Глава 497: 492: Разоблачение ее лжи

Глава 497: Глава 492: Разоблачение ее лжи

Мадам Сяо нахмурилась, на ее лице отразилось беспокойство.

Она никому не сочувствовала, но беспокоилась об отношениях Джиллиан Томпсон и Молли Уокер, а еще больше — о будущем собственного сына.

Глядя на поведение Молли, казалось, что она затаила обиду на Джиллиан.

Когда она изначально согласилась на то, чтобы Джиллиан встречалась с ее сыном Итаном, это было сделано исключительно из-за ее статуса приемной дочери семьи Томпсонов.

Хотя ходили слухи, что Джиллиан теперь мало связана с семьей Томпсон, тощий верблюд все равно был больше лошади. Даже если бы семье Томпсон не нравилась Джиллиан, они бы не стали устраивать сцену, не так ли?

Несмотря на их плохие отношения, Джиллиан все еще была частью семьи Томпсонов. Простого наличия статуса «Томпсонов» было достаточно, чтобы отпугнуть других.

Но она никогда не ожидала, что у Джиллиан и Молли будут такие напряженные отношения.

Увидев, что лицо мадам Сяо потемнело, Джиллиан быстро отругала ее: «Молли, не говори ерунды. Я уже достаточно настрадалась. Тебе что, мало, пока я не умру?»

Глядя на жалкое выступление Джиллиан, Молли холодно усмехнулась: «Да, ты несчастна. Настолько несчастна, что, чтобы помешать мне вернуться в семью Томпсонов, ты даже замыслила убить моего брата. Ты несчастна: безногая и без права наследования. И ты не можешь выносить, когда другие не так несчастны, как ты».

Ледяной голос Молли, словно нож, пронзил воздух и пронзил сердца всех присутствующих.

«Но все эти несчастья ты навлекла на себя сама». Молли пристально посмотрела на Джиллиан. Ее губы слегка изогнулись в насмешке. «Ты замышляла убить собственного брата; кто еще захочет быть твоим родственником?»

Воцарилась мертвая тишина.

Ее голос, громкий и ясный, словно нож, глубоко проник в самое сердце Джиллиан.

Джиллиан смертельно побледнела, ее ноги ослабли, и она чуть не упала на землю.

«Ты несчастен, но разве мой брат не несчастен тоже? Ты нанял водителя, чтобы тот его сбил, а я едва избежал смерти. Конечно, если бы он не выжил, я бы даже не знал, что я член семьи Томпсонов. Джиллиан Томпсон, твои несчастья вызваны твоей собственной жадностью».

Неожиданно, при таком количестве поворотов событий, пара Тянь также почувствовала себя немного смущенной.

Джиллиан оказалась очень язвительным человеком, но они просто заступились за нее.

«Сестра, я знаю, что ты меня ненавидишь, но тебе нет нужды выдумывать все это, чтобы подставить меня!» Глаза Джиллиан расширились, слезы текли из уголков ее глаз, она выглядела жалкой.

«Ты прекрасно знаешь, подстава ли это!» Грейс Харрисон подошла, грозно глядя на Джиллиан. «Никто никогда не подставлял тебя, но ты подставляла других. Джиллиан Томпсон, когда ты издевалась надо мной в школе со своей бандой, ты никогда не думала, что настанет день, когда мы столкнемся друг с другом вот так, не так ли? Ты думала, что сможешь скрыть свою травлю, просто угождая моим родителям? Мечтай дальше!»

«Юэюэ, о чем ты говоришь? Какие издевательства…» Сердце матери Тянь сжалось, когда она быстро схватила Грейс за руку. «Ты хочешь сказать, что человек, который издевался над тобой в школе, был Джиллиан Томпсон?»

«Да». Грейс Харрисон холодно подняла подбородок. «Это была она. Она сказала, что я бедное привидение и мне не место в одной школе с ней».

Мать Тиана нахмурилась, ее взгляд на Джиллиан был таким яростным, что, казалось, она хотела ее поглотить. «Джиллиан Томпсон, ты посмела издеваться над моей дочерью!»

«Тетя, я… я…»

Джиллиан пыталась найти объяснение, когда внезапно ей в лицо прилетела пощечина.

Это была мать Грейс.

«Ты негодяй, моя дочь не из тех, кого кто-то вроде тебя может запугать. После всех ужасных вещей, которые ты совершил, у тебя еще хватает наглости присутствовать на нашем банкете? Ты думаешь, мы слабаки?» Мать Тиана дрожала от ярости.

Она всегда хотела найти человека, который издевался над ее дочерью, и никогда не думала, что этот человек осмелится появиться у них дома.

Джиллиан закрыла лицо, слезы навернулись на глаза. Она чувствовала одновременно стыд и панику. Когда она взглянула на свою будущую свекровь, то встретила холодный взгляд.

Мадам Сяо равнодушно сказала: «Извинитесь перед госпожой Тянь и госпожой Тянь. Продолжайте извиняться, пока они вас не простят».

«Я…» Джиллиан опустила взгляд, стиснула зубы и сказала Грейс: «Мисс Тиан, мне жаль. Пожалуйста, простите меня».

В этот момент ее лицо покраснело и опухло.

Если бы не тот факт, что мадам Сяо была матерью Итана, она бы никогда не унижалась так.

Ее лицо горело, словно говоря ей, что в этой ситуации она была всего лишь ягненком, ожидающим заклания.

Здесь статус каждого был выше ее.

Джиллиан посмотрела на землю, слезы текли по ее лицу, и она так сильно прикусила губу, что на ней остались следы от зубов.

Грейс скрестила руки на груди и холодно фыркнула.

«Я тебя не прощаю. Тебе здесь не рады. Пожалуйста, уходи».

Джиллиан открыла рот, желая защитить себя, но мадам Сяо закашлялась: «Тебе лучше уйти первой. Мы поговорим об этом дома».

Услышав это, Джиллиан сразу же вспомнила о задании, которое поручил ей Итан.

Итан сказал, что для выживания компании крайне важно угодить семье Тянь.

Он доверил ей такое важное задание. Если что-то пойдет не так, он наверняка обидится на нее.

Глядя на презрительный взгляд мадам Сяо, было ясно, что она испытывает отвращение.

Если ее будущая свекровь не согласится, ее шансы быть с Итаном будут ничтожно малы.

Нет, она не могла просто так уйти.

Со слезами на глазах она взмолилась Грейс: «Что мне сделать, чтобы заслужить ваше прощение? Я знаю, что была неправа, мисс Тянь. Пожалуйста, дайте мне шанс исправиться».

«Реформа…» — рассмеялась Грейс. «Ладно, можешь рассказать всем присутствующим обо всех отвратительных вещах, которые ты совершил. Тогда я прощу тебя. Если ты действительно знаешь, что ты неправ и хочешь исправиться, тебе не должно быть дела до мнения людей, верно?»

Услышав это, лицо Джиллиан побледнело.

Рассказать всем присутствующим? Она потеряет не только лицо; ее могут привлечь к уголовной ответственности.

Она знала, что решение Джошуа Томпсона не сообщать о ней и не допускать ее ареста уже было актом милосердия.

Но если бы подняли вопрос о найме кого-то, чтобы убить ее брата, то, вероятно, нашлись бы люди, которые сообщили бы о ней в полицию. Результат? Ее репутация в клочья, а жизнь разрушена.

Она закрыла глаза и, в конце концов, ничего не сказала и медленно вышла.

В период между тюремным заключением и Итаном она решила не нести уголовную ответственность.

Что касается Итана и ее будущей свекрови, ей придется придумать что-то еще.

После того, как Джиллиан ушла, мадам Сяо виновато взяла Молли за руку: «Простите, мисс Уокер. Я неправильно поняла вас раньше, как и Юэюэ…»

Она посмотрела на Грейс, с сожалением вздохнув: «Я не знаю, как Джиллиан могла быть такой злой. Мой сын сказал мне, что у нее хорошие отношения с семьей Томпсон и она могла бы помочь нашей компании в будущем. Я была глупа, что так легко ему поверила. Я должна поблагодарить вас за то, что вы раскрыли правду. Иначе я бы никогда не узнала, что мой сын чуть не женился на такой женщине».

Тон мадам Сяо был неприятен, ее лицо было полно гнева.

Джиллиан обманула Итана и ее тоже.