глава 61

Глава 61
Штат Шан был процветающим и Мирным, в то время как столица была оживленной с активной деятельностью.

У входа в город стояли два принца в белых одеждах и генерал Ленг. Позади них стояла группа охранников и несколько чиновников.

Издалека он видел, как приближаются два экипажа. Даже издалека он мог сказать, что экипаж был изысканным и роскошным, не говоря уже о том, что охранники, следующие за ним, были чрезвычайно сильны.

Когда карета остановилась недалеко от Шан-Вусиня, Шан кивнул в сторону экипажа: “Добро пожаловать, мой господин, в ваше путешествие!»Без утомительных формулировок и мимолетного зондирования, простой и эффективный способ сделать людей комфортно.

— Принц Шан, я слышал о вашем великом имени!- Слабо прозвучал мелодичный цитровый голос человека, сопровождаемый удушающим напором, который внезапно обрушился на толпу. В одно мгновение он исчез без следа, как будто его никогда и не было. Но даже так, никто не смел недооценивать этого принца Цянь, и Шан Вусинь, казалось, не замечал давления только сейчас.

Наньгун Цянь, который был в карете, слегка приподнял занавеску и посмотрел на принца Шана, который сидел на лошади …

Он приехал в Шанг, чтобы забрать свою младшую сестру, но боялся, что по дороге что-то случится, поэтому лично приехал. Первоначально он планировал вернуться сразу же после того, как найдет свою младшую сестру. Однако он внезапно понял, что его младшая сестра была другой. Она была намного сильнее и спокойнее, чем его старшая сестра. Повернувшись лицом к толпе, его сестра бесстрашно снимала вуаль, полная уверенности и жизненной силы. Такая младшая сестра заставила Наньгуна Цянь почувствовать удовлетворение, но в то же время он чувствовал, что это было странно. Расспросив ее, он начал рассказывать о последних событиях, с которыми столкнулся с самого начала и до самого конца.

Выслушав рассказ своей сестры, Наньгун Цянь испытал некоторое любопытство к принцу Шаню. Более того, в этом мире у него была только одна родственница-сестра. Когда он был молод, он заставил свою сестру быть изуродованной злым человеком, потому что он не смог защитить ее. Этот вопрос всегда вызывал у Наньгуна Цяня чувство вины. Тем не менее, он был человеком, который не был хорош со словами. Более того, даже его младшая сестра лишь немного заботилась о нем, что привело к эксцентричному характеру его младшей сестры. Теперь этот принц Шан не только спас свою сестру, но и ослабил узел в ее сердце. Несмотря ни на что, Наньгун Цянь также принял этот долг. Хотя он прекрасно знал, что у принца Шанга не было никаких добрых намерений, ну и что?

Он явно знал от своей сестры, что внешность этого молодого человека была несравненной, и у него были свои особые качества. Хотя Наньгун Цянь никогда не обращал внимания на его внешность, он знал из похвал внешнего мира, что его внешность была одной из лучших на континенте. Однако, несмотря на то, что его сердце уже было построено, Наньгун Цянь не мог не похвалить красоту принца Шана, когда он увидел ее!

Принц Шан выплыл из этого мира. Его прекрасные черты лица не были похожи на черты чудовища. Вместо этого он был похож на снежный Лотос на краю утеса. Его красота была благородной и элегантной. Под полуденным солнцем нефритовое лицо юноши выглядело несравненно красивым. Его бледные губы имели намек на чрезвычайно мелкую дугу. Просто лежа там тихо, он казался таким же холодным и безупречным, как Бессмертный на картине. Это было потрясающе.

Сердце наньгуна Цяня пропустило удар, но не из-за внешности юноши, а из-за пары глаз. У юноши была пара бездонных глаз, холодных и отстраненных, в которых не было ни малейшего проблеска солнечного света. В этот момент Нангун Цянь не знал, что такое любовь с первого взгляда, но в последующие годы он понял, что с первого взгляда, когда он увидел эти глаза, его сердце начало падать.

— Принц Шан, солнце садится за окном, давай поедем в карете и поболтаем!- С улыбкой спросила наньгун Лянь,приподнимая своим покрывалом дорожную штору. Она также привлекла внимание Шан Вусиня, который собирался посмотреть на Наньгун Цянь.

Когда Наньгун Лянь видела принца Шана, она всегда чувствовала себя очень дружелюбно. Этот юноша явно не был хорошим человеком, но в сердце Наньгун Лянь он был лучшим человеком. Если бы Наньгун Лянь не знала наверняка, что она не испытывает искушения, она бы приняла его за любящего молодого человека.

Когда все услышали слова Наньгуна Ляна, у всех было разное выражение лица. Хотя ограничения для женщин на континенте были не настолько суровыми. Тем не менее, как женщина, она все еще просила быть сдержанной, и ее статус все еще был очень низким. Теперь, когда принцесса одной страны пригласила наследного принца другой страны в карету под пристальными взглядами толпы, все смотрели на нее с сомнением. В конце концов, это было приглашение от красивой женщины, и мужчины обычно не отказывались.

Лэн Юфэн знал, кто эта женщина, просто взглянув на Наньгун Лянь. Видя, насколько она была бесстыдна, аура вокруг лен Юфэна стала еще более недовольной. Однако он упрямо смотрел на наследного принца, ожидая, что тот сделает.

Шан Вусинь посмотрел на озорную Наньгун Лянь и понял, что у нее нет никаких дурных намерений, но, в конце концов, она была наследным принцем страны. Если она слишком сблизится с Наньгун лиан, чтобы жениться на этой принцессе, Шан Вусинь пока не собирался жениться на ней. И теперь, когда брат императора был здесь, Шан Вусинь не хотел причинять ему неприятности, но прежде чем Шан Вусинь смог отказаться, Наньгун Цянь больше не мог выносить этого зрелища.

Наньгун Цянь всегда знал, что его младшая сестра была недисциплинированной, поэтому он никогда не заботился или заботился слишком много о ней. Тем не менее, Наньгун Цянь все еще был немного недоволен тем, что она делает это. В конце концов, репутация его сестры была очень важна.

— Королевская сестра права. Пожалуйста, войдите в вагон и побеседуйте со мной! Что же касается Наньгун Лянь, то она сжала шею и в страхе отступила назад в карету. Брат Хуан хорошо относился к ней, но он всегда был строг, как и ее отец. Наньгун Лянь также знала, насколько хладнокровным был ее царственный брат, поэтому она не посмела ослушаться его. Неужели Нангонг Лянь когда-нибудь думал, что у такого хладнокровного имперского брата будет теплый день?

Только тогда Шан Вусинь посмотрел на распускающего слухи принца Цянь. Мужчина сидел в карете, все еще держась за занавеску, но это не помешало Шан Вусину увидеть его лицо. Мужчина был одет в длинное одеяние с пурпурной каймой. Здесь не было видно никаких украшений или завитушек. Он излучал чрезвычайно холодную ауру, которая мешала людям и животным приблизиться к нему. Ее испачканные чернилами волосы были просто заколоты сзади шпилькой, точно прядь первоклассного шелка. Они свисали ей на грудь, а длинные волосы, прямые, как меч, прилипли к спине и доходили до самой талии. Ее безразличное лицо приобрело дьявольский вид. В ее глубоких орлиных глазах была едва заметная резкость. Ее высокий красивый нос и плотно сжатые тонкие губы напоминали волчьего короля Пустоши. Она была властной и гордой.

С первого же взгляда Шан Вусинь ощутила вкус своих соплеменников. Этот человек был хладнокровен, хотя и неумышленен. Шан Вусинь также посмотрел этому скромному принцу в глаза, если бы они оба были врагами, они определенно страдали бы оба.

Шан Вусинь не мог не задаться вопросом, действительно ли древняя эпоха была местом, где ветер и вода воспитывали людей. Она встретила несколько мужчин, которые были более могущественны, чем она. Они, казалось, имели необыкновенную внешность. Даже если бы она не заботилась об их внешности, кто бы не возжелал красивых людей?

Охранник, выехавший на улицу, был несколько удивлен. В конце концов, это был единственный человек, которого карета принца Шана впустила в дом, кроме принцессы. Именно благодаря мастерству принца Шана он так высоко ценил принца Шана.

Шан Вусинь уже собирался отказаться, но лен Юфэн, который был рядом с ним, сказал: “здоровье наследного принца не очень хорошо. Давай сядем в карету!»Лэн Юфэн думал так, потому что он чувствовал, что человек в карете не возражал, и солнце было слишком сильным. Он не был болен, но лицо кронпринца уже покраснело от солнца, так как он не мог вынести расставания с ним.

В последующие годы Лэн Юфэн сожалел о своих сегодняшних действиях и чувствовал, что он был дураком!

Как только Шан Вуфэй собрался отказаться, он почувствовал убийственное намерение, исходящее от Наньгуна Цяня в карете. Это был первый раз, когда он пригласил человека в свой экипаж, но принц Шан все еще не хотел этого делать. Независимо от того, было ли это от его лица или его глаз, Наньгун Цянь чувствовал себя неловко. Что касается людей, которые заставляли Наньгун Цянь чувствовать себя неуютно, то у них не было хорошего конца.

Шан Вусинь также чувствовал, что ее лицо зудит, потому что она была открыта солнцу. Таким образом, поприветствовав Лэн Юфэна, они сели в карету Наньгуна Цяня. После того, как Шан Вусинь сел в карету, группа также направилась к императорскому дворцу.

Как только принц Шан вошел в карету, Наньгун Цянь почувствовал слабый аромат, похожий на аромат цветов и фруктов. Никто не знал, что нос Наньгуна Цяня был исключительно чувствительным, поэтому Наньгун Цянь не мог время от времени чувствовать ничего странного. Тем не менее, Наньгун Цянь посмотрел на принца Шана и был озадачен. Как может взрослый мужчина быть более благоухающим, чем его собственная императорская сестра? Если бы запах был не слишком хорош, он бы сбил принца Шанга с ног.

Как только Шан Вусинь вошел в вагон, она почувствовала исходящую от него энергию крови. Любой, у кого есть такой человек, будет осторожен, боясь, что этот человек может прийти и укусить вас до смерти в любой момент. Этот человек вызвал у Шан Вусиня чувство опасности.

До Дворца было еще далеко, так что Шан Вусинь заскучал и взял книгу, лежавшую на карете, чтобы почитать. Эта книга была единственной книгой о том, как создать строй на поле боя. Шан Вусинь посмотрел на него серьезно, но он не знал, что серьезный «мужчина» был самым привлекательным.

Эта книга была случайно приобретена Наньгоном Цяном, и поскольку она была неплохой, Наньгон Цянь читал ее все это время. Теперь он смотрел на место, которое не понимал, и вид принца Шана, поднявшего его, не остановил его, но когда принц Шан повернулся к странице, которую он не понимал, Наньгун Цянь был потрясен.

Чем выше он был, тем выше он мог бы оценить экспертов. И прямо сейчас Наньгун Цянь восхищался этим наследным принцем. Независимо от того, был ли это его темперамент, внешность или литература, этот молодой человек был тем, кем восхищался Наньгун Цянь. Хотя Наньгун Цянь был хладнокровен, он не гордился собой. Он повернулся к Шан Вусиню и спросил: “принц Шан понимает?”

Шан Вусинь кивнул и продолжал наблюдать. Чепуха, если ты не понимаешь, на что она смотрела.

Когда Наньгун Цянь услышал слова принца Шаня, он знал, что тот протянет руку, чтобы попросить совета, но не ожидал, что когда Наньгун Цянь прибудет, Шан Вусинь будет готов уклониться. Таким образом, рука Наньгуна Цянь будет держаться за маленькую и красивую руку молодого человека, а не за книгу.