Глава 92.3

— Я не свободна. — Цзи Фаньинь лениво откинулась на спинку дивана.

Перед ней стояла свежеиспеченная каре ягненка, аромат которой витал в комнате.

— В день помолвки твоей сестры мы с твоей матерью были заняты и не могли нормально поговорить с тобой, — отец Цзи изо всех сил старался подавить гнев в своем голосе и сказал: — Что касается приглашения, то мы хотели бы поговорить с тобой об этом. Мы-семья, и нет такой обиды, которую нельзя было

— Дай мне минутку. — Цзи Фаньинь отняла телефон от уха и включила приложение “Искушение дома”.

Отец Цзи способствовал ее прогрессу, но все это были негативные эмоции.

Цзи Фаньинь был уверен, что он, должно быть, прыгает от гнева, но количество Очков эмоций, которые он вносил, было посредственным. Цифры просто колебались между десятками тысяч.

… Для этого могла быть только одна причина.

Он был скуп.

Цзи Фаньинь вздохнул и включил режим громкой связи. Не моргнув глазом, она выдала случайное оправдание: “Я просмотрела его, я все еще не свободна. Если ты хочешь мне что-то сказать, просто скажи это по телефону.

Тем временем она написала смотрителю, чтобы тот проверил, нет ли поблизости подозрительного персонала.

“… Ты винишь свою мать и меня за то, что я все эти годы относился к твоей сестре предвзято? — Спросил отец Джи.

— Ты слишком много думаешь об этом, — весело ответил Цзи Фаньинь.

Эта бедная маленькая «Цзи Фаньинь» из прошлого не испытывала к ним даже тени ненависти, само собой

Но было удивительно узнать, что они знали о своих предубеждениях.

— Это все на словах, — усмехнулся отец Джи. — Если хочешь порвать с семьей, так и скажи. Я просто приму это так, как будто у нас никогда не было тебя!

— Разве ты не делал этого все время? — спросил Цзи Фаньинь

— Чушь собачья! — Отец Цзи больше не мог этого выносить и взорвался от гнева.

”Как насчет того, почему бы тебе не подарить мне фотографию нас четверых, когда я стану взрослой? — Если ты найдешь его, — небрежно сказал Цзи Фаньинь, — я поужинаю с тобой.

Отец Цзи погрузился в неловкое молчание.

Последовала долгая пауза, прежде чем в трубке раздался голос матери Джи: — Что случилось? — прошептала она отцу Джи

— У нас есть фотография, где мы вчетвером дома? Приглушенный голос отца Джи спрашивал мать Джи. Это прозвучало так, словно отец Джи прикрыл трубку рукой.

Но ему не удалось полностью прикрыть трубку. Их разговор был ясно передан Цзи Фаньину.

Она не повесила трубку и спокойно слушала их разговор.

… Они не могли найти эту фотографию, так как она никогда не была сделана.

Дискуссия длилась с минуту, прежде чем они вернулись к разговору побежденными.

На этот раз трубку взяла мать Джи. — Иньинь, — мягко сказала она, — мама давно тебя не видела. Вы не были в курсе того, что происходит дома, разве вы не хотите услышать, что происходит?

Цзи Фаньинь рассмеялся. — Никто никогда не пойдет в буддийский храм без причины. Вы пришли просить у меня денег?

Мать Цзи смущенно ответила: “В последнее время компания твоего отца столкнулась с некоторыми проблемами. Вы должны быть в курсе ситуации, в которой сейчас

Ее прервал отец Джи, который внезапно взял трубку. — Я твой отец! — рявкнул он. Причина, по которой ты родился и смог вырасти, — это я. Это только правильно с твоей стороны-помогать мне в трудную минуту!

Посетите меня для получения дополнительных глав.

— О, — успокоил его Цзи Фаньинь, — не волнуйся, я поддержу вас обоих. Я оставлю вам обоим достаточно денег на ежедневные расходы.

Конечно, сумма будет основываться на минимальной сумме, требуемой законом.

— Чем я заслужил такую непочтительную дочь? — Я с самого начала знал, что ты неблагодарное отродье, — прорычал отец Джи. Чтобы вы подумали, что мы предвзято относимся к вашей сестре… Вы знаете, как сильно она помогла семье? Как ты можешь сравниться с ней?

— Тогда попроси у нее денег. У вас нет номера телефона Ли Сяосин? Хочешь, я тебе его отдам? Цзи Фаньинь усмехнулся: “Цзи Синьсинь так привязан к вам обоим. Она обязательно найдет способ заставить Ли Сяосин помочь тебе.

… Но это было не так.

Цзи Синьсинь из прошлого могла это сделать, но в этот критический момент, когда ее отношения с Ли Сяосин были в самом хрупком состоянии, она ни за что не осмелилась бы обратиться за помощью к Ли Сяосин.

“Ох. Пока я не забыл, есть еще Сун Шию. — Цзи Фаньинь вдруг вспомнил о другом человеке. — Неужели он наконец узнал, что занимается благотворительностью, ссужая деньги вашей компании?

Отец Цзи не привык к таким ссорам. Несмотря на то, что он кипел от ярости, он мог придумать только такие слова, как хладнокровный, нефилим и неблагодарный.

— Цзи Фаньинь, как ты смеешь упрекать меня? Теперь, когда ты вырос, ты думаешь, что можешь так неуважительно относиться к своему отцу?! Сейчас я подойду и научу тебя, что такое уважение! — Взревел отец Джи. Слова Цзи Фаньиня, казалось, задели его гордость. После чего раздался громкий треск. Звук был такой, словно телефон вдавили в землю.

Несмотря на то, что она была без рук, внезапный грохот все равно заставил ее склонить голову набок.

Но через несколько секунд трубку сняли. — У тебя что, совсем нет чувства приличия? — пискнул голос матушки Джи. Твой отец сейчас едет наверх, чтобы найти тебя!

Как раз в этот момент Цзи Фаньинь получил сообщение от смотрителя.

Они патрулировали этот район и не обнаружили ни одной подозрительной машины, ни скрывающегося поблизости персонала.

… Это означало бы, что отец и мать Джи в настоящее время находятся в кондоминиуме, в котором она жила раньше.

Когда она перестала платить за квартиру, то случайно увидела следующего жильца. Он был фанатиком фитнеса, который был в два раза больше Цзи Фаньиня и возвышался над ними на 2 метра высотой.

Цзи Фаньинь посмотрел в потолок, но по-прежнему не собирался вешать трубку. — Оставь его в покое. —

Мать Джи побежала за отцом Джи с телефоном. Поскольку у них нет карты доступа для активации лифта, они могли бы обойтись только подъемом по аварийной лестнице.

«Сумасшедшие штаны» звучал в телефоне, пока мать Джи поднималась наверх. Когда она добралась до шестого этажа, издалека послышались отдаленные звуки ожесточенной ссоры. Вскоре после этого раздался болезненный стон отца Цзи. Даже без визуального пособия Цзи Фаньинь все еще мог представить себе это интересное зрелище.

Она поставила тарелку с бараньей тушкой и сделала освежающий глоток кокосового молока, прежде чем откинуться на спинку дивана, чтобы насладиться зрелищем.