— Почему вы отклонили мое предложение?
Бай Чжоу задал этот вопрос Цзи Фаньину, как только они встретились на следующее утро.
— Какую резервацию?” невинно спросил Цзи Фаньинь. — Ты опять забыл позавтракать? Я приготовила для тебя сэндвич.
— Ты даже расписание закрыл! — воскликнул Бай Чжоу. Он выхватил бутерброд из рук Цзи Фаньиня и взглянул на него. — Ты согласилась поехать с кем-то еще, как мы тогда ездили в Грецию? Я не ем бутерброды, купленные в круглосуточных магазинах!
Цзи Фаньинь протянула руку, пытаясь забрать свой сэндвич обратно. — Сегодня утром я заработал дополнительно. Отдай его мне, если он тебе не нужен.
Бай Чжоу подсознательно повернулся всем телом, чтобы отразить приближающуюся руку Цзи Фаньиня. — Я не отдам его тебе, даже если не собираюсь его есть.
— Тогда не ешь его. —
— Почему я должен тебя слушать? Бай Чжоу нетерпеливо разорвал упаковку и откусил огромный кусок от сэндвича. В следующее мгновение его глаза расширились от удивления. Он быстро взглянул вниз, чтобы изучить ингредиенты в сэндвиче.
Бутерброд был специально приготовлен для Бай Чжоу, так что само собой разумеется, что Цзи Фаньинь выбрал все в соответствии со своими предпочтениями, будь то хлеб, начинка или соус.
Она заложила руки за спину и спросила со смешком: Восхитительно, правда? —
Бай Чжоу продолжал свирепо смотреть на нее, быстро проглатывая сэндвич. Затем он стряхнул с ладоней хлебные крошки и сказал: “Мы сегодня никуда не поедем».
— Твои выпускные экзамены закончились? — спросила Цзи Фаньинь, надевая тапочки.
Ее не слишком беспокоило плохое настроение Бай Чжоу. Для такого человека, как он, было бы невозможно не разозлиться после вчерашнего инцидента.
“Пока нет. Бай Чжоу зевнул и начал загружать два компьютера. — Я уже сделал свою ревизию. Тебе не нужно беспокоиться обо мне.
Просто смешно, что студент университета живет один в такой огромной квартире. Кроме того, было трудно понять, зачем ему понадобилось иметь два компьютера и ноутбук.
Посетите меня для получения дополнительных глав.
Он вспыльчивый головорез,когда выходит на улицу, и вспыльчивый затворник, когда отсиживается дома. Вероятно, он тратит большую часть своего времени на домашние игры.
Цзи Фаньинь пришла в голову только одна мысль, когда она увидела, как плавно Бай Чжоу запустил свои два компьютера, готовясь провести весь день на холостом ходу: нынешнее поколение студентов университета определенно живет в упадке.
Пока Бай Чжоу устраивался поудобнее в кресле, его телефон вдруг пару раз завибрировал. В конце концов это вылилось в телефонный звонок.
Когда его телефон был положен прямо перед Цзи Фаньинь, она подсознательно взглянула на него и увидела имя звонившего. Это было незнакомое имя, но, судя по интимному прозвищу, это был один из его друзей того же возраста.
— Передай, — сказал Бай Чжоу.
Цзи Фаньинь посмотрела на расстояние вытянутой руки между Бай Чжоу и его телефоном, но все равно терпеливо вложила его ему в руку с улыбкой.
У Бай Чжоу было расслабленное выражение лица, когда он впервые поднял его, но через несколько секунд его лицо стало холодным. — Пришлите его мне. —
Сказав эти четыре слова, он повесил трубку, встал и вышел из комнаты.
— Можешь смотреть на компьютере все, что захочешь. Я сейчас вернусь. —
Цзи Фаньинь неторопливо проверила то, что было на компьютере, прежде чем развлечь себя простым раундом пасьянса «паук».