Глава 198 — 198 Наслаждайтесь

Глава 198: Глава 198 Наслаждайтесь

Переводчик: 549690339

«Все они?» Белль Бэйли была ошеломлена. Изначально Люси Томпсон хотела только пять, а теперь этот другой человек хочет их всех? Прочтите последние 𝒏ov𝒆ls на n𝒐𝒐v/e/l/bi𝒏(.)com

Если бы это произошло раньше, она была бы вне себя от радости. Но теперь все, что у нее было, — это сердце, полное паники.

Как она собиралась объяснить это Джейку Лифорду?

Белль Бэйли неохотно сказала: «Мисс, я только что сказала, что молодой господин Лифорд тоже хочет их всех. Ты намеренно усложняешь мне жизнь.

«Для всего существует принцип «первым пришел — первым обслужен». Какие странные привычки есть у Джейка Лифорда? Даже таскать блюда с чужих столов!» Элизабет Эйткен ухмыльнулась, но в ее глазах не было юмора.

Белль Бэйли потеряла дар речи. Она поняла, что эта девушка противостоит не ей, а Джейку Лифорду.

Видя непреклонность Элизабет, Люси Томпсон мягко напомнила ей: «Сестра Элизабет, ты действительно собираешься бороться с Джейком Лифордом за мужчину? Потрясающий!»

Она показала большой палец вверх.

Молли Уокер тихонько пила чай.

Она знала, что Элизабет имела в виду, что она не потеряет лицо, даже если это означало, что она не получит ни одной булочки.

«Мисс, я действительно не могу позволить себе обидеть Джейка Лифорда. Пожалуйста, помогите мне.» Видя, что Элизабет не сдвинется с места, Белль Бэйли чуть не расплакалась.

Увидев ее такой, глаза Элизабет покраснели, и она глубоко вздохнула: «Хорошо, возьми их всех».

«Он любит мужчин, верно? Отдайте их все ему».

Элизабет ухмыльнулась, ее глаза наполнились холодом.

Она слишком хорошо знала, что Джейк Лифорд намеренно противостоял ей. Если так, то она сыграет ему на руку.

Услышав эти слова, Белль Бэйли была так благодарна, что ей почти хотелось встать на колени и поблагодарить.

Думая о чеке от Джейка Лифорда, который скоро окажется в ее руках, Белль Бэйли не могла перестать улыбаться. Повернувшись к ряду мужчин, она сказала: «Пойдем, следуй за мной в соседнюю комнату».

Услышав это, все мужчины выглядели немного странно.

Они только что услышали, что по соседству живет Джейк Лифорд. Кто был он? Старший сын семьи Лифорд, мужчина!

Они должны служить человеку?

Некоторые из них хотели тут же отказаться от предложения, но Белль Бэйли быстро подала им сигнал: «Подождите».

Что они могли сделать? Они были просто товаром и не имели права выбирать своих клиентов.

Мириться с этим, им оставалось только мириться…

Даже если им нравились эти красивые молодые девушки, у них не было другого выбора, кроме как последовать за Дженнифер в соседнюю комнату.

Увидев, что эти люди уходят, Элизабет схватила Молли и сказала: «Пойдем тоже».

«Хм? Мы уходим?» Люси Томпсон быстро встала. «Не уходи, Дженнифер сказала, что еще есть мужчины…»

«Если хочешь играть, играй один. Нас с Молли не интересуют подобные развлечения. Если бы вы сказали нам раньше, что именно такое развлечение вы устраиваете, мы бы вообще не пришли». Элизабет прервала ее: «Скоро прибудет полиция. Если вы все еще хотите играть, пожалуйста, не стесняйтесь».

«Полиция?» Люси Томпсон внезапно протрезвела. «Что ты имеешь в виду?»

Элизабет даже не взглянула на нее; она просто ушла, утащив Молли за собой. Когда они ушли, она взглянула на соседнюю комнату.

Как только дверь была открыта, Джейк Лифорд стоял в дверном проеме, махая им с улыбкой.

Элизабет с холодным выражением лица подавила желание закатить глаза и ушла вместе с Молли. В этот момент Молли остановилась как вкопанная.

Казалось, она увидела знакомую фигуру.

«Молли?» Элизабет озадаченно посмотрела на нее.

Молли сделала несколько шагов вперед, и Джейк Лифорд потянулся, чтобы остановить ее: «Что ты пытаешься сделать?»

Молли уставилась на мужчину, сидящего в углу и не двигающегося.

Джейк Лифорд немного занервничал и сказал: «Я зарезервировал всех людей внутри. Ребята, вам следует вернуться; это место не для тебя».

«Вы забронировали всех мужчин? Кажется, ты очень гордишься собой! Элизабет саркастически рассмеялась. «Наслаждайтесь временем со всеми этими мужчинами! Молли, пойдем!

Элизабет обняла Молли за шею, и Молли в последний раз взглянула на людей в комнате. Человек внутри смотрел на нее издалека, в маске и неясно, но их аура казалась знакомой.

Сделав несколько шагов, она вдруг вспомнила, как Гарри Ламберт говорил, что Майкл Галлахер не умер.

Может быть, он действительно не умер?

Сердцебиение ее вдруг ускорилось…

Она резко остановилась и побежала назад.

Это был он; это должно быть он!

Она побежала, и в этот момент с другой стороны подбежал мужчина средних лет и столкнулся с ней.

«Мне очень жаль, очень жаль!» Мужчина средних лет извинился, помогая ей подняться.

От столкновения у нее закружилась голова. Как только она встала, она увидела, как мужчина средних лет схватил Джейка Лифорда и выглядел расстроенным: «Молодой господин, мэм очень зла. Тебе лучше вернуться со мной!»

«В чем дело? Кажется, ты сегодня немного не в себе. Элизабет стояла рядом с ней, ее тон был мягким.

Молли стояла там, и ее эмоции внезапно утихли.

Должно быть, она заблуждается.

Как мертвые могли вернуться к жизни?

Мертвый значит мертвый.