Глава 466 — Глава 466: Разве ты не знаешь, сколько ему лет? (7)

Глава 466: Разве ты не знаешь, сколько ему лет? (7)

Переводчик: 549690339

Ся Сяоли осторожно подошел к двери и долго стоял там, прежде чем крикнуть: «Папа, мама, я вернулся».

Ся Чэнлинь отложил книгу и обернулся. Его лицо было наполнено теплой улыбкой». Сяоли, почему ты не позвонил мне и не сказал, что вернулся?» Ты поел? Я просидел здесь с твоей матерью весь день и даже не попросил слуг приготовить ужин.

Говоря это, она нахмурилась и оглянулась. А Сюнь не пришел?»

— Я ему не звонил. Ся Сяоли осторожно подошла и наклонилась, чтобы положить руку на кресло с откидной спинкой. Она прошептала матери на ухо: «Мама, я вернулась. Как ты себя чувствуешь сегодня?»»

Красивые глаза Ли Ю мягко моргнули, а ее губы шевельнулись. В конце концов она не сказала ни слова.

Ся Чэнлинь посмотрел на Ся Сяоли и сказал: «Сяоли, ты голоден? Пойдем вниз. Я приготовлю тебе два блюда».

Ся Сяоли подняла голову и улыбнулась». Спасибо папа.»

Ся Чэнлинь похлопал ее по плечу, встал и вышел.

Ся Сяоли постоял там еще некоторое время. Ее глаза двинулись, и она села на табуретку сбоку.

Она посмотрела на свою мать, которая была тихой и подавленной, и пробормотала: «Мама, я Сяоли. Мне сейчас так грустно. Если это возможно, я бы хотел быть таким, как ты. Мне не нужно заботиться о чувствах других людей, и мне не нужно ни о ком беспокоиться. Я просто хочу жить в своем собственном мире… Мама, я так завидую тебе и папе. Он так тебя любит. Он никогда не отказывался от тебя с тех пор, как я был молод. Он возил вас по всему миру в поисках хороших врачей, сопровождал вас, заботился о вас, много работал и много работал на протяжении десятилетий… Мама, если ты меня слышишь, передай, пожалуйста, наилучшие пожелания своей дочери. Я должна сделать так, чтобы мужчина, которого я люблю, был в его сердце только я. Я обязательно это сделаю. Мама, ты меня поддержишь, да?»

Ся Сяоли говорил бессвязно. Она знала, что ее мать была без сознания, но, излив душу, наконец почувствовала себя намного лучше.

Она протянула руку, чтобы вытереть две капли слез, упавшие из ее глаз, встала и вышла из комнаты.

Кресло с откидной спинкой постепенно остановилось. Глаза Ли Ю оставались спокойными, когда она смотрела в окно. Солнечный свет светил на ее бледное и почти прозрачное лицо. Ее длинные ресницы слегка затрепетали, а глаза все еще были полны бездонной печали и обиды.

Ся Чэнлинь был хорошим поваром. По его словам, когда он был молод, он лично платил шеф-поварам различных основных кухонь за обучение своим навыкам, чтобы преследовать Ли Юя. Именно так ему удалось одним махом покорить красавицу.

К сожалению, с тех пор, как Ся Сяоли стал разумным, Ся Чэнлинь редко готовил для нее, если только не был в особенно хорошем настроении. Такое редко случалось раз в году.

Поэтому, когда сегодня Ся Чэнлинь принес из кухни несколько дымящихся блюд, глаза Ся Сяоли не могли не покраснеть.

«Глупый ребенок, почему ты плачешь? А Сюнь издевался над тобой? Ся Чэнлинь нахмурил брови и посмотрел на слезы на глазах дочери.

«Нет, я этого не делал». Ся Сяоли достала салфетку, чтобы вытереть слезы, и кокетливо сказала: «Правильно…» Прошло много времени с тех пор, как я ела папины блюда, приготовленные лично, так что…

«Вздох.» Ся Чэнлинь вздохнул и сказал раскаявшимся тоном: «Я действительно тебя подвел. Все эти годы меня заботила только забота о твоей матери, и меня редко заботили твои чувства. К счастью, с юных лет вы были умны и независимы. Теперь, когда ты поженился, мы с твоей матерью действительно можем сэкономить много усилий».

Ся Сяоли откусил кусочек еды, посмотрел на Ся Чэнлиня и спросил: «Папа, можно ли вылечить мамину болезнь?» Я сейчас много с ней разговаривал, но она по-прежнему никак не реагировала…»