В голосе Цзи Сисиня слышалась тяжелая усталость. — Отец, в чем дело? —
Но отец Цзи не заметил необычности в голосе дочери и сосредоточился на том, чтобы рассказать о своих финансовых проблемах. — Я знаю, что мистер Ли в настоящее время находится в плохом состоянии здоровья. Однако нам просто нужно, чтобы он согласился на это. С остальными документами могут справиться его помощники. Вам нужно только обсудить этот вопрос с ним, я считаю, что деньги для него не проблема.
— Отец, Сяосин в настоящее время находится в критической ситуации. Сейчас не самое подходящее время просить его о милости, — сдавленным голосом посоветовала Цзи Синьсинь отцу. — Подожди еще немного. Когда его состояние улучшится, я найду возможность обсудить с ним этот вопрос.
— Если бы я мог подождать, я бы не пришел к тебе. Когда я звонил вам раньше, разве вы не просили меня тоже подождать? — Я даже сказал твоей сестре, что ты самая полезная дочь в этом доме, — кипятился отец Цзи. В конце концов, вы оба одинаковы!
— …- Цзи Синьсинь потеряла дар речи, но через мгновение все же решила урезонить его нежным голосом. — Отец, сейчас действительно неподходящее время. Сяосин приняла транквилизаторы и большую часть времени находится без сознания. Он не слышит, что я говорю.
Но ее мольбы остались без ответа. Отец Цзи продолжал ругать ее: “Если бы я знал, что этот калека собирается стать овощем, я бы не позволил тебе выйти за него замуж! Сун Шию-гораздо лучший выбор! Все это время он помогал нашей семье, не говоря ни слова, независимо от суммы!
“…”
Отец Джи перевел звонок на свободные руки. Мать Цзи тихо пропищала: “Синьсинь, разве у тебя нет широкой социальной сети? Вы знаете кого-нибудь, кто может нам помочь? Я помню, что есть молодой парень по имени Бай Чжоу? А как насчет него? —
— Бай Чжоу вернулся в Яньду, — монотонно произнес Цзи Синьсинь. — Если случится что-то худшее, продай дом, чтобы тебя притопили. После того как вы поправитесь в финансовом отношении, еще не поздно купить дом побольше.
— Что ты сказал?! Вы хотите, чтобы я продал дом? — Ты знаешь, как люди посмотрят на меня, если узнают? — кипятился отец Цзи. —
— Если ваша компания обанкротится, как на вас посмотрят люди? — Возразил Цзи Синьсинь.
Это был факт, который отец Цзи не мог опровергнуть.
Однако это не помешало ему стукнуть кулаком по столу и выразить свой гнев. — Я воспитал двух дочерей, и обе они бесполезны в трудную минуту! Столько лет усилий-и все напрасно!
Цзи Синьсинь глубоко вздохнул, но больше не мог этого выносить. Она издала пронзительный крик, прежде чем крикнуть
Было неясно, был ли это крик или крик, который заглушил стук стола отца Джи.
— Сколько раз компания сталкивалась с банкротством? Разве я не был тем, кто обратился за помощью к своим контактам, чтобы склонить компанию на свою сторону? Голос Цзи Синьсиня дрожал от ярости. — На этот раз в беде оказался я. Ты не только не помогал мне, но и продолжал заставлять меня что-то делать. Ты всегда ставил свои собственные потребности выше моих! Все эти годы я добивался твоей благосклонности, но ни разу ты не подумал обо мне первым!
Отец Цзи не мог найти слов, чтобы опровергнуть ее. Его челюсти сжались, когда гнев затопил его вены.
— Только на этот раз, разве ты не можешь быть моим защитным одеялом? Ты можешь позволить мне самому уладить свои дела, не беспокоясь? Цзи Синьсинь закричала: “Я всего лишь помолвлена с ним! Мы можем даже не пожениться! Ты знаешь, как я волнуюсь? Нет, тебя волнует только то, обанкротится ли твоя крошечная компания. Вас нисколько не волнует, как поживает ваша дочь и какие неприятности ей грозят! Вы оба никчемные родители, я идиот, что не понял этого раньше!
Не дожидаясь ответа, Цзи Синьсинь швырнул телефон на пол. В больничной уборной она сделала глубокий вдох, чтобы успокоить переполнявшие ее ярость и ревность.
Конечно, Цзи Синьсинь видела фотографии, которые прислал ей Цзи Фаньинь.
Они пошли искать помощи у Цзи Фаньиня? Неужели они забыли, как обращались с ней в прошлом?
Посетите меня для получения дополнительных глав.
Единственный, кто может спасти их, и единственный, кого они должны любить, — это я, и только я…
“… Извините. — Секретарь Фан окликнула ее из-за спины.
Цзи Синьсинь подняла голову и увидела в зеркале отражение секретарши Фан, стоявшей у входа в туалет.
— Мистер Ли проснулась. Он хочет вас видеть. — Секретарь Фан сообщил ей об этом.
Это было такое простое заявление, но Цзи Синьсинь почувствовала, как вся кровь отхлынула от ее лица.
-Я не могу быть ее дублером, — пробормотала она.
— Да, — без всякой жалости подтвердила секретарь Фан, прежде чем продолжить, — вам не нужно играть роль Цзи Фаньиня. Вы просто должны действовать в соответствии с инструкциями мистера Ли.
— …- Цзи Синьсинь в отчаянии схватился за края мраморной раковины и сказал: — Ему нужен психиатр, разве ты не понимаешь?
Секретарь Фан молча смотрел на нее в течение двух секунд, прежде чем ответить: Но никто не может заставить его лечиться. Если у вас есть способ изменить его мнение или заставить этого человека сделать это, я полностью за это”
Цзи Синьсинь опустила голову, чтобы скрыть выражение своего лица. Она ухмыльнулась: “Ты хочешь, чтобы я искала Цзи Фаньиня и признала свое поражение?”
— Нет, я здесь только для того, чтобы сообщить вам, что господин Ли желает вас видеть, — ответил секретарь Фан.
Цзи Синьсинь сильно прикусила губы, когда безумная мысль заполнила ее разум.
Если она скажет Ли Сяосину, что настоящего «Цзи Фаньиня» больше не существует, будет ли полностью уничтожена умственная сила этого человека?