Глава 125-125: Всю ночь он принимал холодный душ (5)

Глава 125: Всю ночь он принимал холодный душ (5)

Переводчик: 549690339

Одевшись, Цзин Мучен попросил Цзин Яньси отнести его школьную сумку.

Су Жуован не мог не потянуть Цзин Мучена за руку и не спросить: «Что ты делаешь?»

Цзин Мучен посмотрел на маленькую ручку, державшую его запястье. Его длинные ресницы закрывали глубокие глаза». Обратно в город Д».

Глаза Су Жована сразу покраснели: «Но разве ты не говорил раньше…»

Цзин Мучен снова надел кепку на Цзин Яньси и обернулся. Холод в его глазах заставил ее сердце трепетать. Что ты сказал вчера перед своей матерью?

Су Руован мгновенно задохнулась.

Это верно. Слова, которые он сказал вчера у Смитов, были всего лишь попыткой помочь ей.

Сердце Су Руовован мгновенно опустело, и ее охватило чувство бессилия. Ее нежное тело дрожало, и она почти не могла стоять.

«Пойдем.» Цзин Мучен приказал и вывел Цзин Яньси за дверь.

Су Руован взяла себя в руки, взяла Цзюцзю за маленькую ручку и взяла ее сумку. У нее не было другого выбора, кроме как последовать за ними.

Когда они выписывались, Цзин Яньси все еще играла в игру в прыжки по кругу с Цзюцзю. Двое детей невинно улыбнулись. Персонал в вестибюле отеля не мог не сказать: «Сэр, мадам, ваши двое детей такие красивые».

Прежде чем Су Руован успел объяснить, Цзин Мучен холодно ответил: «Она не моя жена».

Су Руован в смущении опустила голову. В одно мгновение она почувствовала, как взгляды официанток сменились с зависти на презрение.

Они выписались вместе и даже привезли с собой ребенка, но это была не мадам.

Цзин Мучен сел в машину и завел двигатель, но машина не двинулась вперед.

Су Жовань взял Цзюцзю за руку и долго стоял возле кареты, не двигаясь с места.

Как будто внутри и снаружи машины шла перетягивание каната.

Наконец Цзин Мучен опустил окно машины и сказал с холодным лицом: «Ты садишься или нет?»

Цзин Яньси тоже высунула головку и сказала: «Ваньвань, поторопись и садись в машину. Мне еще нужно сходить к бабушке».

Су Руован поджала губы и почувствовала себя обиженной. Затем она посадила Цзюцзю на заднее сиденье.

По дороге Су Руован позвонила мать. Она не знала, что сказать, и могла только сказать, что скоро вернется.

Неожиданно машина Цзин Мучена въехала прямо в район Новой Эры и снова остановилась перед магазином.

Су Руован все еще была удивлена, когда ее мать вышла из двери, чтобы поприветствовать ее. Она ласково крикнула Цзин Мучену: «А Чен, поторопись. Я только что приготовил обед. Заходи и поешь».

Цзин Мучен вышел из машины и вошел.

Су Руован поняла, что действительно не может понять этого человека.

Покачав головой, она вышла из машины и вошла в дом с двумя детьми.

Это был еще один роскошный семейный банкет. Стол был полон хороших блюд, но Су Руован ела так много, что не знала, что есть…

После ужина Ли Цин только что вымыла посуду, когда сказала: «Чэнь Чен, твоя компания, должно быть, очень занята, верно?» Поторопитесь и верните Сяо Ваня. Мне будет хорошо дома одной».

Су Руован моргнула и прошептала: «Мама, я буду сопровождать тебя еще несколько дней». Эта глава впервые появилась под номером N0v3lB1n.

«Ты, дитя». Ли Цин посмотрел на Су Жована одновременно с гневом и весельем, а затем сказал: «Какие муж и жена долгое время живут в разных местах?» Вчера днем ​​твоя маленькая кровать была сломана. Мама уже проходила через это, поэтому мама понимает. Веди себя хорошо, поторопись и возвращайся с Аллом Ченом. В будущем мы вдвоем будем жить хорошо и хорошо заботиться о ребенке. Просто приезжайте и навещайте меня время от времени!»

Лицо Су Жована покраснело. Вчера днем ​​она и Цзин Мучен сломали кровать из-за ссоры..