Глава 194: Поскольку у вас есть Ванван, не привлекайте пчел и бабочек (4)
Переводчик: 549690339
Цзин Мучен протянула руку и взяла ее за руку. Оставь это мне.»»
Затем она сказала, как будто читала ему нотацию: «Цзюцзю, что только что сказал доктор?»
Цзюцзю подражал попугаю и сказал: «Меньше используй свой мозг и больше отдыхай…» Мама, ты не очень хорошая…
Су Руован наморщила нос и посмотрела на хитрую и милую внешность дочери. Она вдруг почувствовала себя немного одинокой и беспомощной…
Когда урок подходил к концу, Цзин Мучен пошел за Цзин Яньси из школы, а Цзюцзю остался, чтобы сопровождать Су Жована.
«Мама?» Цзюцзю прислонилась к кровати и играла с маленькой пушистой игрушкой, которую она принесла из дома». С этого момента мы будем жить с папой, верно?»
Су Руован протянула руку и коснулась черных волос дочери». Цзюцзю хочет жить с папой?»
«Да!» Цзюцзю энергично кивнул. Все дети в классе живут с родителями!» — пояснила она.
Су Руован рассмеялась». Хорошо.»
Цзин Яньси нес школьную сумку, а в руке держал розовую школьную сумку Цзюцзю. Он выбежал из школьных ворот и бросил школьную сумку на заднее сиденье. Затем он закрыл дверь и забрался на пассажирское сиденье.
«Я так устал!» Цзин Яньси села и пробормотала, играя со своим телефоном.
Цзин Мучен закрыл дверь машины и пристегнул ремень безопасности. Он нахмурился и сказал: «Не играй со своим телефоном, когда ты в машине. Ты можешь стать близоруким».
Цзин Яньси, казалось, этого не слышала, умело водя своими маленькими ручками по экрану. В следующий момент телефон украли и бросили в секретное отделение шкафчика.
«Маленький дядя!» — крикнул Цзин Яньси, но его руки были слишком коротки, чтобы дотронуться до телефона… Он в гневе скрестил руки на груди и со злостью подумал в своем сердце. Как и ожидалось, он раскрыл свое истинное лицо после достижения своей цели. Он уже не любил ее так сильно, как раньше…
Машина подъехала к входу в больницу и проехала мимо цветка
магазин.» Цзин Яньси закричала: «Маленький дядя, останови машину!»
Цзин Мучен нетерпеливо нажал на тормоз и холодно посмотрел на него. Цзин Яньси взглянул на него и долго рылся в его маленькой сумке. Он достал деньги, оставшиеся после покупки кольца в прошлый раз, отстегнул ремень безопасности, открыл дверь машины и вышел.
Цзин Мучен наклонил голову и смотрел, как маленький парень на своих коротких ножках идет в цветочный магазин. Поговорив с боссом, он взял завернутую гвоздику и радостно повернул назад, заплатив за нее.
«Дядя, эти цветы красивые?» Цзин Яньси с радостью вручила гвоздику Цзин Мучену.
«Это красиво». Цзин Мучен кивнул и сказал что-то редкое.
Цзин Яньси была в восторге». Позвольте мне сказать вам… — он краем глаза посмотрел на Цзин Мучена. Хотя Ванван станет моей тетей, я никогда не изменю своего мнения о ней! Маленький дядя, если ты не будешь хорошо обращаться с Ванван, я схвачу ее и подарю ей счастье…»
Цзин Мучен усмехнулся. Он… Подарить ей счастье? Затем он с презрением посмотрел на Цзин Яньси с головы до ног. øv€l-B1n была первой платформой, представившей эту главу.
«Маленький дядя! Что это за отношение?» Цзин Яньси был так зол, что хотел сказать что-то еще. Однако Цзин Мучен развернул машину, и машина мгновенно свернула влево. Цзин Яньси вскрикнула, и ее маленькое тело врезалось в правое окно… Гвоздика тоже потеряла форму…
«Ууууу…»
Су Руован услышала детский плач, доносившийся снаружи». Это Яньян?»
И действительно, Цзин Мучен благородно вошел в палату. Хотя в одной руке он нес две маленькие школьные сумки, он совсем не выглядел растрепанным или неуместным…