Глава 113 (Саморедактирование) – Сопровождение ведьмы

«Что ты делаешь на Земле?» (Фелиция)

Сома, которому был задан вопрос, понял, что ответить на него неожиданно сложно. Причина была…

«Хм… это что-то вроде прогулки с целью реабилитации и изучения окружающей местности и опасностей. Если вы спросите меня, что я делаю в первую очередь, мне будет трудно ответить. С точки зрения пропорций все они примерно одинаковы…» (Сома)

— Ааа, я это уже знаю. Все в порядке. Это не то, что я хочу сказать в первую очередь. Я ясно помню, что прошу вас терпеливо подождать, пока я не вернусь, верно? (Фелиция)

Она, конечно, сказала это, и он слушал ее. Но…

— Ты же не собираешься говорить, что не кивал на это, верно? (Фелиция)

«Хм… откуда ты знаешь, что я собираюсь это сказать? Хаа, неужели ты… мой разум…?! (Сома)

— Я не могу читать твои мысли. Но почему-то я просто понимаю, что ты за человек». (Фелиция)

Сома пожал плечами девушке, которая так сказала, вздохнув. Казалось, взаимопонимание между ними шло гладко.

«Что касается взаимопонимания, я чувствую, что вы не очень хорошо меня понимаете». (Фелиция)

«Хм? Это так? Я пытаюсь понять тебя таким, какой он есть…» (Сома)

— …На каком основании ты это говоришь? (Фелиция)

Ему так сказали, пока на него пристально смотрели, но пока это было вопросом основы. Как и ожидалось, Сома не говорил такие вещи необоснованно.

«Как бы это сказать? Мы бы не встретились здесь, если бы я не понял этого. (Сома)

«…? Что ты имеешь в виду?» (Фелиция)

— Судя по тому, что я слышал перед вашим отъездом, разве вы не планировали прийти сюда сегодня? (Сома)

— Это правда, но… ааа. (Фелиция)

Казалось, она наконец задумалась об этом. Да, девушка, которой не должно было быть здесь, все еще была здесь, потому что искала что-то, что спросил Сома.

Однако, когда ее спросили, Сома не получил хорошего ответа. Ему холодно сказали, что она будет что-то искать.

Однако, как и ожидал Сома, было очевидно, что он ищет эту вещь.

— Э… У тебя было ощущение, что я собираюсь спросить тебя, что ты здесь делаешь? (Фелиция)

«Я могу понять это немного, но я не совсем все понял. На самом деле, я был впечатлен тем, что вы пришли сюда». (Сома)

«Ааа, ты действительно так говоришь…» (Фелисия)

Она смотрела на него дальше, но Сома лишь пожал плечами. Хотя эта композиция продолжалась какое-то время, изо рта девушки вырвался протяжный вздох, как будто она сдалась.

— …Кстати, если это было предсказуемо, я чувствую, что тебе не нужно было приходить сюда специально. (Фелиция)

«Хм? Почему это?» (Сома)

«Я сказал, что искал кое-что раньше, но это то, о чем вы просили, верно? Если бы я мог предсказать, где находится то, что искал, разве не было бы достаточно оставить все мне?» (Фелиция)

«Нет. Я только спрашивал тебя, так что ничего, если я сделаю это сам, верно? Если я сам поищу, то должен найти. К тому времени, когда я встречусь с вами, если я ничего не найду, это все еще достаточно хорошо, если вы это нашли». (Сома)

Как Сома упоминал ранее, это также было для реабилитации и понимания окружения. Во всяком случае, это не было напрасной попыткой.

«Хммм… Я вдруг подумал об этом. Вы знаете внешние особенности этой штуки? (Фелиция)

— Нет, я совсем не знаю. (Сома)

— Так как ты собираешься его найти? (Фелиция)

«Я пойму, как только найду его. Я имею в виду с таким чувством». (Сома)

— Это уж точно зависит от твоего воображения, не так ли? Боже». (Фелиция)

После того, как он еще раз вздохнул вместе с этими словами, ему передали что-то вроде корзины. Сома склонил голову, не понимая смысла.

«Хм? Что такое…?» (Сома)

— Ты не подержишь эту корзину? Я упорно трудился, чтобы найти это, так что берите». (Фелиция)

«Я понимаю. Я понял.» (Сома)

«Ты действительно держишь его… Понял. Что ж, позвольте мне немного рассказать вам об этой области». (Фелиция)

— Хм, это нормально? (Сома)

Честно говоря, это было бы полезно, но как бы он ни смотрел на это, это казалось не в ее первоначальных планах. Что же касается корзины, которую он держал, то она была такой же ценной, как и то, что он искал.

«Без проблем. Мы туда особо не собираемся. Мы просто прогуляемся, и я объясню. Кроме того, независимо от того, что я говорю, вы правы. Честно говоря, у меня много времени». (Фелиция)

«Хм… если это так, тогда я буду зависеть от тебя». (Сома)

«Конечно.» (Фелиция)

Кивнув, она развернулась и сразу же пошла. Сома тоже начинает ходить. Глядя на белые волосы, покачивающиеся в конце взгляда, Сома вдруг вспомнил, когда впервые встретил девушку перед собой.

Сома впервые встретил девушку, Фелицию, около недели назад. Тем не менее, Сома мало что помнил об этом.

Вместо того, чтобы не иметь памяти, следует сказать, что он не мог позволить себе помнить. В то время Сома постоянно страдал от боли.

Да, это были мышечные боли.

Это было что-то очевидное, но было совершенно абсурдно использовать то, что можно назвать кульминацией нынешней Сомы.

Так или иначе, он мучился целый день. Хотя боль полностью не исчезла, он мог уже привыкнуть к ней. На следующий день появилась определенная свобода действий.

Однако он знал, что кто-то помог ему, хотя он не мог позволить себе проверить окрестности. Вот почему он подумал, что сначала должен поблагодарить ее.

— …Сома-сан? В чем дело?» (Фелиция)

«Хм…?» (Сома)

Когда Сома вдруг заметил, Фелиция, которая должна была идти впереди, подошла к стороне. Казалось, он слишком сосредоточился на мыслях.

«…Нет, извини меня. Я немного подумал». (Сома)

«…Это так?» (Фелиция)

Чистые белые волосы тряслись, когда она наклонила голову, когда сказала это… она слегка улыбалась. Сома уже привык к этому, но он все еще ясно помнил шок, когда увидел ее в первый раз.

Потому что в этом мире не должно быть человека с белыми волосами.

«Так чем ты занимаешься? Ааа, нет, это напомнило мне. Вы объясняли окружающее, верно? (Сома)

«Нет. На самом деле, я планировал это сделать, но обнаружил кое-что неожиданно рано». (Фелиция)

«Ох? Где это?» (Сома)

«Вон там. Цвет цветка синий, поэтому я думаю, вы сразу поймете». (Фелиция)

Когда он посмотрел в том направлении, куда указывала Фелисия, он, конечно же, сразу все понял. Вокруг росло много цветов, но был только один цветок голубого цвета.

Однако, хотя этот цветок был уникальным, здесь было действительно много цветов. Сома мог знать это место с самого начала, но, вероятно, не замечал его.

Нет. На самом деле, Сома пытался сам обыскать эту местность, но он не помнил, чтобы видел такой цветок.

«Хм… найти его легко, ты действительно ведьма». (Сома)

«…» (Фелиция)

В тот момент, когда Сома произнес эти слова, он почувствовал, что тело Фелиции слегка напряглось. Он вздохнул, глядя на эту сцену. вместо того, чтобы не возражать, Сома сказал, что это было что-то желательное, когда она представилась в первый раз, но, похоже, Фелиция все еще беспокоилась об этом. Что ж, может быть, это и неразумно.

Ведьма. Это была не метафора. Это был просто факт. Поскольку она представилась таким образом, это не было ошибкой. И, конечно же, Сома знал, что такое Ведьма.

Это был человек с немыслимо белыми волосами. Это был вид, который использовал магию под названием Проклятие, и они были истинными носителями чудес. Они были владельцами этого места под названием Ведьмин лес. (TLN: 呪術 = Проклятие)

Пожалуй, следует сказать так.

Это было существование мира… Нет, они были ненавидимы миром, и они были врагами для мира.

Причина не была похожа на тех Демонов, но это было существование, вредившее миру, которое было признано самим миром. Та ведьма… девушку звали Фелиция Л. Вальдштейн.

TLN:

Некоторые части остаются неясными, как есть. Я почти уверен, что вы понимаете, что автор ответит на ваши вопросы в последующих главах.