Глава 349–349: Моя мать (11)

Глава 349: Моя мать (11)

Переводчик: 549690339

«Ох… я в порядке». Сун Чжисянь улыбнулась и взяла телефон в руку, чтобы посмотреть». Есть машина, принимающая заказы. Пойдем в противоположную сторону. Я подвезу тебя».

«Ух ты, спасибо, сестра Сяосянь!» Ду Мэймэй был вне себя от радости и быстро последовал за Сун Чжисянь на противоположную дорогу.

«Ванван, ты очень медленный. Мы ждали почти полчаса!»

В машине Цзин Яньси надулась и пожаловалась.

Су Жовань обернулась и посмотрела на Цзин Яньси». Яньян, я ошибся. Но сегодня в департаменте меня угощают. Мне слишком неловко уйти раньше, верно?»

Затем она повернулась и посмотрела на Му Чена». Почему вы попросили генерального директора Лу искать нас лично? Вы даже попросили нас пройти в отдельную комнату. Это было так неловко.» «Что случилось?» Цзин Мучен так не думал. N0v3lTr0ve служил исходным хостом для выпуска этой главы на N0v3l—B1n.

Су Руован поджала губы: «Мой лидер, она независимая и способная женщина. Она не примет благосклонности других людей без причины».

Хотя она проработала недолго, Су Руован уже примерно поняла характер Сун Чжисянь по ее общению. Она была красивой и независимой, и ее способность что-то делать была также очень сильной. Она не была той женщиной, которая хотела полагаться только на мужчин. В этом отношении Су Руован действительно восхищался ею.

Цзин Мучен усмехнулся. Это потому, что они недостаточно искренни, верно?»

«Что ты имеешь в виду?» Маленькое лицо Су Руована серьезно предупредило его: «Не суди моего друга своими деловыми методами».

Улыбка Цзин Мучена стала еще более очевидной. Он покачал головой, не собираясь останавливаться на этом вопросе.

Ночью, после секса.

Су Руован лежала на кровати, ее роскошные черные волосы были рассыпаны по подушке. Красивое личико ее было бледно с румянцем, а черные глаза были застенчивы и робки. В глазах Цзин Мучена она была самой соблазнительной красавицей.

Цзин Мучен взяла прядь своих черных волос и слегка понюхала ее. В его обычно холодных черных глазах читалась нежность.

«Сопровождай меня на свадьбу в эту субботу».

«А?» Су Руован удивленно посмотрел на него: «Но твой друг…» Я их действительно не знаю».

Единственными людьми, которых он знал, были немногие в группе.

«Это один из твоих братьев?» — спросила она.

Губы Цзин Мучена слегка скривились. Нет.»

Глаза Цзин Мучена потемнели, когда он увидел, что она все еще выглядит растерянной и невинной». Вы узнаете друг друга, когда мы доберемся туда.

Затем он бросил ее под свое тело.

Ранним субботним утром Цзин Мучен отвез двоих детей в старый дом.

Трое старейшин, естественно, были очень счастливы, но Цзин Яньси надул ротик и был не очень счастлив.

«Почему ты оставил нас двоих!» Он встал на диване и отругал Цзин Мучена.

Цзин Мучен погладил свою маленькую головку. Я заеду за тобой во второй половине дня. Будь хорошим.»»

«Папа, ты с мамой собираешься съесть что-нибудь вкусненькое?» Маленький прожорливый кот Цзюцзю начал фантазировать о множестве вкусной еды.

Ли Мэнтин улыбнулся». Цзюцзю, бабушка сегодня отвезет тебя во двор собирать клубнику, хорошо?»

Во дворе виллы был большой участок земли. В этом году у Ли Мэнтина возникла прихоть, и он попросил рабочих построить теплицу для выращивания клубники.

Ли Мэнтин изначально попросила слуг почистить овощи и принести их им на еду, но, видя, что двое малышей сегодня не хотят уходить с Цзин Мученом, у нее не было другого выбора, кроме как использовать этот метод, чтобы уговорить их.

Как и ожидалось…

«Можно ли есть клубнику?» Цзюцзю с любопытством расширила глаза и спросила детским голосом.

«Конечно вы можете. Ты узнаешь, когда пойдешь с бабушкой позже!» Ли Мэнтин радостно сказал: «Янььян, я возьму тебя и твою сестру позже, чтобы собрать клубнику и принести ее твоей матери…» Ух, у Ванвана есть это для тебя, ладно?