Глава 211

«Даже если ты не хочешь быть талантливым человеком, я не хочу просить тебя об этом.

«Больше не надо.» Лу Яо холодно прерывает его и не испытывает никакой пощады: «Пусть внешний мир думает, что я неясно с тобой разбираюсь, разве это не тот результат, которого ты хочешь? В Южном городе вежливо захвачен, но и в твоей компании позволь мне станьте бельмом в глазу. Я действительно восхищаюсь вашими усилиями».

Ожидая, пока он заговорит, она снова усмехнулась: «Я сказала, даже если ты действительно хочешь меня, тебе следует сначала развестись с Мисс Сонг. В противном случае, не выражайся двусмысленно. У тебя не будет даже шанса».

После этого она повесила трубку и отложила мобильный телефон в сторону.

В это время в офисе Шанжуй держит свой мобильный телефон, его тонкие губы смыкаются в прямую линию, а его глубокие глаза похожи на древний колодец, холодный и холодный.

За дверью постучали.

Секретарь поспешил в комнату и с достоинством посмотрел на него: «Что-то случилось с песней».

Зрачок Шан Руи резко сужается: «Где этот человек?»

«Больницы».

Когда Шангруй приходит в палату, он видит лежащую на кровати женщину с белым лицом, с растрепанными волосами и слабым видом без следов крови.

Его глаза потемнели, и ноги внезапно остановились у двери.

В комнате есть еще люди. Все родители семьи Сун здесь. Их лица темны, а дыхание очень холодное.

Женщина уже проснулась, вероятно, слышит движение, безбожный глаз сына медленно поворачивается к нему, ничего не успокаивая.

Она посмотрела на мужчину, спокойный рот, голос легкий, как перышко, жизнерадостный и бессильный: «Папа, мама, выйдите первыми».

Сердитое лицо Сун Фу, изначально хотел напасть на мужчину, но посмотрел на свою дочь, все еще ничего не говоря, мрачное лицо, напряженное лицо, поднял шаги, чтобы выйти.

Мать Сун коснулась головы дочери и болезненно нахмурилась. Она прошла мимо мужчины и тихо сказала: «Утеши ее».

Пока сзади не раздался голос закрывающейся двери, Шангруй двинулся. Некоторые затекшие ноги подступили к кровати: «Сестра Ли сказала, что ты упал дома?»

Лицо женщины было спокойно, вероятно, от ее бледности, она была еще холоднее и тоньше, «ну, я же наступила на него пустая, когда спускалась по лестнице».

Слушая ее недосказанность, мужчина нахмурился, и его настроение было явно сдержанным, но он все еще мог слышать бесконечную холодность. «Сонг бегала, ты знаешь, что я хочу спросить. Разве ты не говорил, что пошел в больницу?»

Сегодня он узнал, что ребенок все еще был там, но этой осенью

Мужчина закрыл глаза и почувствовал легкую боль в сердце.

«Ну, я сделал это, но мне не хотелось делать это в больнице, поэтому я вернулся». Женщина свет говорит, уголки губ медленно поднимают след насмешки: «Но сейчас тоже не надо, не надо снова путаться, все тоже расслабились».

Мужчина смотрит на нее, и на лбу у него бьются следы синих вен. Его глаза черные и пугающие. Внезапно он сжимает ее челюсть и яростно поднимает ее. Он кусает зубы и говорит: «Сонг, ты уверен, что не хочешь сделать это вместо того, чтобы использовать этого ребенка для чего-то другого?»

Глаза Сон Рана изменились, его лицо по-прежнему оставалось спокойным, а губы скривились в холодную дугу. «Шангруй, я проиграл. Я думал, что я жесток. Ты был еще более жестоким, чем я».

Лицо мужчины внезапно застыло.

Отломав один палец руки о челюсть, Сун Ран равнодушно произнес: «Ребенок, я хочу его оставить, не хочу, говорю тебе, это потому, что ты отец ребенка, вот и все».

В последних четырех словах она смеялась и сильно кусала зубы.

Подразумевается, что то, что она делает с ребенком, не имеет к нему никакого отношения.

Опущенные руки Шангруи сжались, глядя на нее, зрачок, казалось, сузился.

Бледное лицо было словно шип, застрявший в его горле. Его дыхание было неровным, но он не мог издать ни звука.

Не знаю, сколько времени прошло, его плотный контур — только холодный, внезапно обернувшись, холодный голос: «Ребенок ушел, раз телу некомфортно, тогда отдохни, у меня еще что-то есть, возвращайся». позже.»

С этими словами он открыл дверь и вышел, не оглядываясь.

Пальцы Сон Ран, крепко сжатые в одеяле, почти сжимали ее ладони. Она смотрела на его уход. Ее глаза не моргнули. Сердце ее похолодело, и теплые слезы из уголков глаз потекли вниз. Она, казалось, ничего не чувствовала.

Сун Фу остановил Шан Жуй у двери и сказал: «Что ты собираешься делать в это время? Ты все еще не с ней?»

Шангруй ничего не выражает, подавляет холодок в своем теле и говорит тихим голосом: «В больнице много врачей и медсестер, и вы двое там. С ней все будет в порядке. У меня сейчас есть кое-что сделать, и я вернусь позже».

n-(O𝓥𝓔𝐥𝔟In

Сказал, что он не остановился, кивнул двум людям, поднял ногу и ушел.

Сун Фу Ци внезапно задрожал и закричал: «Шангруй, остановись ради меня».

Мать Сун тоже была поражена. С нетерпением ожидая появления мужчины, который собирался уйти, она медленно остановилась.

Руи все еще скручивает бровь и поворачивается назад: «Сун Цзун». «Тебе следует называть меня папой». Отец Сун упрекнул его и бросился к нему. Он доминировал на рынке на протяжении десятилетий, но престиж все еще существовал. «Что вы имеете в виду? Я отдала вам свою дочь. Это то, что вы с ней сделали? Она беременна. Вам все равно. Теперь у нее случился выкидыш, а вы Ты все еще оставишь ее там одну. Вот что ты делаешь с ее мужем?»

Шангруй смотрит на отца Сун и медленно улыбается, но в его глазах нет улыбки. «Г-н Сун, кто ваша дочь? Вы, вероятно, знаете лучше всех. Она может осторожно найти иголку на земле. Когда же она будет достаточно неосторожна, чтобы ступить на лестницу? Это более правдоподобно, чем говорить, что она сама спрыгнула с лестницы.

«Старое лицо Ю Сун Фу было черным и почти не поднималось при одном дыхании. Он прикрыл грудь, и его тело сильно тряслось.

«Старая песня!» Мать Сун бросилась вперед, чтобы поддержать его, повернула глаза и пристально посмотрела на него: «Шангруй, она твоя жена, ребенка больше нет, ее сердце тоже страдает, как ты можешь думать о ней так? Это твой ребенок. слишком

Неудобный?

Шан Руй очень саркастичен в своих губах.

Она тоже будет страдать?

Не сказал ни слова, не оглянулся, чтобы уйти.

Голос снаружи был ясно слышен женщинам в палате. Ее бледное и бесцветное лицо казалось мертвым и неподвижным, а сердце сжалось.

……

В Наньчэне Шао Юньчэнь вернулся в компанию. Фу Сюэцзы, который ждал уже давно, бросился к компании. «Брат Чен, я слышал, что ты перенес сюда свою работу. Это правда?»

«Вы очень пунктуальны в новостях». Человеку не солоно вернуть приговор.

За улыбкой Фу не последовал мой друг