Глава 408: Глава 405: Ты думаешь, я дурак?
Добрая весть?
Сердце Дэниела Томпсона затрепетало: из-за его недавнего подавленного настроения он давно не слышал хороших новостей.
Он попытался сдержать волнение и спросил: «Какие хорошие новости?»
В голосе Фиби Белмонт послышались нотки застенчивости: «Поздравляю, мистер Томпсон, в преклонном возрасте у вас будет ребенок».
Ребенок в более поздние годы?
Дэниел Томпсон нахмурился, озадаченный: «Что ты имеешь в виду, говоря о ребенке в более поздние годы?»
Прошло много времени с тех пор, как он последний раз делал что-то подобное с Амандой Лифорд; как он мог теперь иметь ребенка?
Фиби Белмонт застенчиво ответила: «Я беременна».
Дэниел Томпсон: «…»
Когда Дэниел Томпсон собирался спросить, какое отношение имеет к нему ее беременность, Фиби Белмонт тут же добавила:
«Это было в тот раз, когда вы с Амандой Лифорд поссорились, семья Лифорд выгнала вас, вы пили всю ночь, а потом во второй половине ночи мы…»
Оставшаяся часть ее речи резко оборвалась, но любой, кто ее слышал, понял бы, что она имела в виду.
Дэниел Томпсон задумался, его брови нахмурились.
Неудивительно, что Джошуа пришел расспрашивать его о том, были ли у него отношения с Фиби Белмонт; корень проблемы лежал именно здесь.
«Ты хочешь сказать, что я прикасался к тебе той ночью?»
Фиби Белмонт чувствовала себя виноватой, но все равно спокойно «подтвердила» это недоразумение.
«Да, в ту ночь ты принял меня за Аманду Лифорд. Хотя мое сердце болело, так как ты мне нравился, я все равно отдалась тебе». Фиби Белмонт задохнулась: «Мистер Томпсон, это был мой первый раз».
«К счастью, Небеса не были ко мне недобры, позволив мне родить ребенка в первый раз». Фиби Белмонт говорила искренне: «Мне почти сорок, и я тоже хочу насладиться счастьем семьи. Мистер Томпсон, я знаю, что вам нравится Аманда Лифорд. Я не прошу вас жениться на мне, просто позвольте мне родить этого ребенка для вас и исполнить мою мечту стать матерью, пожалуйста».
Закончив говорить, Фиби Белмонт обнаружила, что в телефоне нет звука.
«Мистер Томпсон?»
Ее сердце замерло.
Реакция Дэниела Томпсона заставила ее встревожиться.
Это была не реакция мужчины, который собирался завести ребенка в преклонном возрасте.
Дэниел Томпсон слушал слова Фиби Белмонт и вспоминал, что произошло той ночью.
В тот вечер он действительно выпил слишком много и даже потерял сознание.
Но он был мужчиной, он понимал людей и знал себя лучше.
Если бы мужчина был по-настоящему пьян, у него не хватило бы сил вступить в сексуальные отношения с женщиной.
Так называемое смятение после употребления спиртного было не более чем оправданием, которое мужчины придумали для себя.
«Фиби…» — тон Дэниела Томпсона был меланхоличным. «Я был добр к тебе, не так ли?»
Сердце Фиби Белмонт забилось быстрее: «Конечно, вы много заботились обо мне во время моей работы в Thompson Group, и даже в последнее время вы были добры ко мне…»
«Тогда… раз я был так добр к тебе, почему ты хочешь сделать меня отцом?»
В ухе Фиби Белмонт раздался ревущий звук.
«Мистер Томпсон…»
«Нет нужды говорить что-либо еще», — прервал ее Дэниел Томпсон. «Я знаю свое тело, Фиби Белмонт, я никогда не прикасался к тебе».
Фиби Белмонт открыла рот, на мгновение запнулась, а затем внезапно полились слезы.
На этот раз Дэниел Томпсон не колеблясь сорвал с себя маску, обнажив свой позор перед всеми.
«В прошлый раз ты унизил меня перед столькими людьми и заставил меня позволить тебе уйти из компании с выходным пособием. Это уже было моей конечной целью». Голос Дэниела Томпсона был ледяным: «Теперь, кто знает, чьего ублюдка ты носишь, но посмеешь ли ты надеть его мне на голову?»
«Нет, мистер Томпсон…» Фиби Белмонт паниковала, слезы текли по ее лицу. «У меня нет причин лгать вам; ребенок в моем животе действительно ваш… Я знаю, вы все еще расстроены из-за того, что я обвинила вас на пресс-конференции в прошлый раз, но все это было навязано Сэмюэлем Ричардсоном».
«Вы знаете, какой человек Сэмюэл Ричардсон; у него ужасный характер. Если бы я не сделал, как он сказал, кто знает, какие трюки он бы со мной провернул…»
«Достаточно». Дэниел Томпсон нетерпеливо прервал ее слова. «Я слышал достаточно. Он не приставлял нож к твоему горлу! В правовом обществе разве он мог бы тебя убить? Независимо от того, делала ли ты это под принуждением или по собственной воле, мы оба знаем правду. Фиби Бельмонт, не принимай меня за дурака».
Сказав это, Дэниел Томпсон в гневе повесил трубку.
Услышав напряженный тон, Фиби Белмонт ошеломленно посмотрела на нее.
Она не ожидала, что Дэниел Томпсон окажется таким безжалостным.
Нет, нельзя сказать, что он был безжалостен; все это было ее собственным делом.
Если бы она была умнее и изначально не обвиняла Дэниела Томпсона публично, выставляя его в глупом свете, а использовала несколько маленьких уловок, чтобы заставить их двоих по-настоящему завести отношения, такого результата бы не было.
Подумав, что этот 80-летний мужчина является отцом ребенка в ее животе, Фиби Белмонт внезапно почувствовала тошноту и закрыла рот рукой, после чего ее вырвало на клумбу рядом с собой.
Охранник отеля увидел ее, на его лице отразилось отвращение, и он отмахнулся от нее.
«Это роскошный отель, а не место, где можно блевать. Если вы хотите блевать, идите в другое место. Тьфу, это отвратительно».
Нескрываемое отвращение охранника заставило лицо Фиби покраснеть.
Она оглянулась и увидела, что люди указывают на нее и шепчутся о ней, и на ее глаза навернулись слезы.
Обиды, которые она перенесла за последние месяцы, были тяжелее, чем те, которые она перенесла за последние десятилетия.
Она взяла свой мобильный телефон, стиснула зубы и снова позвонила.
Теперь она просто надеялась, что 80-летний мужчина не будет обычным стариком; лучше бы он был самым богатым человеком в Кэпитал-Сити или даже во всей Ориентопии, чтобы, даже если она не сможет высоко держать голову, ее не унижала семья Томпсонов.
Она отплатит за все перенесенные ею унижения.
В этот момент Фиби также почувствовала обиду на Дэниела Томпсона.
Она осталась в Thompson Group, и как бы другие ни пытались ее переманить, она всегда оставалась верной Дэниелу.
Она думала, что наконец-то добилась успеха, но Дэниел по-прежнему не давал ей шанса.
Она закрыла глаза, слезы текли по ее лицу, словно разбитые бусины.
Душевная боль и печаль нахлынули на ее сердце, изжога грозила снова вызвать рвоту.
Как только звонок был установлен, Фиби немедленно запросила встречу с другой стороной.
Посоветовавшись со Стивеном Крейном, помощница Алисса Эванс согласилась встретиться с Фиби Белмонт.
У Алиссы не было добрых чувств к Фиби.
Однако мистер Крейн на протяжении многих лет занимался благотворительностью, и, столкнувшись с Фиби в баре, которую унижали многие мужчины, он проникся сочувствием к ее тяжелому положению.
В это время Фиби лежала голая в темноте, с синяками по всему телу, и ее трогало неизвестно сколько мужчин.
Мистер Крейн по какой-то причине сразу же предложил Фиби свою помощь.
У Алиссы было предчувствие, что эта Фиби нехороший человек, и если они ей помогут, она может присосаться к ним, как пиявка.
Однако таково было намерение мистера Крейна, и ей пришлось его подчиниться.
Возможно, Фиби была родом из Саннидейла, и первая любовь мистера Крейна тоже была в Саннидейле, поэтому трагический опыт Фиби затронул некоторые воспоминания мистера Крейна.
Местом встречи стала известная кофейня.
Увидев Алиссу Эванс, Фиби на мгновение ошеломилась.
Алисса была одета в костюм, но ее украшали различные люксовые ювелирные украшения от сережек до часов. Общая стоимость ее аксессуаров достигала сотен тысяч долларов.
И все же она была всего лишь помощницей!
Если помощник был настолько богат, это показывало, что 80-летний мужчина не был обычным человеком.
Сердце Фиби взволнованно забилось.
Очень хороший…
Ну и что, что старику было 80? А что, если он скоро умрет?
К тому времени все имущество будет принадлежать ей и ее ребенку…
Подумав об этом, Фиби невольно изогнула губы вверх.
Оказалось, что в конце туннеля есть свет, и небеса не были к ней несправедливы.
«Мисс Белмонт». Увидев, что она сидит в кресле, не говоря ни слова, Алисса вежливо напомнила ей: «Мистер Крейн занят. Если у вас есть что обсудить, можете мне сказать».
«С тобой?» Фиби нахмурилась, явно раздраженная. «Ты всего лишь помощник. Ты можешь принимать решения за него?»
Алисса сумела фальшиво улыбнуться, несмотря на свое раздражение: «Поскольку мистер Крейн послал меня сюда, я могу принимать решения от его имени».
Фиби ничего не сказала, но злобно посмотрела на нее.
Может ли быть, что эта помощница — любовница старика?
«Мисс Белмонт». Алисса вежливо улыбнулась. «Мистер Крейн много занимался благотворительностью на протяжении многих лет, построил более сотни благотворительных школ и спонсировал десятки тысяч студентов. Он добросердечный старик. Поскольку он решил помочь вам, вы можете обращаться с любыми просьбами напрямую ко мне».
Услышав, что этого человека зовут Крейн, и что он спонсировал так много людей, внутренние желания Фиби усилились.
Кто же такой этот мистер Крейн? Как он мог быть таким богатым?
Она погладила свой живот и почувствовала тайную радость.
Ее ребенок определенно знал, как выбрать правильную матку.
«Раз уж мы дошли до этого момента, давайте будем откровенны, — Фиби высокомерно подняла подбородок. — Я хочу выйти замуж за мистера Крейна».
Роман будет обновлен первым на этом сайте. Возвращайтесь и
Продолжайте читать завтра, всем!