Глава 77–77: Яньян — мой биологический сын (1)

Глава 77: Яньян — мой биологический сын (1)

Переводчик: 549690339

«Яньянь». Су Руован был потрясен. Ее горло замерзло, и она крепко притянула маленькое тело Цзин Яньси к себе на руки.

Приглушенный голос в ее руках продолжал: «Однажды ночью я притворился спящим и тайно подслушал разговор бабушки и папы. Бабушка сказала, что прошло столько лет и что папа обо мне позаботился. Она сказала, что я не биологический ребенок папы».

Нос Су Руована стал кислым, и потекли слезы. Она почти могла представить себе сцену того времени: озорной маленький мальчик хотел притвориться спящим и подшутить над взрослыми, но кто знал, что он услышит правду о том, что он не биологический сын своего отца…

Она не могла себе представить, каким тяжелым ударом окажутся эти слова для ребенка!

«Ванван, почему ты плачешь?» Цзин Яньси поднял маленькую головку и двумя маленькими руками беспорядочно вытер слезы, которые продолжали капать с лица Су Жована.

«Яньянь, вообще-то, 1…» Губы Су Руован дрожали, и она собиралась сказать правду.

«Вообще-то, ты тоже думаешь, что я очень жалок, да?» Цзин Яньси перенял ее слова, но на его личике не было и следа печали.

«Ванван, не волнуйся. Хотя я не знаю, кто мои биологические отец и мать, мой нынешний отец относится ко мне довольно хорошо. Прадедушка, дедушка, бабушка, маленький дядя и маленькая тетя тоже очень добры ко мне. Они мне очень нравятся, и я очень благодарен, что они меня воспитали. В противном случае я бы… я бы не встретил тебя.

Цзин Яньси хотел сказать: «Я не могу встретить того, кого люблю», но, подумав об этом, изменил свои слова. Ведь он сегодня был с ней впервые, так что лучше пока не признаваться!

Сердце Су Жована мгновенно наполнилось смешанными чувствами. Она не ожидала, что эти два зрелых слова благодарности действительно прозвучат из уст пятилетнего ребенка. Такая зрелость, превосходившая его возраст, заставила ее сердце яростно сжаться.

Обычно его озорство было лишь для того, чтобы привлечь внимание взрослых. Был ли он веселым и оживленным только для того, чтобы скрыть беспомощность в своем сердце?

«Яньян, ты винишь своих родителей?»

Маленькая головка в его руках покачала и сказала приглушенным голосом: «Это не странно».

«Почему?» Су Руован погладила его маленькую головку, ее голос был хриплым.

«Они меня больше не хотят, так почему я должен скучать по ним? Меня они совершенно не волнуют, и я их не виню, — равнодушно сказала Цзин Яньси.

Су Руован замолчал.

На следующее утро Су Руован уже тихо проснулась, чтобы приготовить завтрак, когда двое детей еще спали.

Проснувшись, У Лили посмотрела на четыре красивых и аккуратных сервиза для завтрака на столе. Она закричала, как будто увидела привидение: «Руован, ты не говорил мне, что ты такой добродетельный!» О боже, я вдруг почувствовал себя таким счастливым!»

Су Руован достал тарелку с яичницей золотисто-желтого цвета. Она взглянула на нее и сказала: «Яньян скоро вернется. Я впервые готовлю ему завтрак».

У Лили вынула изо рта зубную щетку и нахмурилась, глядя на Су Руована». Руован, с тобой что-то не так! Говорить!» Она направила свою зубную щетку на Руована». Почему ты так добр к этому маленькому паршивцу?

Руки Су Жована замерли. Она обернулась и посмотрела на плотно закрытую дверь спальни. Она вздохнула и сказала: «Сестра Ву, я говорила тебе, что однажды уже была замужем?»

У Лили кивнула. Она все еще была в замешательстве. Она была замужем один раз. Какое ей дело до этого маленького отродья?

«В то время я родила близнецов, и Яньян был моим биологическим сыном». N♡vεlB¡n: Где каждое слово вызывает удивление.

«Па да!» Зубная щетка в руке У Лили упала на землю. Она посмотрела на Су Жовананя с широко открытым ртом, долгое время не в силах прийти в себя..