Глава 46: Последний подход

«Идиоты! Какого черта ты его похитил? Ты мог уронить его, как только вышел из теплицы!» Ватсон закричал, швырнув стул в двух молодых людей, заставив их увернуться. Ардан был вырублен на полу, под действием успокоительного и крепко спал.

Они находились на втором этаже трехэтажного здания, также известного как «Убежище» из-за всех своих операций. Именно здесь они координировали поджоги и шантаж, делая то, что умеют лучше всего. Однако это был их первый раз, когда они совершали операцию по похищению людей.

Второй этаж был центром их деятельности – несколько компьютерных терминалов были расположены редко друг от друга, и больше ничего, кроме оружия, которое было в беспорядке упаковано в коробки – пистолеты, ножи и боеприпасы были беспорядочно брошены внутрь.

В остальном весь этаж был пуст, как заброшенное бетонное здание, за исключением нескольких стульев. Уотсон стоял на месте, одетый в тот же деловой костюм, в котором он выступал с презентацией, в то время как Фред и Рао уже выбросили униформу тепличного работника, надев свою обычную футболку-поло и джинсы, чтобы быть незаметными.

«У нас не было выбора, у нас не было никакой маскировки. Это был план в последнюю минуту, поэтому нам пришлось его реализовать! Если бы мы оставили ребенка позади, нас бы сразу разоблачили!» воскликнул Фред.

«Мистер Ватсон, не волнуйтесь! Мы можем просто убить его, если ты не хочешь справляться со всей этой ситуацией! Я сделаю это прямо сейчас!» Рао подобрался к Ардану, схватив по дороге нож, валявшийся на полу, прежде чем Ватсон подскочил и ударил его ногой прямо в живот, отправив Рао в полет.

Он обладал удивительной силой, несмотря на свой преклонный возраст, в результате незаконных процедур укрепления и механизированного протезирования, из-за которых у него были хронические проблемы с контролем гнева. Под поверхностью он был почти наполовину киборгом.

«Идиоты! Разве ты не знаешь правила метро? НЕТ УБИЙСТВУ! Силовики ясно дали понять, что все получится, пока мы НИКОГО НЕ УБИМ! Если мы убьем кого-нибудь и это станет известно, на нас обрушатся и Пять Семей, и Династия Боярышника».

«Разве ты не помнишь, что случилось с бандой Красного Волка? Они убили обычную женщину во внешних зонах и всех приговорили к смертной казни, до последнего мужчины. Корпоративный шпионаж, поджоги, шантаж, наркотики — все это нормально, потому что они знают, что не смогут остановить или подавить все это. Но убийство, ДАЖЕ просто залог – это последняя грань, понимаешь?!»

«Да, но что, если я убью его так хорошо, что они никогда не узнают?» Фред заговорил, с нетерпением ожидая испачкать руки.

«Тогда тебе придется убить и всех в организации, потому что они скорее убьют тебя, чем позволят тебе схватиться силовиками и раскрыть все наши секреты, идиот». Этот ответ Ватсона немедленно заставил Фреда заткнуться.

Ватсон ходил по комнате, пытаясь ломать голову. «Мне удалось немного задержать силовиков, поклявшись своему контакту, что мы вернем ребенка физически красивым и здоровым, поэтому не причините ему вреда ни одного волоса. Единственный вопрос сейчас — как сделать так, чтобы он не обвинил нас. Нам нужно иметь несколько человек, которые станут козлами отпущения и для вас двоих».

«Я пойду к боссу за несколькими лекарствами, вызывающими потерю памяти на последние несколько дней, и несколькими взрослыми телами для замены, так что не смей ни за что покидать эту комнату!» Уходя, Ватсон хлопнул дверью, а Рао все еще лежал на полу, сжимая живот.

Лицо Фреда побледнело, когда он понял, что Ватсону придется объяснять всю ситуацию боссу, а это означает, что его карьера в преступном мире потенциально может немедленно закончиться. «Рао, вставай! Мы должны убедиться, что никто больше не узнает, что мы здесь. Просто проверьте еще раз, что мы очистили журналы общедоступных камер».

«Я уже это сделал — никто не сможет нас выследить». Рао изо всех сил пытался встать, спотыкаясь о стул, в то время как Фред включил компьютерный терминал, просматривая все записи с камер. Медленно проверяя каждый из каналов один за другим, Фред был удовлетворен тем, что ни один из каналов не показал, что они покинули теплицу.

Если бы старший менеджер теплицы выполнил свою работу, вероятно, они были бы совершенно чисты, как только Ватсон вернется.

Прямо за «убежищем» находилась оживленная торговая улица. Люди шли по главной улице, делали покупки и смеялись, а голографические рекламные объявления парили в воздухе, соблазняя их. Казалось, никто не знал, что такое преступление происходит прямо рядом с ними.

Ховеркары беспрерывно летали над головой, ни один из них не поворачивал в их сторону. Рао использовал камеру, расположенную в передней части «убежища», чтобы просканировать толпу. «Не похоже, что нас кто-то преследует, я не знаю, почему Ватсон был так обеспокоен этим! Мы в полной безопасности!»

— Что беспокоит? Позади Рао прошептал голос, из-за чего он закричал и упал со стула. Ватсон вернулся. «Мистер Ватсон, как вы так быстро вернулись? У вас есть лекарства от потери памяти?

«Конечно, нет! Думаешь, я осмелюсь пойти на встречу с боссом лично? Я просто позвонил кому-то еще, чтобы он помог нам, они будут здесь ночью, так что нам придется подождать здесь пять часов. Я не доверяю никому из вас, поэтому останусь здесь, чтобы убедиться, что все пойдет не так, — фыркнул Ватсон.

Он больше не доверял им двоим, особенно после этого колоссального провала. Цена неудачи была чертовски высока, чтобы он мог просто так сбежать.

[Привет, есть кто дома? Мне здесь доставили великолепную пиццу!] — раздался голос в интеркоме.

«О, отлично, оно наконец здесь!» Фред потянулся к кнопке, чтобы открыть дверь, но Ватсон крепко схватил его за руку и оттолкнул от компьютерного терминала. Ватсон нацелил камеру на доставщика пиццы, пытаясь получить от него информацию.

Курьер был одет во все синее, с кричащим логотипом. На его кепке надпись: [‘Супер-пицца острее, чем на поверхности!’]

«Ты действительно заказал пиццу в такой ситуации? Вы с ума сошли!?» — крикнул Ватсон.

«Что? Что, черт возьми, мне тогда есть? Знаете, я ем Афинскую Супер Пиццу почти каждую неделю! Я не собираюсь нарушать этот распорядок дня, который у меня был последние пять лет! Это единственная форма дисциплины, которая у меня осталась в жизни!» — крикнул в ответ Фред. Если ему и приходилось за что-то отстаивать, то это был его решающий момент.

Ватсон поморщился, полностью и окончательно побеждённый явной глупостью Фреда. Поклявшись себе, что это была их последняя работа, он позволил Фреду спуститься и проверить, та ли это пицца.

Была вероятность, что водитель службы доставки выдал себя за кого-то другого. Камера не могла четко разглядеть лицо курьера под кепкой, но до сих пор униформа и припаркованный снаружи ховеркар казались законными, но Ватсон не собирался терять бдительность.

Первый этаж был «фасадом» «убежища», маскировкой того, что они сделали. Это выглядело как обычный торговый магазин, где продавались старинные коллекционные карточки давних времен, с «легендарными» карточками, разложенными в стеклянных коробках на столах, большинство из которых были изготовлены незаконно.

Фред направился к входной двери убежища на первом этаже. «Чертов Ватсон, пытаюсь нарушить мой деликатный распорядок дня. Кого вообще волнует похищение? Он просто случайный шестнадцатилетний парень!» Подойдя к двери, он заглянул в глазок двери.

По соображениям безопасности ни одна из дверей в убежище не имела никаких цифровых подключений, они были полностью отключены от сети, за исключением компьютерного терминала, из соображений безопасности.

Фред понял, что не узнал водителя-курьера, что повысило уровень его подозрений! «Кто ты, черт возьми? Где мой обычный парень? Не шути со мной, я сейчас очень зол.

— О, ты имеешь в виду Рэнди? Он сейчас болен, поэтому я его прикрываю. Он сказал мне, что ты постоянный посетитель, поэтому я принес тебе еще одного в качестве извинения!

«О, да? Какой дополнительный?»

— Рэнди сказал, что это твои любимые куски жареной крысы с ломтиками тентаглу! Доставщик достал одну из коробок с пиццей, демонстрируя славу афинской суперпиццы.

У Фреда уже потекли слюнки еще до того, как он увидел коробку. Он инстинктивно потянулся, чтобы открыть дверь, последовательно открывая множество механических замков на двери.

Однако прежде чем открыть последний замок, он услышал серию ударов сверху. «Какого черта они делают на втором этаже?» Подумал про себя Фред. «Эй, новенький, подожди здесь немного, я побыстрее пойду за L-кредитами».

— Не надо, я приду и сам возьму! Дверь, которая держалась только на одном замке, была распахнута доставщиком, в то время как из доставочной машины вышли еще трое, все одетые в одну и ту же одежду для доставки. Дверь постучала в Фреда, и тот растянулся на полу.

Он едва успел прийти в себя, как один из доставщиков сел ему на спину и прижал к земле, а Фред смотрел, как его пицца разбрызгивается на пол.

Фред едва мог в это поверить. На него напала его любимая сеть пиццерий! «Какого черта, чувак! Я думал, что я твой постоянный клиент, какого черта ты это делаешь? Я всегда платил вовремя! Дайте мне хотя бы эту чертову пиццу, я дам дополнительные чаевые!»

Наверху глаза Ватсона прищурились, он услышал удары, доносившиеся этажом выше, и звук вышибаемой двери спереди. Нападение было видно на мониторах камер. «Рао, поднимись на третий этаж и проверь, я остановлю четверых внизу!» Они выбежали из комнаты, оставив Ардана одного спать на полу.

На третьем этаже хранились нелегальные товары, предназначенные для перевозки. Наркотики, чипы данных, незаконные протезы и экзотические растения хранились в беспорядочных коробках, как металлических, так и пластиковых. Многие товары были перемещены с помощью различных банд, действующих в городе и за его пределами, таких как Рокхолд.

При тусклом освещении это выглядело как лаборатория сумасшедшего исследователя, вот только Рао никогда и близко не управлял лабораторией. Он просто делал то, что ему говорили, и тратил деньги на все, что хотел. Рао прошел через третий этаж, пытаясь понять, что именно вызвало грохот.

Внезапно он услышал шарканье за ​​стопкой коробок. «Ха-ха, я тебя понял!» Рао тут же подбежал, опрокинув стопку коробок, надеясь ударить того, кто был позади.

Однако стопка коробок не двигалась, как будто это была железная стена. Вместо этого «железная стена» и стопка коробок начали двигаться к нему.

«Какого черта?!» Он увернулся, когда стопка металлических ящиков врезалась в ряд больших банок, в результате чего экзотические растения внутри начали плюхаться на землю, разбрызгивая повсюду зеленую жидкость.

Рао отполз на четвереньках, восстанавливая равновесие на некотором расстоянии. Большая фигура встала из моря коробок, выпятив руки и глядя на Рао, как хищник. Он был намного крупнее Рао, из-за чего Рао инстинктивно сглотнул.

«Эй, нас прикрывают силовики! Не делайте ничего опрометчивого!» Рао предположил, что нападавший был из другой преступной группировки и пытался сорвать их операцию. Однако это ничуть не остановило нападавшего.

«Не думайте, что наш начальник ничего не сделает! Он тебя трахнет вверх тормашками!» Рао продолжал кричать, пока нападавший продолжал идти к нему, а затем внезапно бросился на него.

Первые удары ощущались так, будто смерть приближалась прямо к нему, но Рао пережил достаточно близких испытаний, чтобы набраться сил и увернуться.

Он напряг свое тело до предела, уклоняясь от быстрых ударов нападавшего, чувствуя рябь воздуха, когда один удар пролетел в опасной близости от его лица, едва не промахнувшись на волоске.

Его оттеснили назад, и он заметил, что нападавший вообще пытался отвести его от двери, ведущей на второй этаж.

— Брейтон, его здесь нет! Держите его здесь, мы проверим внизу!» Три фигуры внезапно появились посреди случайных коробок и углов, очевидно, проверяя пол, пока Рао сражался с Брейтоном.

Все трое бросились к двери, а Брейтон стоял на месте, не давая Рао их догнать! — Уйди с дороги, горилла! Рао выругался и наконец начал контратаковать.

Внизу Лиза, Трисса и Эрик бросились вниз по лестнице, чтобы попасть на второй этаж. — Четверо охранников должны удерживать того, кто остался на первом этаже. Давайте сначала проверим второй этаж на наличие Ардана, прежде чем… Лиза остановилась как вкопанная, когда достигла второго этажа, увидев Ватсона прямо перед собой.

«Очень мило, дети, но ваша атака клешнями сработает только в том случае, если обе стороны достаточно сильны. Похоже, твои друзья-пиццеры оказались недостаточно сильными. А теперь прекрати это прямо сейчас, или я позабочусь о том, чтобы твои родители никогда тебя больше не увидели!» Усмехнулся Ватсон, стоя прямо перед дверью.

Он, естественно, ожидал, что они в испуге остановятся, но вместо этого Лиза и Трисса бесстрашно бросились к нему.

Ватсон выругался, парируя каждый удар Лизы, способный с одного удара нокаутировать старшего менеджера.

Лиза тоже была потрясена, пораженная тем, что старший Ватсон сможет выдержать такой удар. «Хе-хе, ребята, вы еще слишком молоды, а я уже заменил большую часть своих конечностей протезами!» Ватсон ухмыльнулся, прежде чем начать наносить сокрушительные удары ногами, от которых Трисса и Лиза ловко уклонялись, их тела были легче и быстрее.

Эрик быстро перебрался через драку, пытаясь добраться до двери, пока Ватсон был отвлечен.

«О нет, ты этого не делаешь!» Ватсон бросился на Эрика, но в последний момент споткнулся, когда Лиза и Трисса воспользовались отвлечением и одновременно ударили его по левой ноге.

Обе девушки вздрогнули, когда их ноги онемели, ударяясь о металл под кожей Ватсона, но они стиснули зубы, пока Эрик придерживался плана, войдя мимо двери и захлопнув ее.

Все они знали свои роли, и Эрик был единственным, кто мог взломать терминалы.

Он быстро схватил стул и прижал его к двери, прежде чем обернуться, чтобы осмотреть комнату. «Ардан!» — воскликнул Эрик, бросаясь к спящему на полу Ардану.

«Проснуться! Давай, Ардан! Сколько бы Эрик ни тряс Ардана, он был слишком усыплен, чтобы хоть немного проснуться.

Вместо того чтобы терять время, Эрик решил обыскать компьютерные терминалы, загружая в свой личный мультитерминал доказательства всех незаконных вещей, прошедших через это «убежище».

К счастью для него, Рао и Фред не заблокировали компьютерные терминалы перед уходом, что позволило ему легко получить доступ ко всем их журналам и контактам, раскрыв всю преступную группировку.

Эрик улыбнулся, собирая всю информацию. «Цель миссии выполнена, теперь давайте убираться отсюда!». Внезапно забаррикадированная дверь широко распахнулась, и Ватсон бросился прямо на Эрика.

Двух девушек отбросил на лестничную клетку Ватсон, который, по сути, был киборгом, лежавшим на земле. «Эрик!» Трисса закричала, пытаясь встать. Эрик пополз обратно в конец комнаты, но было слишком поздно, Ватсон почти схватил его.

В этот момент потолок внезапно рухнул, врезавшись прямо сверху в Ватсона и едва не задев Эрика.

Звук ломающегося металла эхом разнесся по полу, когда сверху упали две человеческие фигуры, добавив еще больше веса и без того искалеченным конечностям Ватсона, который кричал от боли.

Брэйтон поднялся из-под обломков и оглядел хаотичную сцену и запыхавшегося Эрика перед ним. Рао больше не мог двигаться, его голова кровоточила, а ребра были сломаны в результате падения, вызванного тем, что Брэйтон швырнул его на землю, в то время как Уотсон был прижат к рухнувшему потолку, хватая ртом воздух.

Эрик с трудом мог поверить в свою удачу, полагая, что он бы погиб, если бы не чудесное время Брэйтона.

«Миссия пройдена успешно…?»