Глава 389: Глава 388: Ты вернулся
Он не знал, кого именно «преследовал» Джерри, но, учитывая характер Джерри, это, скорее всего, была чья-то подстава.
Если недоразумение будет улажено, его смогут вызволить из тюрьмы.
Майклу не терпелось вытащить Джерри, и он поспешил уйти, волнуясь.
В этот момент телохранителю позвонили и сообщили мистеру Дженкинсу: «Сэр, из больницы сообщили, что мисс Томпсон госпитализирована».
«Айви Томпсон?» Мистер Дженкинс поднял брови и, подумав о ребенке в ее животе, понизил голос: «Что-то случилось с ребенком?»
«Да, ребенка спасти не удалось».
Сердце мистера Дженкинса внезапно сжалось.
Хотя он не питал больших надежд в отношении ребенка, это все равно был его первый правнук, и он представлял, что ребенок назовет его «прадедом», когда родится.
Но Айви отказалась дать ребенку фамилию Дженкинс, и в конце концов мистер Дженкинс потерял надежду на ребенка.
Поскольку это был не ребенок семьи Дженкинс, он больше не ценил его, но он никогда не думал, что ребенок так скоро уйдет из жизни.
Хотя это была всего лишь мысль, потеря потомка на мгновение заставила мистера Дженкинса почувствовать себя подавленным.
"Что случилось?"
Он вспомнил, что Айви ценила этого ребенка больше, чем свою собственную жизнь, и она даже не думала об аборте, когда результаты скрининга воротниковой зоны оказались проблематичными. Как ребенок внезапно исчез?
Когда телохранитель собирался что-то объяснить, вошел Майкл.
Мистер Дженкинс собрался с духом и спросил: «Майкл, ты вернулся?»
Сначала он думал, что Майкл больше не вернется, но тот неожиданно снова вошел в комнату.
Г-н Дженкинс не стал поднимать неприятные вопросы и сразу перешел к делу: «Вашего брата подставили и отправили в тюрьму. Это влияет на репутацию нашей семьи. Если другая сторона хочет денег, мы их дадим. Но нам все равно нужно, чтобы вы поговорили с полицией. Я помню, вы знаете Шефа. Если вы замолвите за него словечко, его можно будет выручить».
«В конце концов, он твой брат. Кровь гуще воды, и его беда касается и тебя».
Майкл стоял и спокойно смотрел на него.
Мистер Дженкинс почувствовал, как его сердце подпрыгнуло, и продолжил: «Я знаю, что ты все еще сердишься на меня…»
Когда он подумал о том, чтобы спросить об Айви, потерявшей ребенка, он испугался, что Майкл обратит свой гнев на него, поэтому он сменил тему: «Я передал тебе 60% акций компании. Отныне ты будешь крупнейшим акционером и директором семьи Дженкинс».
Это решение он принял после тщательного обдумывания.
Теперь у Майкла не было ощущения принадлежности к семье Дженкинс, поскольку он еще не был акционером.
Став акционером, он будет чувствовать ответственность.
Таким же был и Майкл в семье Галлахеров.
В периоды кризиса в семье Галлахеров он в одиночку поддерживал Gallagher Group.
У мистера Дженкинса оставалось не так много времени. Только положив все яйца в одну корзину, он мог сохранить внука.
Джерри определенно не собирался менять свою фамилию, но отдать ему оставшиеся 40% акций было достаточно справедливо.
В конце концов, когда он стал дураком, он не мог получить ни одной из акций семьи Дженкинс. Теперь он мог получить 40%, что обеспечило бы хорошую жизнь его потомкам.
На самом деле у г-на Дженкинса были другие соображения.
Компания была результатом упорного труда нескольких поколений. Она передавалась по наследству от поколения его деда, и он приближался к своему концу. Ему нужно было найти надежного преемника.
Надежен ли Джерри или нет, оставалось загадкой, но Майкл был уверен, что хорошо управляет компанией. Предпосылкой было то, что он мог взять на себя управление семейным бизнесом Дженкинса.
«На самом деле, ваш брат — наш старший сын. В принципе, он должен получить большую долю. Но я верю в ваши способности. Я не скрываю от вас, что мне осталось жить всего несколько месяцев». Мистер Дженкинс вздохнул: «Не вините своего деда. Я делаю все это, потому что умираю и боюсь, что некому будет унаследовать семейный бизнес».
«Когда меня не станет, ты сможешь выйти замуж за кого хочешь и взять любую фамилию, какую захочешь. Только не позволяй нашей компании стать чьей-то еще». Мистер Дженкинс высказался от всего сердца, его глаза были потеряны. «У меня не так много требований, я просто надеюсь, что вы с братом сможете любить друг друга в будущем. Если он сделает что-то глупое, я надеюсь, ты сможешь ему помочь. С этим я буду спокоен».
Сказав это, мистер Дженкинс не услышал ответа от внука и несколько раз неловко кашлянул.
Он так много сказал, но его внука это, похоже, не слишком волновало…
Майкл поднял глаза и равнодушно сказал: «Это я послал Джерри, и сейчас он не может выйти».
Глаза мистера Дженкинса расширились, и он внезапно несколько раз кашлянул.
«Ты… Это ты его сюда отправил?» Мистер Дженкинс побледнел от гнева, его тело задрожало. «Ты его родной брат! Если у тебя есть какие-то обиды, разве ты не можешь об этом поговорить? Какая тебе польза от того, что его отправят в тюрьму?»
Г-н Дженкинс никогда не думал, что его старший внук будет отправлен в тюрьму своим младшим внуком.
«Это ты его подставил?»
«Не было никакой подставы. Он не смог себя контролировать и открыто изнасиловал Зои Ламберт». Майкл не сдерживался: «Обвинение в изнасиловании. Ты служил в армии и изучал право. Ты должен знать, на сколько лет его приговорят».
Тело мистера Дженкинса дрожало, когда он опирался на костыль, его ноги слабели и почти подкашивались.
Зои Ламберт…
Джерри на самом деле напал на Зои Ламберт.
Речь идет не только о нынешней мощи семьи Лифорд, но и о прошлом организации Айви Томпсон, которая никогда не допустит легкого освобождения Джерри под залог.
«Майкл, я знаю, что ты держал обиду на своего отца и никогда не относился к Джерри как к своему кровному брату, но, в конце концов, у вас двоих один отец. Помимо меня, он один из немногих близких родственников, которые у тебя есть в этом мире. Сейчас ты можешь этого не понимать, но когда состаришься, ты поймешь, что близкая семья — это величайшее сокровище, подаренное тебе родителями». Мистер Дженкинс пошатнулся, слезы навернулись на глаза: «Майкл, пожалуйста, помоги ему. Не дай ему сесть в тюрьму. Десять лет, сколько десятилетий в жизни человека? Еще через десять лет он будет разрушен».
Думая о своем внуке, который много лет был глупым и наконец обрел разум, но только для того, чтобы совершить изнасилование, мистер Дженкинс внезапно стал выглядеть намного старше.
Он старел и хотел, чтобы его потомки процветали.
Но, похоже, небеса не желали даровать ему счастливый конец.
Увидев мистера Дженкинса в таком состоянии, глаза Майкла Галлахера стали холодными, как нож.
Он наконец понял, почему его отец стал таким.
При таком бесконечно терпимом отце неудивительно, что родилось такое потомство.
«Эдвард Дженкинс любил насиловать других, и Джерри такой же, как он». Майкл холодно усмехнулся, чувствуя отвращение от того, что в его жилах течет кровь Дженкинса.
Его дедушка, зная, что его внук совершил преступление, не размышлял о допущенных им ошибках, а думал только о терпимости и финансовой помощи.
«Я посадил его в тюрьму на том основании, что он мой брат. А простить его — это дело Зои Ламберт. Что я могу сделать, так это отправить преступника в тюрьму».
Услышав это, мистер Дженкинс удрученно опустился в кресло.
Он знал, что этот внук не собирается его выручать.
«Зои Ламберт, я буду просить у нее прощения. Если мой внук будет освобожден, я охотно сяду в тюрьму вместо него».
Майкл холодно нахмурился. Он пришел сюда сегодня только для того, чтобы получить некоторую информацию об организации «W».
Раньше его не волновала эта организация, но после сегодняшнего дня он подумал, что было бы неплохо взять ее под контроль.
Неожиданно его дед на самом деле хотел, чтобы он выручил и Джерри.
«Я буду волочить свое тело и умолять Зои Ламберт о прощении. Но Майкл, ты должен помнить, что даже если я умру, я не упокоюсь с миром». Мистер Дженкинс стукнул костылем по земле. «Ты думаешь, что, отложив семью в сторону в такое время, ты заслужишь похвалу? Это только заставит людей увидеть твою бессердечность».
«Я никогда не верил в предсказания гадалки о том, что ты навредишь нашей семье, но теперь я решил поверить в это. Ты навредил не только Галлагерам, но даже нам, Дженкинсам!» Мистер Дженкинс закрыл глаза, из уголков которых выдавились старые слезы.
Майкл опустил глаза, налитые кровью.
Каждое слово Деда было подобно бесчисленным стрелам, пронзавшим его сердце.
Дедушка был прав, он был грешником, который оскорблял своих родственников и имел поверхностные привязанности.
Все, кто любил его и ненавидел, пострадали от него.
Он думал, что он просто обычный человек, чья жизнь намного лучше, чем у многих бездомных, даже если его судьба была трудной.
Но оказалось, что все это время он жил на дне.
Даже его тайная жена, которую он считал безупречной, вышла за него замуж, чтобы выполнить определенную задачу.
В прошлом, защищая Молли, он мог почувствовать ценность и смысл жизни.
Даже если он не был хорошим мужем в первый раз, он сумел бороться за любовь всей своей жизнью. Но он никогда не думал, что даже эта любовь была ложью.
Он мог смириться с тем, что Молли его не любит; у него хватило терпения заставить ее влюбиться в себя.
Но он не мог смириться с тем, что женщина, которую он любил, вступила в сговор с его отвратительным отцом, чтобы обмануть его.
Он был незаконнорожденным ребенком, за которым гнался и убил его любимый и уважаемый брат, которого презирала его мать, а его приемный отец покончил жизнь самоубийством из-за него.
Он думал, что Молли другая, думал, что в этом мире он, наконец, сможет обрести тепло, помимо семейной любви.
Оказывается, даже эта уникальная теплота пронизана обманом.
В этом мире никто не может его спасти.
Он всегда жил в аду и не может надеяться на мирный конец.
Майкл опустил голову, подавляя боль и едва сдерживая слезы.
Он вышел шаг за шагом, его пальцы слегка дрожали, как будто от сильной боли.
Наконец он покинул виллу.
Его тело, когда-то наполненное теплом и кровью, казалось, было истощено.
Яркое солнце светило на него, но он не чувствовал тепла.
«Мистер Дженкинс…» Экономка набралась смелости подойти к нему, размышляя, что сказать.
Он на мгновение заколебался, не зная, как рассказать ему о выкидыше Айви Томпсон.