Глава 586

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Сун выбегает из кабинета и прощается со вторым стариком в одинокой семье. Когда Шань Рао заканчивает разбираться с маленькой дочерью семьи Юань и прогоняет его, в гостиной не появляется никакой фигуры, которую он ожидал.

По обе стороны дивана сидели два старика. Один читал газету, другой — журнал. Все они были поглощены и равнодушны к происходящему вокруг.

Мужчина дважды кашлянул, пытаясь привлечь внимание, но безуспешно.

«Кашель…» Он кашлянул еще дважды, на этот раз с большей силой. Лицо его покраснело, и он сделал вид, что отводит взгляд. Только Юй Гуан целился в диван.

Естественно, двое стариков все еще стоят на месте.

«Брат Шань Рао, у тебя болит горло?» Женщина вокруг нее подняла шею и обеспокоенно спросила.

Наконец он не смог этого вынести. Лицо его было холодным. Когда он собирался снова заговорить, он увидел, как Ши выбегает из двери. — сказал он старику на диване с добродушной улыбкой. «Мисс Сун сказала, что у нее есть кое-какие личные дела, и званый обед прибудет вовремя».

Ши побежал, открыл рот, в направлении дивана сразу же произошло движение, мать-одиночка сняла очки для пресбиопии, с улыбкой кивнула головой: «У этой девушки есть сердце, слышала, что некоторое время назад в семье Сун возникла небольшая проблема, это если она одна поддерживает вниз, это тоже редкость».

Услышав это, он тоже засмеялся и перевернул газету на одну страницу. «Неудивительно, что дочь старика-песни похожа на него».

Шань Рао прислушивается, выходит наружу. Мать-одиночка, если только что заметила это движение, разложила газету на бедре, улыбаясь и махая дочери Юаня: «Маленькая Юань, пожалуйста, помоги своей тете взглянуть, кто из этих двоих массажные кресла лучше, выбирала несколько дней, глаза все вылезли».

В этот момент лицо Мисс Юань стремилось прилипнуть к груди мужчины перед ней. Она была удивлена, услышав приветствие старика. Затем Тянь Тянь ответил и вышел.

Выражение лица Шань Рао бессознательно смягчилось. Когда он воспользовался возможностью подняться наверх, он посмотрел на Ши Рана, стоявшего недалеко. Женщина засмеялась над ним, от чего у него онемела голова.

n𝑂𝗏𝖾(𝓁𝑩-In

Воспользовавшись гармоничной атмосферой у дивана, он тихо поднялся наверх, чтобы позвонить Яну Хао, велел ему забрать машину и подождать у ворот внутреннего двора. Он взял свой костюм и пальто и всю дорогу вышел к воротам.

Дочь Юаня это видела, но из-за присутствия старика догнать ее было непросто.

Шань Рао прошел через двор, открыл ворота, собирался выйти, повернулся и увидел, что держит сумку с закусками, медленно прислоняется к двери и смотрит на свою женщину.

Ши побежал, положил закуску в рот и спросил его с улыбкой: «Приходит ли весна для нашего одинокого молодого господина?»

«Какой день весны?»

Шань Рао горизонтальная бровь изгибается, немного не может поднять глаза и посмотреть в сторону ворот, отношение очень высокомерное.

Ши побежал, улыбается и качает головой, а затем поднимает подбородок в этом направлении. «Я не говорю о том, что внутри. Вы все такие очевидные, а когда мы дураки?»

«Это очевидно?»

Его брови нахмурились еще сильнее. Спросив, Ян Хао, который остановил машину и собирался открыть дверь, услышал это. Голова его была усердна, как курица, клюющая рис. «Очевидно, молодой господин, вам лучше выгравировать на своем лице несколько слов о том, что мне нравится мисс Сун».

Мужчина потерял дар речи, поднял документ в руке и постучал им по лбу другой стороны.

Женщина, прожевавшая еще два глотка закуски, дважды усмехнулась, а затем напомнила ей: «Тети и дяди не глупы, или ты думаешь, что сегодня сможешь так легко уйти? Два старика надеются, что ты сможешь пожениться, как только возможно, но они также надеются, что будущая одинокая хозяйка будет выбрана вами, так что…»

После паузы она подняла подбородок и два раза нежно коснулась бровей: «Воспользуйтесь возможностью, вонючий мальчик».

«Все в порядке.» Прежде чем она закончила говорить, мужчина почувствовал, как лицо его слегка покраснело. Он выхватил закуски из рук женщины и быстро закрыл дверь, чтобы заблокировать все слова, которые другая сторона хотела сказать или уже закончила.

Но Ши побежал, прислушиваясь к уху, «хлопающему» звуком закрывающейся двери, после непродолжительного застоя неглубокого смеха.

Пока он ехал до компании, Янь Хао слушал щелканье пластиковых пакетов, испорченных закусками, доносившихся с заднего сиденья машины. В зеркало заднего вида он увидел мужчину, который ел закуски и размышлял, переворачивая сумку взад и вперед.

«Что это, такое милое?» Он сделал два глотка и без всякого интереса отбросил их в сторону.

«Э…» Янь Хао некоторое время колебался, а затем тайно рассмеялся, «похоже, что девушки должны пополнять ци и кровь, чтобы есть».

Перед нападением он тактично сменил тему. Он поднял брови и сказал: «Молодой господин, кажется, они больше довольны мисс Сун, чем маленькой дочерью семьи Юань».

И действительно, когда дело доходит до песни, какое бы настроение ни было, в душе мужчины мгновенно исчезает, оставляя лишь настороженность и беспокойство.

Он сделал вид, что ему все равно, поднимая кончик брови, и Лайт спросил: «Это?»

Он выглянул из окна, подпер подбородок одной рукой и посмотрел на движение на улице.

Янь Хао подумал, что направление темы правильное, поэтому он засмеялся: «Конечно, мисс Сун красивее и темпераментнее дочери Юаня, и ее способности не менее важны. Я думаю, она очень подходит вам». пауза, он все еще чувствовал, что этого недостаточно. Он добавил: «В любом случае, неженатый мужчина и незамужняя женщина не женаты. Это такая редкость, как мисс Сун. Молодой господин, вам придется потратить некоторое время».

При таком приговоре создается впечатление, что у мужчины кипящее кровью сердце вдруг бросилось в ледяной погреб.

Его улыбка, плывущая в глазах, тут же сдержалась. Его тело все еще было заморожено. Лишь после долгого молчания он медленно опустил руку, держащую подбородок, и тихо выдохнул.

«Странно говорить, что вокруг таких женихов, как мисс Сон, должно быть много поклонников…»

Янь Хао все еще не знает, погруженный в свой мир, болтливый.

Он не заметил, как брови мужчины постепенно сдвинулись за его спиной. Наконец он больше не мог слушать. Он воспользовался паузой между ожиданием красного света на перекрестке, чтобы бросить рядом с собой кусок гарантии, чтобы выйти и дать знак собеседнику заткнуться.

«Это так шумно».

Он откинулся на заднем сиденье машины, закрыл глаза и притворился, что отдыхает.

И самые сложные вещи в моей голове — это все слова, которые женщина сказала ему после того, как увидела в ту ночь двоих детей в старом доме семьи Сун.

«Я женат, у меня двое детей».

Она замужем.

Женатый.

Шань Рао подумал про себя, что в конце концов он немного опоздал, и он не знал, какой вонючий мальчик накопил такую ​​удачу в своей прошлой жизни, чтобы жениться на ней.

Не то чтобы он не хотел проверять, но он только узнал, что двое детей действительно родились по песне. Он отправился искать суррогатную девочку. Девушка только сказала: «Сестра Беги очень добрая, и ее муж очень добр к ней. Я приняла деньги и пообещала сохранить это для них в секрете».

После этого его единственный оставшийся интерес к этому человеку угас.

Он просто сказал: «Для нее это тоже хорошо». он продул ночной ветер у моста через реку, но не выкинул из головы фразу «ей это полезно».

Позже он не захотел больше ничего доказывать. Он боялся, что все больше и больше подобной информации заставит его забыть, что ему на самом деле следует делать.

Но он не знал, что в тот день девочка только что вышла из школы, другая сторона в панике набрала телефон: «Пожалуйста, скажи, что побежала старшая сестра, я сказала то, что должна была сказать, этот человек ушел».