Глава 358-358: Что ты собираешься со мной делать? (8)

Глава 358: Что ты собираешься со мной делать? (8)

Переводчик: 549690339

Его лицо было темным, когда он быстро подошел.

Су Руован не взяла с собой ключ… Она могла только нажать на дверной звонок.

Тетя Цяо открыла дверь и удивленно посмотрела на них». Эх, мадам, где сэр?

Су Руован улыбнулся и ничего не сказал. Она привела двоих детей в дом.

Через некоторое время, когда тетя Цяо собиралась закрыть дверь, сзади с мрачным лицом подошёл Цзин Мучен.

Тетя Цяо не смела больше задавать вопросы. Она закрыла дверь и вернулась в дом.

Эта странная атмосфера сохранялась до окончания ужина. Исходный вариант этой главы можно найти по адресу Ñøv€lß1n.

Су Руован закончила купать Цзюцзю. Когда она купала Цзин Яньси, маленький парень посмотрел на Су Жовананя». Ванван, у тебя был конфликт с папой?

Су Руован был ошеломлен… «Нет, я этого не сделал».

Она протянула руку и взяла за пушистые волосы, чтобы стереть пену с тела маленького парня. Подсознательно она не хотела влиять на ребенка из-за эмоций родителей.

«Ваньвань, если папа тебя злит, не будь мягкосердечным!» Цзин Яньси прищурилась и сказала: «Как и в прошлый раз, запри его за дверью!» Э-э… Подожди, пока я запру дверь, прежде чем ты закроешь ее. Иначе ты снова придешь и отнимешь мою кровать…»

Су Руован рассмеялся и зажал свой носик: «Какой плохой парень!»

Су Руован начал чувствовать, что Цзин Мучен сейчас может выглядеть благородно и элегантно, но он определенно был не лучше, чем Цзин Яньси, когда он был молод… С его плохим характером сейчас у него, вероятно, было больше злых мыслей, чем у Цзин Яньси, когда он был молод!

Уговорив двоих детей заснуть, Су Руован толкнул дверь спальни и закрыл глаза на мужчину, лежащего на кровати. Она взяла ночную рубашку и пошла в ванную, даже заперев дверь.

Цзин Мучен отложил журнал в руку. На самом деле, он не смог это прочитать…

Он встал и пошел в ванную. Когда он повернул дверь, то понял, что она заперта изнутри…

Лицо его было темным, а брови были плотно нахмурены. Ему оставалось только развернуться и лечь обратно.

Спустя неизвестное количество времени Су Руован наконец закончила принимать душ и вышла.

Поскольку она оставалась там слишком долго, лицо Су Руован, а также обнаженные руки и плечи были несколько розовыми от пара…

Она даже не подозревала, что в глазах Цзин Мучена она пылала от ярости.

Су Руован села перед туалетным зеркалом и нанесла на себя немного лосьона. Она бесстрастно встала и легла на кровать, все еще не говоря ни слова.

Цзин Мучен положил журнал на прикроватную тумбочку и выключил свет.

В темноте внезапно раздался женский голос. Что ты делаешь?!» Не трогай меня!»

«Я твой муж. Если я не трону тебя, то кто?»

Затем послышался звук рвущейся одежды.

«Ты умеешь только запугивать меня!» В голосе Су Руована слышались легкие всхлипывания и нотки беспомощности.

«Веди себя хорошо, я обожаю тебя!» Голос Цзин Мучена был полон бесстыдства и гордости. Затем он услышал, как Су Жовань издала неконтролируемый вздох.

Наконец, после того, как все утихло, Су Руован слегка задыхалась, когда ее заключили в свои объятия. В душе она еще немного злилась, но еще больше злилась, что так быстро сдалась…

«Хватит валять дурака…» Цзин Мучен крепко обнял ее. Ну и шутка…»

Когда Су Руован услышал это, гнев, который уже утих, снова поднялся: «Кто поднимает шум? Очевидно, это вы намеренно хотели увидеть, как я отреагирую, когда увижу Хелиан Сюня, поэтому вы намеренно скрыли правду и привели меня к нему! И он намеренно опоздал на столь долгое время! Я тебе еще ничего не сказал, а ты уже кричишь и бьешь меня… У меня так рука болит!»