Глава 230–230: Скоро у тебя будет мать (2)

Глава 230: Скоро у тебя будет мать (2) Погрузитесь во вселенную: N♡vεlB¡n.

Переводчик: 549690339

Этот вопрос действительно был вне поля зрения…

Однако обычно главным героем вопроса был он сам… Пан И подавил шок в своем сердце и осторожно ответил: «Президент, я думаю, что вероятность того, что эта женщина притворяется пьяной, составляет 99%! Если она все еще продолжает приставать ко мне, я предлагаю тебе дать ей немного денег, чтобы она избавилась от нее…»

«Она не приставала ко мне! Напротив, она избегала этого, как чумы…» Шангуань Янь выглядел озадаченным.

Пан И кивнул и серьезно сказал: «Президент, вы еще молоды. Вы не представляете, насколько умны нынче женщины. Это так называемая игра в упор… Должно быть, она увидела, что ты будущий наследник семьи Шангуань, поэтому она… »

«Это был не я, это был мой друг!» — напомнил Шангуань Янь.

«О, верно, верно, твой друг…» Пан И продолжал размахивать белым флагом в своем сердце и мог только продолжать. «Поэтому я думаю, что она старается, чтобы вы ее заинтересовали и смутились. Тогда она будет вас постоянно тянуть к ней, и вы будете постоянно хотеть сблизиться с ней, понять ее и узнать, о чем она думает…»

Шангуань Ян кивнул. Похоже, так оно и было… Ему очень хотелось спросить ту тетушку, о чем она думает…

«Кстати, генеральный директор…» Пан И внезапно подумал о ключевом моменте и сказал: «Ребята, той ночью вы приняли какие-либо меры безопасности?»

«Нет…» Шангуань Янь был ошеломлен. Он забыл исправить обвинение Пан И и покачал головой.

«Айя! Теперь все кончено… — Пан И тревожно покачал головой. Президент, что, если она намеренно вас игнорирует? Затем однажды она внезапно скажет вам, что беременна ребенком-драконом. Когда придет время, она сможет положиться на тебя…» Если бы старушка Шангуань узнала об этом, она бы достигла своей цели…»

Шангуань Ян посмотрел на него, и его сердце было в смятении. Это была всего одна ночь, и он… Забеременеет ли она?

Отослав Пан И, Шангуань Янь взглянул на визитную карточку на столе и не смог не взять телефон, чтобы позвонить У Лили.

В конце концов, он услышал все тот же звук «бип-бип».

Цзин Яньси провела в палате неудачный Праздник середины осени.

Первоначально он договорился с Ванванем, что отпразднует Праздник середины осени с Маленьким дядей, Ванванем и Цзюцзю. В тот день Ванван даже специально купил ему его любимый лунный пирог с пятью орехами…

Кто знал, что она вдруг заболеет? Прадедушка, дедушка, бабушка, отец и эта надоедливая слабая утка — все пришли в больницу, а потом… Дядя уехал, и Ванван больше не приходил к нему в гости…

Днем пришли также его тетя и дядя. Вся комната была заполнена разговорами взрослых, что вызывало у него раздражение…

Цзин Яньси была недовольна. Он поднял одеяло и завернулся в него.

Снаружи Ли Мэнтин пытался его убедить, но он не хотел слушать. Весь день он провел, дуясь в постели. Его тело окоченело и онемело, но он по-прежнему отказывался сказать ни слова.

Наконец, ночью врачи приказали всем снова лечь спать. Только Ли Мэнтин настоял на том, чтобы оставаться в постели.

После того, как Ли Мэнтин уснул на кровати, Цзин Яньси подняла одеяло и показала мрачное лицо.

В палате было холодно и пусто, лишь жалко освещался маленький свет.

Цзин Яньси представил, что сейчас он дома… Маленький дядя, должно быть, с удовольствием ест лунные лепешки с Ванванем и Цзюцзю, глядя на луну…