Глава 610.

Прервав тихий мяуканье, Гун Ци некоторое время размышлял, все еще подошел к окну, дважды поднял руку, чтобы постучать.

Мужчина на водительском сиденье слишком устал, чтобы ждать. Он просто закрыл глаза. Услышав звук, он внезапно почувствовал волнение. Он повернулся и увидел женщину, стоящую у окна, и открыл дверь, чтобы спуститься.

«Вне работы?»

Как всегда, он широко улыбался, положив одну руку на дверь, прислонившись к телу, и говорил насмешливым тоном.

На этот раз единственным, кто его предал, была красная кровавая нить, полная глаз, похожая на паутину.

Гун Ци поднял глаза и посмотрел на него. Затем он быстро отвел глаза. Сумка в его руке поменялась с левой на правую, а затем спросила его: «В чем дело? Ты недавно бездельничал на работе? Останавливай меня, когда я каждый день прихожу с работы».

«Нет, Гу Чжэн это отрицал, приподняв уголки рта: «Я не могу оставить все в компании. Я не думаю, что вы сможете проверить почту в любое время».

Неоднозначное использование слова «чаганг» позволяет легко уловить разные значения в чувствительный период их отношений.

«Ну, мне плевать, как ты себя чувствуешь». Не дожидаясь, пока мужчина продолжит, Гун Ци поднял руку, чтобы прервать его, и сказал резким тоном: «Сегодня пришло письмо о расследовании из Великобритании. Я уеду через два дня. Если вы слишком заняты, это такой траты времени и скучного поведения вам будет недостаточно, чтобы играть через несколько дней».

Слова ее были холодны, воздух уныл, и она даже выказывала небольшое нетерпение.

И улыбка мужчины, застывшая в уголке рта, наконец рассеялась, сменившись внезапным появлением несколько беспомощной и терпеливой утраты.

«Хорошо…»

К этому результату, после нескольких дней повторных размышлений в долгом ожидании, у него уже была психологическая подготовка, поэтому он лишь тяжело кивнул после недолгого молчания и, наконец, хлопнул руками по бокам, «неслучайно, вовсе нет».

«Это нормально.» Реакция женщины последовала очень быстро. После этого она также дважды слегка кивнула головой. Затем она быстро повернулась и подняла ноги в сторону коридора. «Вы знаете, конец хороший».

Я подумал, что оперативность этого общения порадовала, но не ожидал, что мужчина догонит ее и остановит, идя к лифту.

В тот момент, когда он смотрел на спину уходящей женщины, он все еще гнался за ней, подпер одной рукой стену, посмотрел вниз, посмотрел ей в глаза, а затем почувствовал растерянность.

Наконец, она нахмурилась, посмотрела себе на ухо и фыркнула: «Ты пил?»

«Что ты говоришь?»

Гун Ци бровь микро Ку изначально хотел разозлиться, но подумал, что собирается уйти на эти два дня или терпеть.

«Ничего.» Мужчина тут же выпрямился, поджал губы и нежно улыбнулся: «Боюсь, что то, что ты сказал, — это пьяные слова. Если ты проснешься на следующий день, ты снова пожалеешь. Так что эти слова могут с тем же успехом подождать, пока ты проснешься». завтра приду, и мы хорошо поговорим».

После того, как он закончил, он больше не хотел его беспокоить. Он сделал шаг назад, затем поднял ноги и отошел в сторону, чтобы вытереть плечи о женщину.

«Забудь об этом, Гу Чжэн». Однако на этот раз она начала преграждать шаги посетителей. После полусекундной паузы она твердо решила: «Я очень трезва и не пожалею об этом. Мой выбор не изменится ни завтра, ни в следующем году. То, что произошло в тот день, было просто случайностью. Просто забудьте об этом…»

Услышав это, мужчина остановился, но ни разу не оглянулся.

Закончив, она услышала четкие удаляющиеся шаги. Наконец дверь лифта открылась и закрылась, и в коридоре внезапно из ниоткуда послышался автомобильный свисток.

Мужчина услышал свое горе в этих беспорядочных голосах.

Его глаза внезапно покраснели, и чувство разочарования от того, что он был в растерянности, поскольку вот-вот умрет, полностью охватило его. По мере того, как его кулаки постепенно сжимались, он также медленно подтягивал уголки губ.

Улыбка в данный момент — это глубокое презрение и презрение за последние 30 лет.

«Забудь об этом, Гу Чжэн. Ты ее не заслуживаешь».

Прежде чем поднять ноги и уйти, он еще раз предупредил себя.

Гун Ци поднимается наверх и открывает дверь и видит Сяомяо, держащего куклу и беспомощно стоящего у двери.

Когда она увидела вошедшую маму, ее глаза мгновенно загорелись. Она бросилась на свое тело. Ее мягкое и милое личико терлось и терлось, и она кричала «мама».

Гун Ци взял малыша обеими руками, взял на руки и переобулся. Он прервал это с улыбкой: «Не кокетничайте. Что вы хотите мне сказать?»

«Нет. Услышав это, Сяомао склонила голову и поиграла пальцами: «Я видела, как ты разговаривал с дядей Гу Чжэном. «

«Хорошо.» Переобувшись, она понесла людей в гостиную. Наконец они сели на диван. Затем она протянула руку, чтобы проследить за мягкой косой маленького парня, и объяснила: «У мамы нет ненависти к дяде Гу Чжэну. Даже если мы уйдем отсюда, пока дядя Гу Чжэн захочет, мы все равно сможем быть хорошими друзьями».

«Какие хорошие друзья?» Сяомао свернулась калачиком на коленях и оперлась на Гун Ци. Она посмотрела на люстру на своей голове. «Может ли дядя Гу Чжэн быть отцом Сяомао?»

n).O𝐯𝚎𝒍𝒃1n

«Папа…» Вспышка в глазах нескольких удивленных женщин внезапно остановила движение руки, «почему он хочет быть отцом Сяомеу?»

«Больше не надо.» Большие глаза маленького парня внезапно округлились, и он застенчиво посмотрел на мать. «Когда дядя Гу Чжэн забрал Сяомяо из школы, он сказал учителю, что это мой отец. Позже все ученики сказали, что мой отец такой красивый. Я был очень счастлив…»

В этот момент она вдруг поняла, что была не права. Ошарашенная, она тут же покачала головой и изменила голос: «Нет, мамочка, я не могу без папы, но я не могу без мамочки».

Слова Сяо Мяо позволили Гун Ци, который всегда был упрямым, почувствовать расслабление. С тех пор, как она решила переехать в Британию, она ни разу серьезно не спросила мнение маленького парня.

«Хорошо.» Подумав об этом, она вдруг немного неестественно кашлянула: «Китти, ты не хочешь пойти?»

«Нет, совсем нет».

Застигнутый врасплох, маленький парень немного растерялся. Его пальцы тряслись, и он против воли покачал головой. «Я очень хочу пойти. Тетя Яо Яо сказала, что там много красивых пейзажей и милых детей…»

Через некоторое время малышка перечисляла всевозможные причины, по которым она хотела поехать в Англию, что казалось очень серьезным и искренним.

Однако плохая детская ложь бросается в глаза Гун Ци, который является самым наблюдательным из людей. Легко видеть сквозь природу.

Сяомяо хочет, чтобы Гун Ци осталась, но причина, по которой она не хочет оставаться, заключается в том, что ей приходится подчиняться своей воле.

Она старается быть умной и разумной и старается не становиться обузой для Гун Ци, чтобы мама могла остаться, потому что она не может отпустить дядю Гу Чжэна, но не потому, что она не хочет уходить.

«Хорошо, мамочка, я знаю. Просто нравится». Гун Ци все знает, но тоже не раскрывает, она опустила глаза, нежно улыбнулась и коснулась макушки маленького парня: «Уже поздно, иди спать быстрее».

Глядя на уходящего маленького парня, ее яркие глаза постепенно потемнели. После долгого молчания она вдруг встала, вышла на балкон и открыла занавеску.

В поле зрения появляется неоновая ночная сцена, она смотрит на нее и ничего не говорит.