Глава 312-311: Недоразумение

Глава 312: Глава 311: Недоразумение

Переводчик: 549690339

После стольких лет работы в индустрии развлечений все всегда старались угодить ей и польстить ей. Но эта Оливия Сойер не только смутила ее, но и выступила против нее на глазах у других.

Эта Оливия Сойер действительно больше не хотела работать в индустрии развлечений.

Глядя в пытливые глаза Молли Уокер, Скарлетт Джексон задыхалась от гнева.

В этот момент подошел Майкл Галлахер.

Увидев Майкла Галлахера, глаза Оливии Сойер загорелись: «Вы как раз вовремя, мама вашего ребенка чуть не испортилась из-за этой женщины».

Майкл Галлахер взглянул на Молли Уокер и тихо спросил: «Что случилось?» RêAd lat𝙚St главы только по адресу nô(v)e(l)bin/.c/o/m

«Скарлетт Джексон дала мне ключ, сказав, что, если я приведу мисс Томпсон в эту комнату, она сможет помочь мне стать знаменитостью высшего уровня. Хотя искушение было велико, я не такой человек». Оливия повидала всевозможные тактики в индустрии развлечений и сразу поняла намерения Скарлетт.

Скарлетт Джексон пыталась подвергнуть Айви Томпсон опасности.

Увидев, как Оливия Сойер разоблачает свой заговор перед Майклом Галлахером, лицо Скарлетт из бледного превратилось в синее.

Оливия Сойер прямо изображала ее порочным человеком.

Видя, как лицо Майкла Галлахера постепенно холодеет, Скарлетт запаниковала.

«Это правда?» Майкл Галлахер посмотрел на нее.

«Конечно, нет!» Скарлетт Джексон дрожала от гнева, ее лицо покраснело: «Мисс Томпсон, я бы никогда такого не сделала. Оливия клевещет на меня.

— Клеветать на тебя? Оливия усмехнулась: «Может, я и не знаю твоей игры, но я хорошо знаю твою тактику. Не вы ли отправили многих своих артистов в постель своих покровителей? Я думал, что на работе ты такой же, но не ожидал, что ты будешь использовать такую ​​же тактику в личной жизни».

Хотя Айви Томпсон и была ее соперницей в любви, разрушение Айви не принесет ей никакой пользы. Это может даже вызвать ненависть Джереми Нормана и сделать невозможным их дружбу.

Искушение Скарлетт Джексон было сильным, и большинство людей поддались бы ему, но Оливия не была заинтересована в том, чтобы стать знаменитостью высшего уровня.

«Я знаю, что бы я сейчас ни сказал, никто из вас мне не поверит». Скарлетт глубоко вздохнула: «Увидеть — значит поверить».

Она подошла к двери, схватила ручку, повернула ее и сильно толкнула.

Дверь открылась, открыв все, что было внутри комнаты.

Комната была изысканно декорирована: посередине стоял большой чайный столик, а вдоль стен были ряды нежных чайных листьев. Это была чайная комната.

«Я не знаю, откуда ты взяла свои теории, Оливия. Это дом семьи Дженкинсов, как я мог сделать такое здесь?» Лицо Скарлетт было полно обиды: «Я боялась, что мисс Томпсон не заговорит со мной, поэтому попросила вас привести ее сюда. Я просто хотел, чтобы мы вместе попили чаю и пообщались. Что касается других вещей, я о них даже не задумывался».

«Мисс Томпсон принадлежит к организации «W», как я смею так поступать с ней?» Слезы навернулись на глаза Скарлетт, когда она посмотрела на Майкла Галлахера: «Мистер. Дженкинс, ты сам видишь, что в этой комнате больше никого нет. То, что сказала Оливия, — полная ложь, и она меня подставляет».

Увидев интерьер, глаза Оливии расширились от недоверия.

Как такое могло быть? Как это просто чайная комната внутри?

«Это» Оливия потеряла дар речи.

Может быть, она действительно неправильно поняла?

Но если бы это было просто чаепитие, Скарлетт могла бы прямо сказать об этом. Не было необходимости быть такой скрытной.

Нет, что-то определенно было не так.

Молли Уокер увидела, как меняется выражение лица Оливии, и улыбнулась Скарлетт: «Поскольку это всего лишь недоразумение, давай просто поговорим об этом».

«Я не против, у меня широкий кругозор, но за то, что ты сказала обо мне за моей спиной, Оливия, я могу подать на тебя в суд за клевету». Голос Скарлетт был тихим, но в нем слышалась нотка холодности.

Оливия ничего не говорила, ее губы плотно сжались.

Она проиграла эту битву.

Скарлетт определенно внесет ее в черный список в будущем.

Ее карьера в сфере развлечений закончилась, но она ни о чем не жалела.

Пока с Айви Томпсон все было в порядке, все было к лучшему. Если бы что-то случилось, ей никогда не было бы покоя до конца жизни.

«Теперь я могу быть уверен, поскольку недоразумение устранено». Скарлетт собиралась закрыть дверь, когда ее остановила рука.

Глаза Молли Уокер блестели улыбкой, ее голос был мягким: «Мисс Джексон, разве вы не хотели пригласить меня на чай? Тогда давай зайдем и поболтаем?

Когда дверь открыли, лицо Скарлетт на мгновение напряглось, но она быстро пришла в себя.

«Нет проблем с общением, но у меня сейчас нет времени»

«Как можно не иметь времени? Ты сказал, что просто хотел, чтобы Оливия привела меня сюда, чтобы мы могли поговорить. Теперь, когда все здесь, почему ты больше не хочешь говорить?»

Молли толкнула дверь, но она не поддалась. Скарлетт была напряжена и оказалась между молотом и наковальней.

На нее остановился подозрительный взгляд Майкла Галлахера.

Страх распространился, когда Скарлетт заставила себя улыбнуться: «Ну, раз уж так, давайте войдем. Мистер Дженкинс, мисс Сойер, вам не обязательно входить. Я хочу поговорить наедине с мисс Томпсон».

Приватный чат означал, что посторонние не должны входить.

Молли посмотрела на Майкла Галлахера и обнаружила, что в его глазах не было никаких эмоций, что резко контрастировало с его прежним отношением.

Скарлетт, должно быть, что-то сказала.

«Нет необходимости в конфиденциальности. Давай поговорим вместе». Тон Майкла Галлахера был низким, уголки его губ приподнялись, без малейшего намека на улыбку.

Скарлетт на мгновение поколебалась, затем улыбнулась: «Мистер. Дженкинс, ты уверен, что хочешь присоединиться к нам?

Вопрос задел Майкла Галлахера за живое, и его глаза потемнели.

Скарлетт вошла в комнату первой, а Молли, поколебавшись на мгновение, последовала за ней.

Дверь захлопнулась с «хлопком».

Лишь осмотрев всю комнату, Скарлетт вздохнула с облегчением. Повернувшись к Молли, она улыбнулась: «Ты носишь ребенка, не стой все время – сядь».

Молли села в кресло, ее взгляд упал на высокий шкаф неподалеку.

Шкаф был огромным, а дверь высотой с человека.

Увидев, как она смотрит на шкаф, зрачки Скарлетт сузились, и она неловко спросила: «Мисс Томпсон, какой чай вы предпочитаете? Ти Гуань Инь или Да Хун Пао?»

Молли не ответила, но встала и подошла к шкафу.

Скарлетт тоже нервно встала: «Мисс Томпсон!»

Молли остановилась и с сомнением посмотрела на нее: «Да Хун Пао, пожалуйста. Спасибо.»

Рука Скарлетт дрожала, когда она взяла чай, она быстро поставила его и подошла: «Не стой, ты»

«Мисс Джексон, может ли человек спрятаться в этом шкафу?»

Лицо Скарлетт напряглось; она заставила себя улыбнуться: «Как кто-то мог оказаться здесь?»

Прежде чем она успела закончить предложение, Молли открыла дверь.