Глава 553

О местонахождении Ци Фэна Шан Рую сообщает круг друзей помощника Сун Рана.

Шангруй также может видеть намерения Сун Рана, но даже если бы он это сделал, он всю ночь купил билет на самолет, чтобы догнать его. Он пробыл возле отеля несколько часов и всю дорогу следовал за ее машиной, чтобы найти конечный адрес.

Много раз он явно знал, что это был ее заговор, но все равно должен был вмешаться.

Выйдя из магазина, Сонг побежала и села в автобус, всю дорогу чувствуя себя спокойно, без волн.

На древней городской дороге толпился народ. Помощник вел машину очень медленно. Она повернула руль и сообщила: «Мне кажется, я видела г-на Шанга после того, как вы вышли».

Утром, когда она ехала в город из города, она уже заметила белую машину, которая все время преследовала ее. Когда она снова увидела шангруй, она сразу поняла намерения Сун Рана.

И действительно, в этот момент женщина ответила лишь четырьмя словами: «Не волнуйся о нем».

Внимательно глядя в зеркало заднего вида, она смотрела в окно. Похоже, эта тема ее не особо интересовала. Поэтому она крепко схватила руль и спросила: «Ты хочешь вернуться в отель сейчас?»

Сун подбежал, склонив голову и взглянув на время на часах.

Сразу после восьми часов кузов автомобиля свернул с тропы и медленно свернул на дорогу вдоль реки. Она опустила окно и позволила речному ветру пронестись над ним.

Глядя на реку, время восхода солнца прошло, но утром Чуньшэна река ярко сияет солнцем. Она смотрит на колеблющуюся рыбацкую лодку посреди реки и небрежно спрашивает: «О чем ты здесь думаешь?»

Ассистент взял руль и, услышав речь, повернул голову и взглянул на реку. «Это очень хорошо, но я не понимаю, что вы имеете в виду? Пейзажи здесь очень хорошие, воздух чистый, и хорошо время от времени брать отпуск, но для молодых людей нецелесообразно оставаться здесь». здесь все время».

«Не практично?» По сравнению с темой о шангруе, текущего содержания кажется более достаточным, чтобы пробудить у нее интерес: «Что ты считаешь непрактичным?»

Помощник больше думает о Ци Фэне. Сегодня по дороге я услышал в песне упоминание о том, что Ци Фэн переехал сюда и открыл фотостудию, подобную той, что в Киото. В то время я думал, что это что-то новое. Но когда я действительно приехал сюда и увидел обычных людей в этом городе, я почувствовал, что магазин был слишком рискованным.

«Здания здесь до сих пор сохраняют древний стиль и построены рядом с рекой. Пейзажи безупречны. Они даже не хуже некоторых известных туристических достопримечательностей Китая, но совершенно не развиты. Когда я ждал в машине , я видел, что большую часть активности в этом городе занимали люди среднего и пожилого возраста или дети, а молодежи было очень мало…»

После паузы она рассмотрела лицо Сон Рана и сделала окончательный вывод: «Честно говоря, поддерживающие отрасли не поспевают друг за другом, а индустрия туризма сложна в развитии и не пригодна для выживания молодежи».

n/)𝔬.)𝐯..𝐄(/𝓵/-𝔟((I./n

Песня бежала и слушала с улыбкой на лице. В этот момент ассистент нахмурился, и в его голове внезапно мелькнула мысль: «Ах, но пейзажи здесь хорошие, географическое положение отличное, и недалеко от Феникса, так что, возможно, развивать его не стоит».

Сонг Ран легко заводит голову, и вскоре тема поворачивает в нужном ей направлении. Услышав только заключение маленькой помощницы, она осторожно поднимает брови и откидывает голову от окна на другой стороне.

Перед проспектом Яньцзян мы не видим конца дороги, но стоящий вдалеке знак с толстыми кистями кажется очень привлекательным. Ее губы слегка поджимаются, указывая на то, что за рулем водитель: «Остановись в гостинице впереди, мы встретим двух человек».

Машина останавливается на полосе движения, и помощник выходит после того, как Сун убежал. Она некоторое время оглядывается по сторонам. Войдя в дверь гостиницы, сонный официант, лежавший перед кассой, открывает глаза и смотрит вверх и вниз. Затем она поднимает руку и ведет ее наверх.

«Соскучились по песне из столицы? Хозяева нашей семьи уже ждут».

Сун подбежала, вежливо кивнула и остановила уважительную попытку младшей сестры вести людей вперед. Он сказал слабым голосом: «Вы можете сказать нам, где мы находимся, и мы пойдем сами».

«Поверните налево на втором этаже. Это чудесная бамбуковая комната».

Младшая сестра официанта встала на цыпочки и протянула руку. Когда двое хорошо одетых мужчин ступили на деревянную лестницу, она всю дорогу бежала к своему спутнику: «Видите? Это из Киото. Говорят, что обмен семейных денег на наличные может заполнить нашу гостиницу. Вы можете видеть темперамент других…»

Видя ее преувеличенное лицо, кассир всегда думал, что люди хвастаются и пренебрежительно размахивают руками. Она подумала, что это шутка: «Красиво — это прекрасно, но то, что ты сказал, слишком ненадежно. Насколько это богато — загромождать нашу гостиницу?»

«Ну, я не хвастаюсь. Это жена босса». Младшая сестра скривила брови. В любом случае, она поверила хозяйке.

Сун побежал, а его помощник поднялся наверх. Никто из них не обратил внимания на происходящее внизу, и шаги помощника были нерешительными.

Прежде чем сделать последний шаг, она, наконец, осознала некоторые возможности: «Мисс Сун, вы не собираетесь разместить здесь инвестиционный план в сфере туризма для реализации?»

Год назад компания намеревалась развивать свои инвестиции в туризм и получить еще одну долю в ныне популярной туристической индустрии. Однако уже сформулировано около десятка наборов конкретных инвестиционных планов. Теперь после просмотра еще предстоит завершить три набора, но древний город Фэнхуан не включен в него. Поэтому ее предположение очень ненадежно.

Но, глядя на легкое и безоблачное выражение лица Сон Ран, она почувствовала, что снова права.

«Вы только что сказали, что, возможно, не стоит его развивать. Мое мнение совпадает с вашим. Есть ли в этом что-то странное?» Ступив на последнюю ступеньку, женщина повернула голову и посмотрела на не закрывающийся подбородок ассистента. «Инвестиции должны быть стабильными, точными и безжалостными. Если вас не волнует такая хорошая возможность, некоторые люди

Большинство предприятий песни были задействованы в большинстве этих отраслей, но только в сфере туризма. Поскольку в первые годы Сун Фу понес потери в этой области, этот план был отложен.

Если вы хотите добиться успеха на нынешнем туристическом рынке, который почти насыщен, с одной стороны, это ориентация торговцев на прибыль, с другой стороны, это также необходимо учитывать репутацию песни.

Отец и дочь не окажутся в одинаковой ситуации.

В результате реального плана развития проекта до и после династии Сун не существует.

Пока кто-то не дал ей совет по поводу древнего города Феникс.

Только подумав об этом, двое владельцев гостиницы, услышавшие шум за дверью, уже приветствовали их.

Лидером был старик лет пятидесяти-шестидесяти лет, одетый в полосатую рубашку в местном стиле. За ним шел молодой человек, прямой и строгий, как поется в песне, отличавшийся от города.

Они отец и сын. Отец — мэр города Фэнхуан. Окончив университет, его сын открыл бизнес в соседнем городе. Теперь с его бизнесом все в порядке, и его считают предпринимателем с небольшими достижениями.

Приветственная песня побежала, и ее помощница вернулась в отдельную комнату и села. Нет маленького квадратного стола. Чай готов. Кажется, уже ждут раньше времени.

«В первые годы мы пытались развивать туризм в городе Фэнхуан, но иностранных инвестиций не было. Ресурсов в нашем городе было недостаточно. Мой маленький сын тоже потратил на это много денег. застроено, и до сих пор мы не принимали много гостей».

У старика было искреннее отношение. Сказав большую часть слов, он понял, что оговорился, и посмотрел на молодого человека рядом с ним.

На самом деле Сун Ран был более склонен разговаривать с человеком, который казался более спокойным и рассудительным, поэтому его глаза также обратились к нему: «Что вы имеете в виду, мистер Фанг?»