Глава 36 — 36 Богатые старики любят женщин, которые выглядят чистыми

Глава 36: Глава 36 Богатые старики любят женщин, которые выглядят чистыми

Переводчик: MoboReader Редактор: MoboReader

Су Руован на мгновение была ошеломлена. Затем она последовала за ним внутрь с Цзю Цзю на руках.

«Мистер. Ли, мне очень жаль. Наш дом слишком мал. Садитесь, пожалуйста.» Су Жовань был немного смущен. Этот дом имел площадь сорок квадратных метров. Она и Цзю Цзю чувствовали, что он достаточно большой и просторный. Но когда вошел человек, почему воздух вдруг стал разреженным?

В буфете она не нашла чая, поэтому налила теплую воду в одноразовый бумажный стаканчик и протянула его Ли Мучену. «Мистер. Ли, мне очень жаль, у меня не осталось чая. Пожалуйста, принесите немного воды».

Ли Мучен сидел на единственном диване в комнате. Его руки уже были сломаны. Он изящно держал бумажный стаканчик, демонстрируя большую ловкость.

Су Руован включил телевизор, чтобы в комнате было немного шумно. Это помогло уменьшить смущение, которое она чувствовала.

Выпив два глотка воды, Ли Мучен оглядел всю комнату и поставил бумажный стаканчик на стол. Он встал и сказал: «Мисс Су, мне пора идти. Ян Ян ждет меня в машине».

«О, хорошо. До свидания, господин Ли». Су Руован встал, чтобы проводить его.

Когда Ли Мучен вышел из двери, он внезапно остановился. Она не предвидела этого, поэтому чуть не врезалась ему в спину.

Затем он обернулся. И яркая улыбка в его глазах заставила ее покраснеть.

«Джиу Цзю, увидимся завтра». Он протянул руку и помахал Цзю Цзю, сидевшей на краю кровати.

Цзю Цзю ласково сказала: «До свидания, дядя Красавчик!» И только тогда Ли Мучен развернулся и ушел.

Увидев, как он входит в лифт, Су Руован глубоко вздохнула, вернулась внутрь и закрыла дверь.

Она и Ли Мучен встречались раньше несколько раз, но он мало разговаривал. Он даже выглядел немного неприступным. Но сегодня… Казалось, он стал другим человеком.

На следующий день у Цзю Цзю был день рождения.

Су Жован быстро привел в порядок виллу Ли Мучена. Затем она поднялась наверх и осторожно постучала в дверь кабинета.

Дверь открылась. Ли Мучен стоял с сигаретой во рту. Он расстегнул несколько пуговиц своей черной рубашки и закатал рукава. Он прислонился к косяку двери, посмотрел на нее своими соблазнительными глазами и спросил: «Что случилось?»

Она опустила голову и ответила: «Мистер. Ли… Сегодня день рождения Цзю Цзю. Несколько дней назад я пригласил Янь Яна отпраздновать это событие вместе с нами. Так…»

Ли Мучен вышел из кабинета, закрыл дверь и спустился вниз. «Янь Ян, переоденься. Мы собираемся на день рождения Цзю Цзю».

«Ура!» — взволнованно кричали двое детей.

Су Руован был немного ошеломлен. Она не могла уследить за поведением Ли Мучена. Кроме того, она его тоже пригласила?

Су Руован поспешно позвонил У Лили и попросил о помощи. К счастью, У Лили оказалась достаточно эффективной, чтобы забронировать для нее столик в ресторане.

Когда Су Жовань увидела адрес, который прислал ей У Лили, у нее такое чувство, будто ее сердце облилось кровью. У Лили на самом деле забронировал поблизости элитный чайный ресторан.

У Лили также отправила ей сообщение в WeChat: «Ваши гости — достойный Ли Мучен из Jing Yang Group и его сын. Нельзя быть слишком небрежным, угощая их едой. Иначе такого хорошего человека не найти».

«Мистер. Ли, что ты хочешь съесть? — спросила Су Жовань, положив меню перед Ли Мученом.

Она и Цзю Цзю сидели рядом, а Ли Мучен и Цзин Яньси сидели напротив них. Издалека люди, которые их не знали, могли подумать, что это семья из четырех человек.

Ли Мучен взял меню и заказал два любимых блюда Цзин Яньси. Затем он спросил заказы Су Жована и Цзю Цзю и позвал официанта.

Су Руован встал, взял чайник и почистил посуду. Затем она разлила сок по всем стаканам и снова села.

Положив локоть на стол, подперев подбородок ладонью, Ли Мучен наблюдал за каждым ее движением. Его темные глаза были тихими и глубокими.

«Папа, я хочу в ванную», — внезапно закричала Цзин Яньси и соскользнула со стула. Где расцветают истории: N♡vεlB¡n.

«Мама, я тоже», — сказала Цзю Цзю, глядя на Су Жована с покрасневшими щеками.

Су Руован встал и собирался отвести двоих детей в ванную. Однако Ли Мучен остановил ее и сказал с улыбкой: «Не волнуйтесь. Здесь очень безопасно».

После того, как двое детей ушли, Су Руован сел напротив Ли Мучена, некоторое время не зная, что сказать. Ей казалось, что они попали в неловкую ситуацию. «Су Руован!»

Она подняла голову и увидела входящую группу женщин. Одной из них была Фан Яньша.

«Это снова ты», — фыркнула Фан Яньша с оттенком отвращения в глазах. Почему город Д был таким маленьким? Буквально через несколько дней ей пришлось вновь столкнуться с этим сглазом.

Су Руован встал. Вспоминая их последнюю встречу, она сказала: «Миссис. Хелиан…»

«Ух ты! Вы снова нашли богатого старика? Ты теперь даже не называешь меня «тетей», — сардонически ответил Фан Яньша. Потребление на душу населения в этом чайном ресторане было не низким. Люди, приходящие сюда пообедать, обычно были богаты. Су Руован, должно быть, связалась с богатым человеком.

Лицо Су Жована напряглось. Она взглянула на Ли Мучена. Его элегантный и благородный вид совершенно не соответствовал этим грязным словам.

Любопытство было написано на лицах других женщин. Когда они спросили о личности Су Жовань, Фан Яньша бросила обиженный взгляд на Су Жовань и ответила: «Ну, дамы, позвольте мне представить ее вам. Эта женщина была девушкой А Сюня в колледже. Но позже она сбежала с богатым стариком, думая, что А Сюнь не имеет права наследования, потому что у него есть старший брат». Лицо Су Руована стало смертельно бледным. Она не ожидала, что у Фан Яньши будет такое глубокое предубеждение против нее. Увидев презрительное и пренебрежительное выражение лиц других женщин, она сжала кулаки и глубоко нахмурилась.

Ли Мучен взял стакан сока и сделал глоток, как будто ничего не слышал вокруг.

Фан Янша также заметил, что он не двинулся с места. Похоже, он старался держаться в стороне от этого дела. Это сделало ее более уверенной и бесстрашной. Она была уверена, что Су Жовань не сможет ее опровергнуть, поэтому продолжила: «Позже старик устал от нее и бросил ее. Билет на самолет ей по-прежнему купил А Сюнь, чтобы она могла поехать домой. Я думал, что наконец-то смогу успокоиться после того, как прогнал эту чуму. Но я не ожидал, что менее чем за год она приведет ублюдка обратно в Д-Сити и будет все время приставать к моему другому сыну. «Что? Она соблазнила двух твоих сыновей? Это невероятно!»

«Да, потому что она выглядит такой чистой».

«Этим богатым старикам нравятся женщины, которые выглядят чистыми.

Какая кокетка!»

Женщины начали обсуждать друг друга. Их голоса были достаточно громкими, чтобы другие клиенты могли их отчетливо слышать. Таким образом, все они обратили внимание на Су Руована. Одни интересовались, другие гадали, но большинство выглядело презрительно..