Глава 25–25: Что с ней случилось

Глава 25: Глава 25: Что с ней случилось

Переводчик: 549690339

Не сумев найти Молли Уокер и не имея возможности связаться с ней по телефону, Джошуа Томпсон вернулся к своей машине.

На обратном пути ему позвонил некий телефонный звонок.

Глядя на идентификатор звонящего, оказалось, что это был Майкл Галлахер.

Джошуа поднял брови, не колеблясь, ответил на звонок. «Это редкий случай, мистер Галлахер. Я не думал, что ты позвонишь мне.

За все эти годы Майкл редко вступал с ним в контакт.

Но Майкл был не в настроении подшучивать. Он холодно сказал: «У Молли проблемы».

«Что вы сказали?!»

Джошуа нажал на тормоз и быстро остановил машину.

«Что случилось? Что с ней не так?»

Его тревожный тон заставил Майкла поджать губы, но сейчас было не время зацикливаться на этом.

Ассистент установил местонахождение Молли, и, как и ожидалось, ее забрал Сэмюэл Ричардсон.

Майкл не испугался бы, если бы ее забрал кто-то другой, но Сэмюэл был жестоким и безжалостным человеком, готовым на все. Несмотря на то, что Изабель пошла остановить его, Майкл все еще не успокоился.

В этот момент на ум пришел Джошуа.

Он не ожидал, что в конце концов ему придется просить помощи у «любовника» бывшей жены.

Голос Майкла с насмешливой улыбкой звучал так, будто его пропустили через ледник: — Сэмюэл забрал ее. Я сейчас в больнице, и врач не отпускает меня. Я никому больше не доверяю, поэтому я должен оставить этот вопрос тебе».

«Пожалуйста, защити ее ради меня».

Эти торжественные слова вызвали волну гнева в Иисусе Навине.

Оставить это ему? Чтобы защитить Молли?

В конце концов, кем был ее муж?

«Ты с ума сошёл, Майкл Галлахер? Кто дал тебе право доверить ее мне? Кто я для нее и кто ты для нее?»

«Кто ее муж?»

Кипя от гнева, Джошуа приказал кому-нибудь найти Сэмюэля, ругаясь на Майкла.

«Итак, теперь ты настолько болен, что не можешь двигаться? Майкл Галлахер, даже если у тебя сломаны ноги, ты должен проползти, чтобы спасти ее».

Не дожидаясь ответа Майкла, Джошуа сердито повесил трубку.

Майкл Галлахер действительно был ненадежным человеком. Его собственная жена попала в беду, и ему пришлось положиться на другого мужчину, чтобы спасти ее.

В следующий раз Джошуа придется уговаривать Молли как можно скорее развестись с таким мужчиной.

В больнице Майкл молча наблюдал, как врач, только что закончивший осмотр, вышел из палаты.

С тех пор, как он спросил врача, может ли он уйти, доктор, похоже, знал о его намерениях и проверял его состояние каждые пять минут.

Чтобы сбежать, ему придется воспользоваться этими пятью минутами.

К счастью, комната находилась всего на втором этаже, рядом с деревом и лестницей внизу.

Когда доктор снова вошел в комнату, он обнаружил, что она пуста.

Потемневший доктор спросил медсестру, стоявшую на страже снаружи: «Где пациент из палаты 66?»

«Не там? Я не видел, чтобы кто-нибудь выходил.

Доктор быстро выглянул в окно, и оно действительно было открыто. Больной снова сбежал!

Тем временем на вилле семьи Ричардсонов.

Молли, связанная и удерживаемая в плену, смотрела на приближающихся к ней мужчин, ее разум мчался, придумывая, как сбежать.

Мужчина со шрамом на лице усмехнулся: «Я знаю, о чем ты думаешь. Не тратьте свою энергию. За все эти годы ни одна женщина не сбежала. Но ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел».

Молли почувствовала, как внутри нее нарастает паника, но ее разум был невероятно ясен.

Ей нужно было придумать выход.

«Я знаю, что вы, ребята, хотите сделать. Тебе будет не очень весело, если я буду связан.

Почему бы тебе не развязать меня, и я охотно приду с тобой поиграть?» «Ой?» мужчина со шрамом на лице засмеялся: «Как ты хочешь играть?»

Он подошел к ней с ножом в руке.

Холодное лезвие едва коснулось ее кожи и, наконец, остановилось у ее плеча, где он слегка ударил его.

Ремешок ее нижнего белья порвался.

Ловкими движениями он срезал с нее одежду.

Он играл с ее одеждой и с ней самой.

Сердце Молли колотилось в груди, но она произнесла смелые и бунтарские слова:

«Брат, невесело быть вот так связанным. Я знаю, что не смогу сбежать, если буду в твоих руках. Честно говоря, мне уже давно хотелось попробовать других мужчин».

Ее слова заставили мужчину со шрамом рассмеяться: «Я никогда не думал, что женщина мистера Галлахера скажет что-то подобное. Что, он не удовлетворил тебя после того, как вышел за него замуж?

«Ах, позволь мне быть с тобой честной», Молли покачала головой, полная сожаления, «Майкл может и хорошо выглядит, но он не очень хорош в постели».

Остальные телохранители переглянулись, думая о слухах между Майклом и Джошуа, и на их лицах появилось понимание.

Неудивительно, что сексуальная ориентация мистера Галлахера изменилась, оказалось, что в постели он не годится…

После этой новости выражение лица мужчины со шрамом тоже стало странным.

Первоначально он не прикасался к женщине Майкла Галлахера, но теперь она была просто его бывшей женой. Более того, слухи между Майклом и Джошуа привели его к выводу, что Майклу она больше не нравится.

Не говоря уже о том, что все в Саннидейл-Сити, вероятно, думали то же самое.

Их брак был заключен только ради Джошуа.

Думая так, Молли казалась весьма жалким человеком.

Видя сочувствующие взгляды мужчин, Молли знала, что они поверили ее словам.

Поэтому она моргнула, выдавливая несколько слез обиды.

Три года брака, и ее обиды действительно были реальными.

Слёзы тоже были настоящими.

Молли подавила рыдания: «Все эти одинокие дни в пустой комнате после свадьбы были такими тяжелыми».

«Ребята, вы можете расслабиться. Отпусти меня, и я не буду сопротивляться. Я буду сотрудничать с тобой, но не говори потом Майклу, ладно?»

Слова Молли ошеломили мужчин.

Если бы кто-нибудь другой сказал это, они бы им не поверили, но они поверили ей.

В конце концов, недавние новости о романах Майкла и Джошуа были в центре внимания. К тому же, ее слова скорби не казались фальшивыми. ÚpTodated 𝒏ov𝒆ls на 𝒏o(v)𝒆l()bin(.)c𝒐m

«Братан Шон, что нам теперь делать?»

Остальные мужчины посмотрели на мужчину со шрамом на лице.

Если Молли сопротивлялась, они, как обычно, наказывали ее по очереди.

Но теперь эта женщина охотно бросалась на них.

У них не было недостатка в женщинах; они просто выполняли работу для мистера Ричардсона.

Сэмюэл хотел ее напугать, но теперь она не только не боялась, но и горячо приглашала их.

«Не волнуйтесь, я не новичок. Хоть Майкл и не может меня удовлетворить, я все равно каждый месяц нахожу десятки разных мужчин. Пока вы не навязываете мне себя, я могу полностью сотрудничать. Слова Молли заставили мужчин испугаться.

Десятки разных мужчин…

Эта женщина была слишком страшной. Не боялась ли она заболеть?

Возможно, она и не боялась, но они были!

Мужчина со шрамом на лице Шон увидел испуганные взгляды своих товарищей и промолчал.

Он раздумывал, стоит ли сказать Сэмюэлю, что их обычные методы будут неэффективны в отношении этой женщины.

Он внимательно следил за выражением лица Молли, и ее рвение попробовать не казалось фальшивым.

Пока он колебался, дверь внезапно громко хлопнула.

«Шон Джонсон, я знаю, что ты внутри. Открой мне дверь прямо сейчас!»

Этот резкий, яростный голос заставил Шона резко обернуться.

«Братан Шон, это наследница».