Глава 230–229: Заставить ее признаться

Глава 230: Глава 229: Заставить ее признаться

Переводчик: 549690339

«Да, я действительно отвечаю за эту организацию», — успокоила Молли Уокер Джошуа Томпсона.

Она доверяла своему третьему брату, поэтому не имело значения, расскажет ли она ему все.

Услышав, что она возглавляет организацию, Джошуа был изумлен.

Он думал, что его сестра необычная, но не ожидал, что она будет отвечать за организацию.

Он догадывался, что его сестра может быть одним из лидеров организации, но не осмеливался думать о ней как о верховном лидере, что было бы слишком надуманно.

— Тогда тебе больше не придется прятаться, — усмехнулся Джошуа, забирая свой ключ. «Дома слишком много праздных людей, и нам, возможно, придется разобраться с ними позже».

Он указал на дверь: «Внутри много людей, и старик ждет тебя».

Молли подняла брови, ей не нужно было догадываться, что у семьи Томпсонов сегодня не будет тихого дня, поскольку несколько дней он должен был быть оживленным.

На большом диване в комнате сидело много людей. Когда она вошла, болтовня в комнате внезапно стихла.

Столкнувшись с парой любопытных глаз, Молли посмотрела на Дэниела Томпсона в центре и засмеялась: «Сегодня довольно оживленно».

При этом лицо Дэниела Томпсона побледнело, а затем покраснело.

Живо, конечно, живо. И именно она устроила весь этот переполох!

«Вы видели новости в Интернете?» Взгляд Дэниела стал острым. «Правда ли то, что сказал этот человек? Ты действительно купил билеты?»

«Вы поверите мне, если я скажу, что не покупал их?»

У Дэниела перехватило дыхание, его лицо выглядело крайне расстроенным, когда он подавил гнев: «Либо ты сделал, либо нет. Здесь так много менеджеров компаний ждут вашего ответа. Не уклоняйтесь от вопроса в этот момент».

Молли оглядела комнату и увидела более половины знакомых лиц, все из которых беседовали с ней в Торговой палате.

Эти люди сейчас находились в доме семьи Томпсонов, ожидая ее объяснений.

Губы Молли изогнулись в слабой улыбке: «Вы все пришли сюда сегодня, чтобы потребовать объяснений?»

«Мисс Томпсон, как только мы увидели эту новость, мы сразу же приехали. Мы не можем успокоиться, не подтвердив это вам лично».

«Да, мисс Томпсон, мы просто хотим знать, имеете ли вы какое-либо отношение к этой организации».

Все поддержали его, выражая одни и те же мысли.

Длинные ресницы Молли затрепетали, ее взгляд был таким же спокойным, как стоячая вода: «Я думал, что вы все сотрудничали с Thompson Group, искренне желая работать вместе. Если я не имею никакого отношения к этой организации, вы хотите снова расторгнуть контракт?»

Их лица слегка напряглись.

Расторгнуть договор еще раз? Даже если бы они захотели, у них не хватило бы смелости. Первое увольнение могло быть оправдано, но если они уволятся снова, их репутация наверняка будет запятнана.

«Мисс Томпсон, мы дружим с мистером Томпсоном уже много лет, и мы бы не расторгли наш контракт из-за таких пустяков, как этот. Но мы все равно хотим знать, ведь у нас есть сотрудничество. Боюсь, что-то плохое повлияет на деятельность нашей компании».

«Да, мисс Томпсон, просто дайте нам прямой ответ!»

«Только одно слово, да или нет. Мы просто хотим знать ответ».

Эти люди оказывали на нее давление, заставляя признать свою личность.

Когда в тот день им позвонили из организации, они лишь объяснили недоразумение и не упомянули о ней напрямую.

Она не хотела использовать название организации, чтобы хвастаться и идти против ее принципов. Будучи лидером, она еще более не хотела нарушать правила.

Слушая беспощадные слова этих людей, пальцы Молли медленно сжались в кулаки.

«Все, пожалуйста, послушайте меня на минутку».

Вошел высокий человек с ясным голосом и яркой улыбкой на лице.

Появился Джереми Норман, и все присутствующие узнали его.

«Мистер. Норман!

Предприятия семьи Норман были разбросаны по всему миру и были очень известны в столице. Как сами руководители компании, они, конечно, были с ним знакомы.

Подумав, что Джереми собирается обручиться с Айви Томпсон, все присутствующие поняли, что он здесь, чтобы помочь Айви.

Возможно, они не уважали лицо Айви, но они должны были уважать лицо Джереми.

«Тебе больше не нужно спрашивать Айви. Я лично гарантирую, что, если на этот раз вы будете хорошо сотрудничать с семьей Томпсон, ваша прибыль, возможно, не удвоится, но семидесятипроцентное увеличение абсолютно гарантировано».

Увеличение на семьдесят процентов!

Что это за концепция? Сотрудничество, которое принесет годовую прибыль?

Какое большое заявление от Джереми Нормана!

Это не только они. Даже Дэниел Томпсон чувствует себя немного виноватым.

Семьдесят процентов, даже у него нет такой уверенности.

Это Джереми Норман намеренно пытается его поймать?

Молли Уокер с улыбкой стоит в стороне, но молчит, поскольку семидесятипроцентная прибыль действительно слишком преувеличена.

«Вы не Томпсон, можете ли вы это гарантировать?» Кто-то подозрительно спросил.

«Вы можете не верить ни Айви, ни мне, но вы не можете не верить Дамиану Томпсону. Если вам интересно, вы можете это проверить. Прибыль проектов, которые взял на себя Дэмиан Томпсон, никогда не была ниже семидесяти процентов».

Это правда, что проекты Дэмиена Томпсона никогда не приносили прибыль ниже семидесяти процентов, и на этот раз проект был как раз подходящим для его управления.

Не говоря уже о семидесяти процентах, даже семь процентов были бы для них прибылью.

По словам Джереми Нормана, эти люди постепенно успокоились.

После отправки этих людей лицо Дэниела Томпсона темнеет, и чашка на столе разбивается на куски.

«Не откусывай больше, чем можешь прожевать! Но ты, ты хвастался этим перед такой организацией! Даже если вы завидуете Габриэлю, не стоит хвастаться компанией! Теперь вся семья теряет лицо из-за тебя!»

Обвинения Дэниела Томпсона посыпались лавинообразно.

Джереми Норман толкнул Молли Уокер за собой и прошептал: «Дядя Томпсон, ты ее отец. Как можно было ей не поверить? Я слышал, что ты отдавал предпочтение Джиллиан Томпсон, и это оказалось правдой! Айви пропадала много лет, и теперь, когда она наконец найдена, вот как ты с ней обращаешься?

В его словах чувствуется гнев.

Лицо Дэниела Томпсона меняется, его щеки покраснели.

«Не то чтобы я не верю, но вы это только что видели, она не может привести никаких доказательств, как я могу поверить?»

Дэниел Томпсон так зол, что у него болит грудь.

Эти две его дочери на самом деле вызывают больше беспокойства, чем другая, и всегда заставляют его терять лицо.

«Если бы вы были похожи на Вайолет Саммерс, которая могла бы легко манипулировать сотовыми телефонами других людей, это было бы прекрасно. Но ты ничего не объясняешь и споришь с отцом при таком количестве людей, неужели эти годы семейного учения пошли прахом?»

«Да, эти годы семейного обучения пошли нам наперекосяк». Молли Уокер холодно и жестоко смеется, гордо подняв подбородок: «За эти годы у меня не было ни дома, ни семейных учений».

Лицо Дэниела Томпсона бледнеет, и он думает о ее многолетних скитаниях по улице.

Не она виновата, что у нее нет дома, это вина взрослых.

Его губы задрожали, и он бессвязно пробормотал: «Я беспокоился, что ты забудешь об этом, ты и твоя мама вернетесь в столицу».

В эти дни Аманда Лифорд требовала отвезти ребенка в столицу, но он отказывался. Посетите сайт Novelbin(.)c.𝒐m для получения обновлений.

Он падает на диван, выглядя как одинокий старик, которого бросили.

Молли Уокер холодно обернулась и увидела Джошуа Томпсона, стоящего у двери со скрещенными на груди руками, слегка наклоненной головой и слегка длинной желтой челкой, закрывающей половину его красивого лица.

Он поднял бровь, глядя на Молли Уокер: «Давай вместе поедем в столицу. Я отведу тебя к нашим очаровательным бабушке и дедушке».

Он планировал остаться здесь со старшим и вторым братьями, но действия Дэниела Томпсона все равно его разочаровали. В таком случае, оставьте его одного.

Джереми Норман опускает глаза и ничего не говорит. Он не ожидал, что Молли Уокер не получит отцовской любви даже после того, как вернется домой.

Его грустный взгляд падает на Молли Уокер, и, видя ее равнодушной, его сердце болит еще сильнее.

Когда Молли Уокер вышла бок о бок с Джошуа Томпсоном, он задался вопросом: «Вы заметили, что он изменился?»

Измененный?

Сердце Молли Уокер замирает, когда она издалека смотрит на Дэниела Томпсона, который сидит прямо в кресле, с гладкими и блестящими волосами.

Только сейчас она заметила, что с Дэниелом Томпсоном что-то не так, и теперь, когда она присмотрелась, его трансформация была очевидна. Его ранее заброшенные белые волосы были покрашены в черный цвет, а его одежда и внешний вид стали более модными и молодыми.

Дэниел Томпсон был красивым парнем, которого можно было сравнить со знаменитостью в молодости, и он все еще сохранял обаяние, даже когда постарел.

Он действительно изменился и стал более застенчивым в отношении своей внешности.

«Он и мама в эти дни были в состоянии холодной войны, и не знали, на кого он пытается произвести впечатление».

Джошуа Томпсон скрестил руки на груди, его глаза наполнились холодом.

Сердце Молли Уокер замирает, когда она хмурится.