Глава 209: Я тебе нравлюсь?

Глава 209: Глава 209: Я тебе нравлюсь?

Переводчик: 549690339

Гарри Ламберт посмотрел на приближающегося человека, молодого человека в очках.

«Могу ли я добавить вас в WhatsApp?» Молодой человек робко отдал свой сотовый телефон, который отбросил Гарри Ламберт.

Посмотрев в сторону, Вайолет Саммерс уже уехала на черной машине, не оставив после себя никаких следов.

Лицо Гарри Ламберта тут же вытянулось.

Мужчина в очках только что взял в руки мобильный телефон, когда на него накричала стоящая перед ним «красивая женщина». «Катись.»

Четкий голос был приятным баритоном.

«Ты, ты «

Мужчина в очках был сильно потрясен, его рот был широко открыт.

Черт возьми, этот «красавчик» оказался транс-мужчиной!

Увидев панику перед собой, Гарри Ламберт глубоко вздохнул, его лицо посинело, и он ушел.

Томпсон Тауэр, офис генерального директора.

Дэниел Томпсон посмотрел на стопку документов перед собой, держа голову от боли.

Лицо Фиби Бельмонт побледнело: «Мистер. Томпсон, после смерти Майкла Галлахера несколько компаний, тесно сотрудничающих с семьей Галлахеров, не хотят с нами работать. Сейчас проекты застопорились, и начальство оказывает на нас давление».

Слушая это расстраивающее сообщение, Дэниел Томпсон почувствовал пульсирующую боль, начавшуюся в его бровях, как будто она распространилась по всему его мозгу.

«Помимо компаний, связанных с семьей Галлахер, есть ли еще какие-либо компании, которые хотят уйти?»

Они не смогли справиться с этим большим проектом в одиночку и сотрудничали со многими небольшими компаниями. Однако сегодня все без исключения, похоже, получили приказ прекратить сотрудничество с Thompson Group.

«Да, — вздохнула Фиби, — с нами сотрудничают более 100 компаний, и сейчас более 50 столкнулись с проблемами».

Она не знала, в чем проблема.

Средства семьи Томпсон не были проблемой, и проекты реализовывались организованно. Однако по каким-то причинам эти компании стали намеренно дистанцироваться от них.

Дэниел Томпсон сразу подумал об одном человеке.

Организовать это могла только Вайолет Саммерс.

Если бы Джиллиан рассказала ей об этом, для нее не было бы ничего невозможного провернуть такой трюк.

Он быстро позвонил Джиллиан Томпсон.

— Папа, — голос Джиллиан все еще был сладким. Дэниел понизил голос и спросил: «Недавно в компании произошел небольшой несчастный случай. Ты что-нибудь рассказал Вайолет Саммерс?

Джиллиан молчала несколько секунд.

Дэниел сразу понял: «Твоя мать раньше была импульсивной; попроси ее отступить. Я никогда не позволю тебе страдать, пока я здесь».

Услышав это, Джиллиан быстро сказала: «Папа, не говори так. Бизнес компании – это и мой бизнес. Я спрошу ее, что происходит, и обязательно помогу с делами компании».

Повесив трубку, Дэниел наконец вздохнул с облегчением.

Фиби Бельмонт сказала Дэниелу Томпсону: «Мистер. Томпсон, Айви Томпсон все еще в больнице. Давай пойдем к ней вместе позже?»

Айви Томпсон

Дэниел прищурился, его сердце замерло.

Почему она снова в больнице?

Этот ребенок не имел ни минуты покоя с тех пор, как вернулся в семью Томпсонов. Она много раз попадала в больницу и выписывалась из нее – плохое предзнаменование. Посетите n𝒐velbin(.)c𝒐m, чтобы увидеть 𝒏ew 𝒏ovels

— Не надо, иди вперед.

Он откинулся на спинку стула босса и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Фиби Бельмонт внимательно посмотрела на него, одержимо прослеживая черты его лица от глаз до рта. Подумав немного, она набралась смелости подойти к нему.

Дэниел открыл глаза и прищурился: «Что-нибудь еще?»

Фиби быстро опустила голову и протянула ему одеяло в руке: «Я боялась, что ты можешь замерзнуть, и хотела укрыть тебя».

Дэниел принял одеяло: «Спасибо».

Фиби поджала губы, сложив руки по бокам, не зная, стоит ли говорить. В конце концов она стиснула зубы и обернулась.

Когда она подошла к двери, послышался голос Дэниела: «Фиби, я тебе нравлюсь?»

Плечи Фиби задрожали, и она застенчиво кивнула.

«Я больше не нравлюсь тебе».

Это был и совет, и предупреждение.

Глаза Фиби покраснели, и она почувствовала себя так, будто ее сильно ударили.

Она знала, что этому человеку всегда нравился этот человек, но он нравился и ей!

Со смелостью, сама не зная, откуда это взялось, она вдруг повернулась и пошла к нему, задыхаясь: «Мистер. Томпсон, ты мне нравишься, но я никогда не просил тебя любить меня, не говоря уже о том, чтобы разрушить твою семью. Ты не можешь быть таким настойчивым, требуя этого от меня.

Услышав это, на спокойном лице Дэниела Томпсона появилась легкая рябь.

Женской страстной погони за ним не было уже давно.

У входа в лифт здания генерального директора из лифта вышла Аманда Лифорд в черных солнцезащитных очках, с сумочкой в ​​руках и на высоких каблуках.

Увидев ее, люди в компании от удивления прикрыли рты и начали сплетничать.

Черные волосы до пояса, светлая кожа, красивое лицо и фигура. На вид она выглядела так, будто ей было всего около тридцати лет, и трудно было догадаться, что это женщина, родившая четверых детей.

Ее дочь находилась в больнице, но отца малышки нигде не было видно, и он не отвечал на звонки, поэтому Аманда Лифорд решила приехать напрямую в компанию.

«Где находится офис вашего генерального директора?»

Аманда Лифорд сняла очки, и охранник у входа в здание генерального директора сразу узнал ее.

«Жена генерального директора!

Охранник хотел немедленно сообщить об этом, но Аманда Лифорд остановила его: «Я войду сама».

Она сердито бросилась к двери офиса, которая внезапно открылась, и оттуда выбежала красная фигура.

Это была Фиби Бельмонт.

Она прикрыла рот рукой, ее глаза были красными, как у кролика, и когда она выбежала наружу, то яростно столкнулась с Амандой Лифорд, в результате чего та потеряла равновесие и упала на землю.

«Мне жаль!» Фиби даже не взглянула на нее, тихо извинилась и поспешила уйти.

Аманда Лифорд нахмурилась, чувствуя что-то странное.

Она встала и вошла в комнату.

«Почему ты снова здесь?» Слова Дэниела Томпсона резко оборвались. Увидев, что это была она, на его лице появился намек на смущение. «Почему ты здесь?»

Аманда Лифорд оглянулась, затем посмотрела на Дэниела Томпсона, ее губы сложились в тонкую линию.

В ее глазах был глубокий смысл, который было трудно прочитать.

Сердце Дэниела Томпсона пропустило удар, и он занервничал, его ладони вспотели. Он поспешно шагнул вперед, чтобы схватить ее за руку: «Почему ты никому не позволила сообщить мне, когда ты пришел?»

Это было все равно, что упрекнуть ее в том, что она пришла резко.

Аманда Лифорд спокойно вырвалась из его руки, глядя на него: «Что ты только что делал с этой женщиной?»

Эта женщина отвела взгляд.

Взгляд Дэниела Томпсона на мгновение отвел взгляд, затем ласково приблизился к ней и тихо сказал: «Ничего, она попросила у меня повышения, а я отказался».

Это был очевидный поверхностный ответ.

Красивые каштановые брови Аманды Лифорд нахмурились, а на лице отразилось недовольство.

«Я не знаю, какие у вас с ней отношения, но что касается наших детей, нельзя позволять им терять лицо».

— Айви в больнице, и ты даже не можешь ее навестить. Ты все еще их отец?!

Каждое слово Аманды Лифорд заставляло лицо Дэниела Томпсона напрягаться.

«Я вижу, что единственный человек в твоем сердце — это Джиллиан, твоя приемная дочь. Поскольку дело обстоит именно так, нам нет необходимости быть мужем и женой».

Эти слова ошеломили Дэниела Томпсона.

«Что ты имеешь в виду?»

«Смысл на поверхности». Сказав это, Аманда Лифорд ушла, не оглядываясь.

Увидев ее такой, Дэниел Томпсон не впервые последовал за ней.

Уговаривать кого-то всегда утомительно, и сейчас он немного устал.

В больнице Молли Уокер посмотрела на сообщение, которое Гарри Ламберт отправил ей, и ее глаза стали глубже.

«Проект семьи Томпсонов столкнулся с трудностями, нужно ли нам им помогать?»

— спросил Гарри Ламберт.

Помочь означало использовать связи организации.

Если бы это было в прошлом, она бы не помогла, но теперь в семье Томпсонов были люди, о которых она заботилась, и она не хотела, чтобы с компанией что-нибудь случилось.

«Выясните причины их отсутствия сотрудничества».