Глава 465

Старшая женщина семьи Сун в Киото пришла без приглашения, что вызвало большой шум на вечеринке по случаю дня рождения госпожи Ци.

Сон Ран привлек внимание всей публики с того момента, как вошел во двор.

Она была одета в обычном комплекте, без тщательной подготовки. Подарок нес помощник, вошедший в дверь позади нее. Всю дорогу до ворот виллы она почтительно клала свои вещи на стол и кивала в ответ.

Только песня пробежала по лицу и попросила госпожу Ци подать ей вино.

Она посмотрела на дверь и сказала: «У меня есть некоторая дружба со второй женщиной в семье моего мужа. Я узнала сегодня о твоем дне рождения. Прости, что пришла без приглашения».

Госпожа Ци была в хорошем настроении, ее брови и глаза были согнуты от смеха. Сегодня в Киото один за другим приехали два великих человека. Даже мисс Сонг, которая обычно не общительна, пришла сюда лично. Видно, что они до сих пор в одной семье.

Однако она не знала об отношениях между Сун Ран и Шан Руем, а также не знала, какую роль играл Ци Фэн в тот период. Она думала, что ее внучка собирается пробиться в Киото, что наконец успокоило ее старую кость.

Старушка задумалась. Ее руки были скрещены, чтобы поддерживать трость. Посмотрев на Сун, она посмотрела с признательностью. «Ци Фэн, эта девушка, не очень устойчива. Если с ней что-то не так, пожалуйста, терпите ее еще».

Первоначально это было вежливо, но для песни это не имело большого значения.

«Нет, она очень хороша». Выражение ее лица было немного жестким, но обещание в ее устах прозвучало очень быстро, без всякого следа. Она внезапно улыбнулась. «Если старушке удобно, то лучше найти место. Мне нужно поговорить с тобой наедине».

Когда Ци Фэн услышал шум внизу, он оттолкнул Шанжуя в сторону и первым пошел вниз. Он увидел Гу Чжэна и Гун Ци, застрявших на лестнице.

Один стоял наверху лестницы, опершись руками о стену, а другой внизу, вытянув одну длинную ногу и небрежно опираясь на ступеньки.

Помимо большого расстояния, Ци Фэн впервые увидел Гун Ци, но в его сердце возникло неописуемое чувство.

Это интуиция.

n)/0𝔳𝑬𝗅𝒷In

Чувство паники заставило ее сгибать пальцы вверх и вниз, а горло двигалось вверх и вниз. Было очень сухо.

Но Гун Ци поднимает взгляд напротив, кажется, хочет спокойно многих, ее слегка задевает красную губу, дно глаз пронизано густым презрительным значением. Или такой жест упал в глазах Ци Фэна, больше похожий на провокацию, это тихий сарказм и сарказм.

«В чем дело?» Пока Шангруй не решается уйти в отставку, беспокойство исходит из-за его ушей.

Он стоял позади нее, но его рост был намного выше. Посмотрев на нее сверху вниз, он проследил за ее взглядом и столкнулся с двумя парами глаз внизу.

В конце концов, именно Гу Чжэн взял на себя инициативу и лишился зрения. Он слегка кивнул и насмешливо поджал губы, как будто что-то понял.

Затем он взял под руку женщину рядом с ним и сказал: «Пойдем».

Он тащит Гун Ци, и его ноги наполнены ветром.

Не успел он ничего сказать, как его выволокли за ворота и пошли по коридору двора. Он с «треском» открыл ворота, и внезапно налетел холодный ветер. Это было не маленькое движение, которое спровоцировало других людей оглянуться по сторонам одного за другим.

И, стоя на вершине лестницы, Ци Фэн смотрел на эту сцену, словно стоя в скульптуре.

Она смотрела на ветер и огонь, наблюдая за женщиной рядом с ним, которую тянуло бежать. В глубине души ей было очень грустно.

Сдерживая свои внутренние чувства, ее хаотичное мышление быстро вернулось к реальности только потому, что она услышала много разговоров среди людей внизу: «Мисс Сун и старушка вошли в кабинет. Кажется, у этих двух семей хорошие отношения». дружба, но они ее еще не видели…»

Ци Фэн мгновенно остыл от холодного пота.

Она подумала, а что еще может песня побежала искать старушку?

Времени думать больше ни о чем нет, она уже «Донг Донг Донг» сделала шаг и спустилась вниз вслед за толпой на самой быстрой скорости в направлении кабинета.

Как только я подошел к двери, я услышал «щелчок», как только моя рука собиралась подняться. В следующую секунду дверь открылась изнутри, и старушка и мисс Сонг вышли одна за другой с кроткими выражениями на лицах.

Увидев Ци Фэна, стоящего за дверью с лицом, полным паники, улыбающееся лицо старика внезапно покрылось слоем дымки. Ее брови нахмурились, и она не могла не сказать: «Что ты делаешь в панике? Когда ты сможешь стать более стабильным?»

Ци Фэн посмотрел на старушку, но не мог не посмотреть сверху вниз на Сун. Его руки, висевшие на боку, были скрючены и нервно сжимали юбку.

Но сейчас, похоже, она ничего не сказала пожилым людям.

Женщина, стоящая позади госпожи Ци, высокая и высокая. В данный момент у нее на губах слабая улыбка. Ее глаза выглядят так, будто она родилась нежной, и у нее, кажется, какие-то непредсказуемые эмоции. Она не может не чувствовать холода.

Сун легко пробежала губу-крючок и неожиданно сыграла на круглом поле: «Это не имеет значения, природный вспыльчивый характер Ци Фэна, иначе она мне не понравится».

После этого он опустил руки перед телом, но его взгляд торжественно упал на Ци Фэна, словно с сильным предупреждением. Когда он открыл рот, настроение у него было другое. «Я немного жадна до вина. Мне придется посоветоваться об этом со старушкой. Сначала извините». В конце своей речи она подняла губы и ушла с улыбкой.

Холодное сердце Ци Фэна медленно охватило все тело, она наблюдала, как постепенно размазывается профиль толпы, ее зрачки дрожали и дрожали.

Пожилая женщина посмотрела ей в глаза, но с выражением признательности пробормотала: «Мисс Сон сказала, что будет инвестировать в вашу фотокомпанию в Киото, надеясь превратиться в медиа-бренд, использовать вывеску оригинальной компании и ответственное лицо тоже ты».

«Ни за что.» Ци Фэн слушал, почти подсознательно сопротивляясь, голос был быстрым и резким.

Реакция была совершенно неожиданной. Расслабленный взгляд внезапно собрался, и трость стукнула по земле: «Что ты скажешь?»

По мнению Ци Фэна, ее неповиновение старушке невелико, на этот раз это твердая позиция: «Мне не нужны ее инвестиции, я не хочу развивать медиа-бренды, я просто хочу заняться своей любимой фотокомпанией, сейчас это хорошо.»

Я ожидал, каким будет результат.

Старушка тряслась от гнева и ударила ее по лицу.

«Я единственный старик в нашей семье. Если ты не ценишь такую ​​хорошую возможность, ты все еще хочешь, чтобы я снова продолжил развитие семьи Ци?»

Всплеск жгучей боли на его лице, Ци Фэн не отвернулся в сторону, а затем повернулся назад, когда глазное дно стало кроваво-красным: «Почему мы остались дома, вини меня? Это ты отвез мою мать и мою сестра из дома. Ты разрушил семью. В твоих глазах в притолоке семьи нет ничего важного».

Ее пронзительный рык и резкий голос вскоре привлекли внимание добрых людей посреди гостиной.

Старик был так зол, что его Ци и кровь поднялись вверх, а затем он захлопнул в ладоши, но не мог не оглядеться вокруг. Наконец он опустил руку, понизил голос, стиснул зубы и приказал: «Теперь поднимись наверх, а я рассчитаюсь с тобой завтра».

Ци Фэн поджала губы и опустила веки. Она повернула голову и поднялась наверх.

Она очень ясно понимает цель Сун Ран, но не может объяснить старушке, почему она отказалась от инвестиций со стороны семьи Сун.

Когда женщина опустила голову и побежала вверх по лестнице, женщина, сидевшая возле бара, выглядела спокойной и спокойной. Глядя на фигуру, пока она не исчезла за углом лестницы, она тупо покачала головой, и в ее глазах вдруг появилась забавная улыбка.

«Вы довольны этим?» Позади него послышался глухой мужской голос.

Улыбка на лице Сон Ран была жесткой. Она не оглянулась. Она просто потрясла чашку с красным вином в руке и тихо посмотрела на нее: «Ты можешь ей помочь, и я не остановилась».