Глава 457: 454: Не следует ее оскорблять

Глава 457: Глава 454: Не следует ее оскорблять

Увидев, что ее отца, похоже, поймали, Скарлетт Джексон потеряла рассудок.

Что это значило?

У компании ее отца проблемы?

Ее сердце замерло, и она с тревогой посмотрела на Молли Уокер, но обнаружила, что та неподвижно смотрит на нее.

Губы Молли слегка приоткрылись: «Я хочу, чтобы она съела этот пакетик с лекарством».

«Нет…» Скарлетт со слезами на глазах посмотрела на отца, «Папа, я не могу это есть. У меня пока нет ни ребенка, ни парня, и я не могу есть такую ​​еду перед таким количеством людей».

Тогда она поняла, что у Молли все еще есть запасной план, цель которого — заставить ее проглотить это вещество.

Неудивительно, что Молли привела с собой так много мужчин-телохранителей; они не были нанятыми Молли головорезами, но они пришли посмотреть представление!

«Папа, ты не можешь с ней согласиться…»

«Заткнись». Лицо Дилана Джексона почернело от гнева.

Действия Молли были словно удержанием его за ахиллесову пяту, и даже если он не хотел, она настаивала на этом.

«Мисс Томпсон, давайте поговорим об этом еще раз. У меня только одна дочь. Вы можете выплеснуть свой гнев другими способами, не обязательно этим». Дилан Джексон осознал силу Молли, и его тон стал более примирительным.

Однако Молли осталась непреклонна: «Если она не съест это, я продолжу переманивать клиентов вашей компании».

Дилан Джексон хотел что-то сказать, но зазвонил телефон.

Чтобы разрядить напряженную атмосферу, на звонок ответил Дилан Джексон, и его лицо заметно помрачнело после того, как он выслушал отчет секретаря.

После того, как Дилан Джексон повесил трубку, последняя крупица удачи в его сердце окончательно исчезла.

Секретарь сообщил, что 90% клиентов компании были переманены.

Эти люди были готовы заплатить миллионы долларов в качестве штрафов по контрактам, а некоторые даже предлагали удвоить штрафы, из-за чего Jackson Group оказалась в сложной ситуации.

«Я недооценил тебя», — вздохнул Дилан Джексон, не ожидавший столь безжалостной тактики от столь молодого человека.

Он взглянул на свою дочь, которая боролась с собой.

Когда Скарлетт взглянула в лицо отца, ее разум помутился, словно в ушах прогремел гром.

Действительно ли ее отец согласится на условия Молли?

«Папа, папа, я твоя дочь! Ты не можешь ее слушать. Если я съем это, то в конце концов потеряю твое лицо». Скарлетт не знала, было ли это из-за страха или беспокойства, но ее плечи невольно дрожали.

При таком количестве людей она не смогла бы съесть такое, даже если бы это убило ее.

«Мистер Джексон, ваша компания находится в таком состоянии, а вы все еще не можете принять решение?»

Нежный голос Молли был подобен острому ножу, пронзившему сердце Скарлетт.

Глаза Дилана Джексона были темными и мрачными, когда он пристально смотрел на свою дочь.

«Скарлетт, ты моя единственная дочь. Ситуация в компании — это также твоя ответственность…»

«Нет, я не могу это есть!» Скарлетт сердито посмотрела на отца, «Папа, я твоя дочь! Как ты мог так со мной обращаться?»

«Это лекарство не повредит твоей жизни. Ты у меня только как потомок, а компания в любом случае будет твоей после…» Дилан Джексон уже собирался ее уговаривать, но Скарлетт прервала его яростным криком.

«Даже если я это проглочу, компания будет не только моей!» Скарлетт закрыла глаза, слезы текли сквозь щели. «Я знаю, что у тебя есть внебрачный ребенок».

«Папа, не ври мне больше. Твоя компания важна, но моя репутация тоже очень важна».

Если бы она съела это вещество на глазах у стольких людей, вся ее жизнь была бы разрушена.

Не говоря уже о Закари Дженкинсе, даже обычный мужчина не захотел бы ее в будущем.

«Если ты хочешь, чтобы я это съела, хорошо, тогда я умру у тебя на глазах». Скарлетт бросилась к стене…

Никто ее не остановил. Скарлетт вскрикнула, столкнувшись со стеной, и перед ее глазами появились звезды.

Она не умерла.

Она не могла.

Но боль была словно черви, буравящие ее мозг.

Вайолет Саммерс посмотрела на Скарлетт, как на идиотку, чувствуя стыд за свою глупость.

«Скарлетт Джексон, есть много способов найти смерть, но биться об стену — самый глупый». Молли не могла не рассмеяться над действиями Скарлетт.

Из-за травмы мозга, вызванной драмой, Скарлетт на самом деле верила, что может умереть, ударившись о стену.

В этот момент к Скарлетт подошел телохранитель, открыл ей рот и высыпал туда порошок.

Увидев это движение, лицо Вайолет позеленело, а затем побелело.

Когда она снова взглянула на Молли, то обнаружила, что выражение ее лица не изменилось, а сердце ее похолодело.

Ужасно, слишком ужасно.

Она даже почувствовала некоторое облегчение за Изабель Ричардсон. Если бы Изабель была еще жива, она боялась, что Молли замучила бы ее до смерти.

Разница между Молли до и после того, как она раскрыла свою личность, была настолько велика, что Вайолет едва успевала за ней следить.

До разоблачения Молли была великодушной, нежной и снисходительной.

После разоблачения она была подобна острому мечу, вынутому из ножен, резкому и точному.

Вайолет решила позже искренне извиниться перед Молли, надеясь, что та сможет ее простить.

Она не должна оскорбить не того человека, как это сделала Скарлетт.

В тот момент, когда Скарлетт проглотила порошок, она потянулась, чтобы яростно почесать горло. Но было слишком поздно.

Вещество попало в ее слюну и желудок.

Вскоре лицо Скарлетт стало красным, как вареная креветка.

Она несколько раз зарычала и начала быстро раздеваться.

Другая ее рука тоже не сидела без дела, она тянулась и трогала все вокруг.

Увидев эту сцену, лицо Дилана Джексона тут же исказилось.

Понимая, что это не к добру, он не ожидал, что эффект наступит так быстро.

Он сказал дрожащему слуге, стоявшему рядом с ним: «Поторопись и отправь ее обратно в ее комнату».

В противном случае он потерял бы все свое достоинство.

Слуги попытались быстро удержать Скарлетт, но она разделась слишком быстро и выпустила из рук последнюю часть одежды.

Дилан Джексон быстро снял с себя одежду и набросил ее на Скарлетт.

«Поторопись и найди ей мужчину снаружи».

«Папа, одного мало, два, два…»

Хриплый голос Скарлетт не был тихим, и все могли его услышать.

Не было слов, чтобы описать ярость и смущение на лице Дилана Джексона.

Он глубоко вздохнул, прежде чем повернуться к Молли: «Мисс Томпсон, теперь вы удовлетворены?»

Его дочь вела себя подобным образом на глазах у десятков людей, и это было не просто пятном на его жизни, но и унижением, из-за которого он не мог успокоиться до самой смерти.

«Я удовлетворен, но мой кузен не будет удовлетворен, как и мой дядя». Молли осталась равнодушной.

Она не ожидала, что Дилан Джексон пойдет на такие жертвы ради своей компании.

Наиболее эффективно применяемая ею тактика была взята у мистера Дженкинса.

«Я накажу свою дочь за ее действия, но мисс Томпсон, помните, что вы оскорбили меня сегодня», — Дилан Джексон взглянул на телохранителей, которых она привела, — «Я знаю, что вы старший руководитель в 'W'. Пока вы немного двигаете пальцами, моя дочь вам не ровня. Но не будьте слишком горды слишком рано; еще неизвестно, кто в конце концов займет 'W'. Будьте осторожны, не упадите с высоты, тогда никто не сможет вас спасти».