носила.

Она взяла его, чтобы посмотреть, и даже размер был тот же.

Какое совпадение.

Она отдернула занавеску неподалеку, собираясь переодеться, но вдруг увидела кого-то.

Это была женщина, ее тело сгорбилось, а голова уткнулась в руки.

Пока Молли колебалась, женщина внезапно подняла голову.

На мгновение, когда их взгляды встретились, Молли была ошеломлена.

Черные глаза женщины были темными и ясными, нежная кожа не имела морщин, черты лица были изысканными и красивыми – без внимательного рассмотрения ее можно было принять за знаменитость.

Красивая женщина бросилась к ней.

Молли Уокер уже собиралась отступить, когда увидела, как женщина улыбнулась ей и позвала: «Айви».

— Айви, иди к мамочке.

Глаза женщины были невероятно яркими, а улыбка теплой и искренней, что без особых усилий остановило Молли.

Затем рука обвила ее шею, и голос женщины был нежным:

— Айви, как ты узнала, что мама здесь? На этот раз, играя в прятки, ты выиграешь».

Женщина протянула другую руку и погладила Молли по голове.

Теплый поток пробежал через ее сердце.

Она уже догадалась, кто эта женщина средних лет.

Это была жена Дэниела Томпсона и мать Джошуа Томпсона Аманда Лифорд.

Айви, о которой она имела в виду, естественно, была пропавшей четвертой дочерью семьи Томпсонов, Айви Томпсон.

Возможно, из-за проблем с психическим здоровьем Аманда казалась беззаботной и о ней хорошо заботились, ее возраст, казалось, застыл на отметке 40 лет. Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com

Говорили, что родственники Аманды Лифорд по материнской линии были очень богаты. В юности она была ошеломляющей, даже прославилась как актриса второго плана в популярном сериале. Если бы не возражения ее семьи и последующий уход из индустрии развлечений, она могла бы стать классической знаменитостью.

Глядя на эту нежную и красивую женщину, держащую ее, Молли почувствовала, как тепло наполнило ее опустошенное сердце.

Никогда не испытавшая материнской любви, ее сердце бешено колотилось, и она даже фантазировала о том, каково было бы быть ее дочерью.

Такая красивая женщина с выдающимся мужем и сыном заразилась этой болезнью, прежде чем наслаждаться жизнью в последующие годы. Если бы Молли действительно была дочерью Аманды, она, возможно, смогла бы излечить часть своей боли.

К сожалению, она была всего лишь брошенным ребенком, не столь благословенным, как Айви Томпсон.

Она заставила себя вернуться к реальности.

«Тетя, я не твоя Айви. Я Молли.

Аманда тут же покачала головой: «Как такое могло быть? Ты моя Айви.

Видя ее настойчивость, Молли не стала спорить дальше.

Она нашла служанку и передала ей Аманду.

Служанка выглядела очень счастливой, когда увидела Аманду: «Мэм, так вы здесь!»

Она с благодарностью сказала Молли: «Мисс Уокер, спасибо».

«Пожалуйста.» Молли почувствовала некоторую благосклонность к этому вежливому слуге.

Когда слуга уходил с Амандой, Аманда неохотно оглянулась на Молли: «Тогда увидимся завтра». Молли улыбнулась и кивнула: «Хорошо».

Глаза слуги расширились от удивления.

Когда мэм стала так близка с мисс Уокер?

Переодевшись, Молли увидела Джошуа Томпсона, стоящего у двери. — Почему бы тебе не переодеться во что-нибудь другое? Джошуа осмотрел ее с ног до головы.

«Этот наряд красивый и удобный».

Джошуа кивнул, его красивые глаза цвета персика щурились.

Результат идентификации займет неделю, и он терял терпение. Он хотел, чтобы его мама познакомилась с Молли и увидела ее реакцию. Неожиданно его мама исчезла.

Однажды он увидел новость о матери с психическими расстройствами, которая чудесным образом выздоровела после встречи с потерянной дочерью.

Он не верил в чудеса, но отсутствие ответа заставляло его отчаянно пытаться.

Слуга подбежал и сказал Джошуа: «Третий преемник, мистер Томпсон, просит вас прийти. Они нашли мэм.

Нашел ее?!

Глаза Джошуа загорелись, и он быстро схватил Молли за руку: «Давай, я отвезу тебя куда-нибудь».

Прежде чем Молли успела отдернуть руку, Джошуа повел ее прямо на кого-то.

Мужчина был одет в черную рубашку и классические брюки, почти сливающиеся с темнотой. Тем не менее, его высокая и прямая фигура, красивые тонкие черты лица и холодная аура, окружающая его, делали его ослепительным, как роза в ночи. «Джошуа Томпсон, куда ты планируешь отвезти мою жену?»

Глубокие глаза мужчины были налиты кровью, губы плотно сжаты, подавляя ярость..