Глава 116: Последнее столкновение

Церера до сих пор не определилась с планом сражения. Он не знал, что лучше: защищать храм или защищать город, и не был уверен, на кого нападут первым. «Если спонсоры действительно Би Стратон, то их огневая мощь должна быть огромной».

В то время как город в настоящее время готовился к потенциальной битве, все чаще раздавались голоса инакомыслия против защиты храма под руководством Мисы.

Она убежденно выступала за то, что город стоит на первом месте и что храмы — это еще не конец всего, особенно потому, что они не были религиозными фанатиками, такими как Избранные.

«Нет причин защищать храм и терять больше жизней!» Миса снова заявила на следующем собрании города, где большая часть кивнула. Посланник, которого они отправили в город, еще не доложил, но атака может произойти в любой момент. Кто бы ни был размещен в храме, он примет на себя основной удар атаки.

Встреча была полной катастрофой: разные голоса пытались переговорить друг друга. Ситуация становилась напряженной, и Церера, будучи посторонней, не воевала и не спорила.

Он действительно хотел сохранить личный доступ к храму, но не собирался втягивать в борьбу других, если они этого не захотят.

«Главная проблема – недостаток информации. У нас нет хорошей системы раннего предупреждения». Церера объяснила, сидя с Халионом и Мерсером во время обеда.

Хотя лично он не ел и не имел потребности в еде, двое других ели, и было полезно время от времени делать умственный перерыв.

Мерсер кивнул. «Из-за недостатка опыта и технологий мы не можем создать достаточно хорошую сеть скаутов. Даже информация из храма требует, чтобы люди пересылали сообщения туда и обратно. Попытаться осуществить беспроводную передачу совершенно невозможно из-за плотности камня и почвы. По пути нам придется установить множество ретрансляторов».

И Ян, и Мерсер многому научились у Цереры за последнюю неделю, становясь все более и более похожими на настоящих инженеров. Это соответствовало плану Цереры не оставлять город в беде. Кто-то должен был взять на себя его проектирование и производство для города, и он уже назначил своим преемником Яна, талант которого его удивил.

«Мы могли бы спроектировать что-то вроде георадара, но у нас сейчас нет для этого технологии. На создание такого устройства самостоятельно уйдут месяцы». Мерсер продолжал размышлять.

Мысли Цереры внезапно зацепились за концепцию радара. Лично у него была форма, позволяющая ему обнаруживать врагов сквозь стены, которая, по-видимому, только исчезала с расстоянием. — Халион, на каком расстоянии ты мог управлять своими дронами, когда ты был Хранителем?

«Эй, я все еще Хранитель, только без экзокостюма и без какой-либо помощи. И еще без каких-либо дронов». Халион гордо поднял голову.

— Заткнись и ответь на вопрос.

Халион вздохнул, постукивая пальцем по столу. «Если в пределах прямой видимости, то около 10 километров. В противном случае, может быть, 5?»

Церера чуть не задохнулась. Это был нелепый диапазон контроля.

Однако тот факт, что этому способствовала черная слизь, вселил в него небольшую надежду. Он не знал, что именно находится в дронах, но существование Хранителей дало ему практическое решение, позволяющее использовать черное вещество в его теле на больших расстояниях.

Все трое знали о черной слизи, поскольку видели ее раньше. Халион пока вел себя нормально, но в глубине души он все еще не мог до конца осознать тот факт, что он носил такой жутко отвратительный экзокостюм уже приличное количество времени.

Церера быстро разработала в голове план. «Мне нужно провести несколько экспериментов, встретимся на семинаре позже». Он быстро ушел, оставив Мерсера и Халиона гадать, какие странные вещи снова придумала Церера.

Позже в мастерской Мерсер и Халион вошли и увидели пустой стул с прикрепленными ремнями. «Хорошо, ты здесь. Принесите стул, и мы проведем эксперимент за городом».

Церера взяла с собой ящик с инструментами, радиоприемники и несколько ретрансляторов, когда они втроем покинули город и направились к ближайшей пещере. Церера легко уклонялась от любых мавси, которые все еще прятались вокруг, и они сознательно избегали и его. У них были четкие воспоминания о том, как он издевался над ними в прошлом, поэтому они больше не осмеливались враждовать с ним.

Поставив стул в пещеру, Церера начала привязывать Халиона, который все еще недоумевал, что происходит. «Эй, какого черта?»

«Мерсер, Халион, вы двое оставайтесь на месте», — приказала Церера, передавая Мерсеру радио для связи ближнего действия.

«А что, если мавси вернутся?!» – пожаловался Халион.

«Мерсер справится с этим».

Они разделились, при этом Церера постоянно поддерживала режим HT и устанавливала ретрансляторы, чтобы поддерживать радиосвязь. Достигнув двух километров, он снова проверил, подтвердив, что все еще видит Халиона.

Он не был до конца уверен, насколько улучшилась его дальность действия после храма, но он планировал это выяснить. В последний раз его предел составлял два километра, но это было до того, как он поглотил черную слизь из позвоночника экзокостюма Хранителя и до того, как поглотил ядро ​​хаоса из храма.

Пройдя пять километров, он обернулся, заметив, что все еще видит Халиона. Лишь на расстоянии около 7 с половиной километров он, наконец, больше не мог ясно видеть Халиона.

— Мерсер, подойди ко мне и возьми устройство.

Мерсер быстро направился вперед и взял нечто, похожее на простое черное круглое ограждение. Затем Церера приказала ему медленно подойти к Халиону. Устройство представляло собой контейнер для какой-то черной слизи, смешанной с кровью Цереры, и Церера надеялась, что с ее помощью можно что-нибудь узнать.

Мерсер двинулся к Халиону, и, несмотря на то, что Церера оставалась на месте, его видение Халиона не улучшалось. Однако он мог заметить разницу в силе черной слизи.

Проведя еще несколько повторных тестов, он, наконец, заметил, что черная слизь реагирует на эмоции Халиона, и он смог ясно это увидеть. Проверив диапазон, в котором он мог видеть черную слизь, он показал, что по своей природе она кажется бесконечной. Даже проделав обратный путь в город, он все еще мог ощущать «силу» черной слизи.

Используя быструю комбинацию Мерсера и Халиона, Церера начала разрабатывать быстрое эмпирическое решение, позволяющее определить, проходил ли кто-то мимо или это была просто группа мавси.

Он даже вытащил несколько одомашненных мамзи, у которых отросли конечности, и использовал их, чтобы охарактеризовать реакцию устройств.

«Это довольно грубый датчик обнаружения, и он не такой точный. По крайней мере, я смогу обнаруживать движения форм жизни на бесконечном расстоянии, а может быть, предел дальности больше, чем я могу проверить». Церера рассуждала сама с собой.

Он решил изготовить десяток таких устройств, погрузив их в колонну снабжения, направлявшуюся к храму. Это будет еще один тест, чтобы увидеть, работают ли новые устройства на этом расстоянии.

Когда он объяснил функциональность Мерсеру, Яну и Халиону, они все были шокированы. Казалось, до сих пор это обходило всю логику и физику, но, с другой стороны, Церера фактически была для них сверхчеловеком. Церера доверила им троим свою информацию, и он не мог больше скрывать ее после всего, что он для них сделал.

— Подожди, так ты чувствуешь эмоции? Мерсер пытался понять эффект черной слизи на Церере.

«Я тоже могу их причинить. Мерсер, страх, который ты почувствовал, сражаясь со мной в храме, был вызван этим. Церера внезапно вызвала у них троих страх, заставив их быстро напрячься.

Мерсер пытался сказать, что это супер круто, но у него уже перехватило горло от страха. Церера быстро отпустила его, также заметив, что уровень страха, вызываемый ими, был разным. Как будто сопротивление было разным для каждого отдельного человека.

Он не знал, от чего зависит уровень сопротивления, но Ян показал самое высокое сопротивление. Хотя он и не собирался их слишком сильно проверять. За исключением Халиона.

Вместо того, чтобы отпугнуть странная способность, эти трое были чрезвычайно заинтересованы, поскольку никогда ничего об этом не видели. Даже известные трансценденты Лоэрической Империи не оказали такого эффекта.

«Поскольку именно черная слизь вызывает эмоции, могут ли ваши устройства тоже вызывать эти эмоции?» — с любопытством спросил Ян, пока они втроем взволнованно обсуждали последствия. Как будто они сами были пионерами новой области науки.

Церера никогда об этом не думала, поэтому группа быстро организовала испытание, оставив устройство рядом со спящим Чжаном, отдыхавшим в своем доме. «Хорошо, какую эмоцию мне попробовать?» — спросила их Церера, когда Ян быстро убежал после того, как посадил его.

«Дай ему страх, преврати его в кошмар! Я хочу увидеть, как он потеет». Ян зло ухмыльнулась, немного проявив свои детские черты.

«Нет, сделай это счастливым сном! Почему ты так плохо относишься к собственному отцу?» Мерсер опроверг это утверждение.

«Сделай это сексуальным, подари ему поллюции!» Халион усмехнулся, а Ян сделал лицо с отвращением.

Церера решила действовать со страхом, сосредоточившись на конкретном устройстве, не особо интересуясь тем, как включится эксперт-параноик.

Он мог чувствовать поток энергии от своего тела к устройству. Он простоял так десять секунд подряд, хотя никакой реакции не последовало.

— Церера, ты уверена, что это проблема?.. Громкий крик внезапно прервал Мерсера, когда Чжан выбежал из своей кровати, крича от испуга и дико размахивая руками, бегая обнаженным. «Мир кончается! Я видел будущее!»

Ян счастливо рассмеялся, а Мерсер нахмурился. «Церера, что, черт возьми, ты сделала?!»

«Знаете, это был не очень хороший тест — пробовать это на спящем человеке». Церера ударила по лицу, когда немедленно прибыл капитан Кай, пытаясь уговорить Чжана бежать дальше.

Они повторили испытание, но на этот раз с несколькими ничего не подозревающими горожанами.

Это был оглушительный успех, хотя Церера могла сказать, что затрачиваемая энергия увеличивалась с расстоянием. Для него было бы чрезвычайно утомительно постоянно вызывать эмоции на таком большом расстоянии, например, от города до храма.

«Мы только что изобрели новое оружие?» — взволнованно спросил Ян. «Это эмоциональная мина!»

***

[Управляющий Улсон, приоритетный отчет: Королевская гвардия отправила отряд с неизвестной миссией по защите непроверенных руин.]

Улсон смеялся во время обеда, просматривая старое видео, на котором его бывшего коллегу допрашивают сотрудники компании. «Это нормально, здесь сотни руин. В конце концов, это бывшая планета Словеса».

[Сэр, они направляются в том же направлении, к храму. Мы ожидаем, что они прибудут через неделю.]

Почти выплеснув еду, он быстро вытер рот. «Что?! Сколько их?»

«Похоже, это будет небольшая группа, человек трое. Только у одного из них есть экзокостюм.

Улсон быстро нажал несколько кнопок голографического интерфейса на своем офисном столе. «Немедленно соедините меня с коммандером Стилом!»

[Исправление….]

Открылась видеотрансляция, на экране которой был изображен командир. У него было темное, суровое лицо с чисто выбритым военным порезом. На фоне видеотрансляции было видно растущее количество ослепляющих огней, последствия нескольких лазерных выстрелов и выстрелов из пушек.

[У вас есть тридцать секунд.] Командир пренебрежительно хмыкнул.

Несмотря на то, что менеджер Улсон теоретически был его прямым начальником, между вооруженными силами и бизнес-отделами существовала своего рода негласная культура и разделение.

Даже Улсон не осмеливался полностью оказать поддержку ветерану-командиру, но это было делом первостепенной важности. В конце концов, на кону стоял его роскошный звездолет.

«У нас есть хорошее преимущество в отношении полностью функционального храма словеса, и нам нужно десять отрядов, чтобы отправиться туда прямо сейчас!» Улсон был готов закричать, показывая свое нетерпение. Если бы королевская гвардия добралась туда первой, он потерял бы преимущество и право первой претензии. Любое действие, предпринятое после этого, будет считаться нарушением договора между ними и королевой.

Глаза командира прищурились. — Три, не больше.

«Три отделения тоже хорошо, они мне нужны здесь и развернуты в течение шести часов».

«Трое мужчин».

«Что…?»

Линия связи прервалась, оставив Улсона врасплох. Несмотря на свой гнев из-за того, что на него не обращают внимания, он не осмелился отомстить. Он мог только сидеть на стуле и нетерпеливо постукивать пальцем, надеясь на лучшее.

[Сэр, не было бы целесообразно обратиться за помощью к военным?]

«Не будь глупцом, военные никогда не согласятся, чтобы мы использовали руины для добычи экзотического металла. Если мы им об этом сообщим, они прилетят и не оставят мне ни грамма. Лучше держать это в тайне». Олсон с тревогой объяснил, быстро разбираясь с логистикой. «Немедленно приготовьте капсулу для дайвинга».

***

Паска ерзал ногой, сидя на каменной скамейке. Он вернулся с Избранными, и прошло больше двух недель с тех пор, как он получил повышение. Его посох также был полностью отремонтирован, а искусственная кожа полностью покрыла кибернетические имплантаты.

У его ног лежал мужчина в синяках, у которого на лбу был символ, указывающий, что он был частью первого племени, которое попыталось восстать во время нападения на храм.

Паска провел последнюю неделю, укрепляя свой авторитет и собирая больше воинов, хотя он не смог собрать достаточно из-за отсутствия уважения, которое он заслужил за то, что не смог претендовать на храм.

Многие племена потеряли веру в него и бежали вне его досягаемости. У Паски не было времени преследовать таких людей, и он полностью посвятил себя возвращению храма. Он едва мог ждать больше, желая, чтобы Би Стратон немедленно прислал свои войска.

Он уже мог представить, какой ужасный ущерб он нанесет городу, когда десятки полностью экипированных солдат Би Стратона убьют их всех. Он вспомнил силу Цереры и был более чем взволнован, увидев, как его растоптали. «Вот что ты получаешь за то, что смотришь на меня свысока!»

Паска не знал, что город уже имел примерное представление о том, кто его поддерживает, находясь в полной неведении и полагая, что он нападет на город.

Внезапно пещера, в которой он находился, начала сильно дрожать, а звуки копания становились все громче и громче. Избранные воины, собравшиеся снаружи, запаниковали, гадая, было ли это очередное обрушение или землетрясение.

Вскоре из определенного места на потолке начали падать камни, падая на пол, когда Избранные воины ныряли в сторону. В конце концов, появилась большая дыра, в которой обнаружилось большое сверло, которое должно было упасть прямо на них.

Бур прорвался и разбился прямо посреди пещеры. В отличие от перепуганных солдат племени, Паска сиял от уха до уха и быстро подбегал к буру, к которому была прикреплена капсула. Большой пневматический шлюз с шипением открылся, обнажив трех солдат Би-Стратона в средних экзоскафандрах, которые проворно выпрыгнули из капсулы на землю.

«Вы лидер?» — спросил один из солдат, пока двое других осматривали местность, их руки уже держали винтовки в боевых позах.

— Вы передовой отряд? — спросил Паска. — Когда придут остальные?

«Зачем вам нужно больше солдат? Разве ваши войска недостаточно сильны, чтобы сражаться? Если мы объединим наши силы, мы легко сможем захватить храм». Солдат ответил. «Соберите их, мы собираемся двинуться к храму прямо сейчас».

«Подождите, этого недостаточно, чтобы победить их! Среди них есть чрезвычайно сильный боец, я вам уже говорил. Паска поспешно схватил солдата за руку, не давая ему двинуться с места.

Глаза солдата встретились с Паской. «Ну спроси себя об этом. Сможешь ли ты победить любого из нас один на один?»

Паска внимательно рассмотрел их экзоскафандры.

Все оборудование было чрезвычайно чистым и, казалось, мощным. Множество гранат и снаряжения были упакованы в различные слоты экзокостюма, а также их тяжелые, громоздкие винтовки, которые, как знал Паска, могли пробить ему дыру в одно мгновение. Даже если бы у него был персонал, этого было бы недостаточно.

Он вздохнул, прежде чем покачать головой.

«Вот ваш ответ. Давай двигаться.»

Солдаты приказали Паске и его солдатам выходить, в то время как остальные Избранные были в полной растерянности. Кто были эти посторонние и почему казалось, что Паска их знал? Однако из-за контролирующего характера Паски остальные знали, что лучше не выступать против него прямо сейчас.