Всем привет! Меня зовут Кирара и, как вы уже догадались, я обожаю все, что блестит. Моя любовь к чтению веб-новелл и легких…
Эй, просто хотел сообщить, что я собираюсь разделить эти длинные главы на две части. Они стали слишком длинными, большинство из них содержат более 3 тысяч слов! Кроме того, если вам интересен мой перевод, рассмотрите возможность подписки на перевод этого романа. Надеюсь, вам понравится эта глава!
BCJ WarriorsПодпишитесь и получите доступ ко всем дополнительным главам
из текущего главы BCJ!
В каждой главе от 2 до 3 тысяч слов!
5 долларов в месяц Подписаться сейчасСамый разрушительный сезон оспы пришелся на весну и начало лета. Основными путями передачи оспы были респираторный и кожный контакт между людьми. Из-за этой особенности сезон, когда в основном вспыхивали оспа, приходился на период с осени до начала лета. Это произошло потому, что погода стала холоднее, и люди стали собираться семьями в закрытых помещениях. Однако в середине зимы распространение оспы было медленным из-за того, что люди не занимались активным отдыхом на свежем воздухе из-за холодной погоды.
Более того, осенью урожай был полным и еды было много, поэтому, даже если кто-то заразился оспой, выживаемость была высокой. Хотя они могут стать калеками или испытать различные последствия.
Однако начало лета было смертельно опасным. Люди искали еду, бродя по горам и обратно, в результате чего оспа быстро распространилась на обширную территорию. Когда они стали недоедать, их сопротивляемость снизилась, что привело к резкому увеличению уровня смертности.
По этой причине правительство поставило задачу завершить вакцинацию от оспы до наступления начала лета.
◈◈◈
Когда двор был занят подготовкой к прививке аристократии, вернулись гонцы, отправившиеся в Мин.
Посланники, вернувшиеся из Мина, сообщили о результатах своей миссии.
«…Поэтому, начиная со следующего раза, Мин будет отправлять в Чосон в качестве послов только гражданских чиновников. Вот документ, изданный Императором[1]».
«Вы много работали».
Седжон, проверивший содержимое свитка, переданного Главным государственным советником Рю Чон Хёном, оглянулся на своих чиновников.
«Лучше всего было бы повесить это в качестве экспоната в банкетном зале Мохвагвана».
— Ваше Величество мудро.
Все официальные лица выразили согласие со словами Седжона. Какими бы высокомерными ни были посланники, они не могли действовать безрассудно перед рукописным документом Императора. Если бы они осмелились сделать это, это было бы равносильно перерезанию себе глотки.
«А как насчет главного вопроса создания торгового поста?»
«Действительно, достичь соглашения по этому вопросу было непросто. Короче говоря, мы решили открыть торговый пост в провинции Шаньдун».
«Это так?»
Согласно объяснению главного государственного советника, Чосон хотел, чтобы территория возле перевала Шанхай[2] была сильным кандидатом, в то время как Мин предпочитал территорию возле реки Амнок (или Ялу).
Проблема заключалась в обеспечении безопасности в районе Ляодуна. Хотя Мин утверждал, что поддерживает оборону и безопасность на основе системы Вэй Суй[3], в районе Ляодун находились чжурчжэни и даже бандиты. Поэтому торговцев всегда сопровождало определенное количество войск.
Если бы создавался постоянный торговый пост и там собиралось много торговцев, то было несомненно, что на торговом посту было бы размещено значительное количество войск, ответственных за охрану поста и сопровождение торговцев. Вот тут-то и возникла проблема.
Чосон не хотел, чтобы войска династии Мин постоянно размещались возле реки Амнок, а Мин не хотел, чтобы большое количество войск Чосон размещалось прямо у перевала Шанхай.
В результате официальным лицам Мин и послам Чосона пришлось вести ожесточенную словесную войну.
Главный государственный советник, докладывавший королю Седжону, рассказал короткий анекдот, произошедший во время жарких дебатов.
«На фоне застойной ситуации один из чиновников Мин выступил с новым предложением».
«Новое предложение?»
«Чтобы создать рынок ровно на полпути между Мином и нашим Чосоном».
«Ой, а потом? Что случилось?»
«На следующий день он исчез из поля зрения».
«Ха-ха-ха!»
После короткого анекдота Мин и Чосон оказались в тупике, постоянно ходя по кругу. Когда обе стороны устали от словесной войны, главный статский советник выдвинул новое предложение.
«Как насчет того, чтобы вместо этого открыть порт?»
— Порт, говоришь?
«Да.»
Чиновники Мин обдумали его предложение. Через некоторое время они кивнули головами.
«Это хорошая идея.»
«Это стоит рассмотреть».
Достигнув соглашения между собой, чиновники Мин обратились к посланникам Чосон.
«У вас есть подходящее место для кандидата? Мы подарим прошение Его Величеству Императору».
В ответ на положительную реакцию чиновников Мин главный государственный советник предложил подходящее место для кандидата.
«Как насчет Шаньдуна?»
«Шаньдун?»
«Шаньдун, действительно…»
Когда главный государственный советник упомянул Шаньдун, чиновники Мин отступили и перешептывались между собой. Чиновники Мин, которые некоторое время шептались, наконец, отступили.
«Мы сообщим об этом Его Величеству Императору».
«Мы надеемся, что будет хороший ответ».
Три дня спустя официальные лица Мин и Чосон снова собрались в одном месте.
«Его Величество принял решение. Он разрешает открыть консульство Чосон в Шаньдуне».
На слова чиновника династии Мин представители Чосон, в том числе главный государственный советник, вежливо отреагировали.
«Мы ценим милость Его Величества Императора».
Благодаря решению императора Юнлэ[5] дело пошло быстро.
«Как насчет того, чтобы назвать консульство «Торговый центр Чосон[6]» и разместить его в старом районе Силла (район, расположенный в Кёнджу)?»
«Если это район Силла…»
Минский чиновник указал на расположение Силла-района на карте. Убедившись в местоположении на карте, Главный статский советник кивнул.
«Кажется, это место подходящее».
После того, как место было выбрано, следующим вопросом, который встал, было техническое обслуживание. Если быть точным, то это были затраты на строительство и содержание консульства.
«Как насчет взимания платы за вход?»
«Нам нужно пересечь море на лодке. Вам также следует учитывать бремя риска».
Мин пытался получить больше, а Чосон старался дать меньше, продолжая толкать и тянуть.
В конце концов, после утомительных усилий, Мин и Чосон согласились получить 1% от суммы сделки в качестве таможенных пошлин с торговцев Мин и Чосон, торгующих в торговом центре Чосон. Взамен Мин согласился построить все здания, входящие в торговый центр Чосон.
«Это приемлемо…»
Выслушав доклад главного государственного советника, Седжон оценил прибыль и убытки и кивнул. Когда Седжон дал положительный ответ, не только главный государственный советник, но и все посланники, которые уходили и возвращались, вздохнули с облегчением.
«Итак, когда торговый центр Чосон сможет открыть свои двери?»
«Мы ожидаем, что это произойдет следующим летом».
«Это так? Хм…»
После момента, когда он привел свои мысли в порядок, король Седжон заговорил: «Давайте продолжим… Сопровождающие торговцы преуспели в своем бизнесе?»
На вопрос короля Седжона главный государственный советник оглянулся на министра налогов, который сразу же ответил под пристальным взглядом главного государственного советника.
«Все получили большую прибыль. Наименее успешные получили прибыль в три раза, а те, кто заработал больше всего, заработали в двадцать раз больше».
«Двадцать раз? Что они продали?»
Сноски
[1] Император Мин
[2] Один из перевалов Великой Китайской стены был одним из самых восточных опорных пунктов Великой стены Мин. Он расположен в провинции Хэбэй.
[3] Система Вэй Су (衛所制): система в минском Китае для поддержания обороны и безопасности в приграничных районах. Вэй (охранники) и Суо (батальоны).
[4] Шаньхайгуань (山海關): перевал, расположенный в провинции Хэбэй, Китай, который является восточной отправной точкой Великой Китайской стены.
[5] Император Мин
[6] Я позволяю себе это, в оригинале это просто государственное учреждение или здание, но поскольку я хотел отличить его от назначения других зданий, я вместо этого перевожу его как Торговый центр. Место, где происходит торговля.
Дополнительные примечания
Карта Мин
Местонахождение реки Амнок (или Ялу)
Местонахождение Шанхайского перевала
Кирара
Всем привет! Меня зовут Кирара и, как вы уже догадались, я обожаю все, что блестит. Моя любовь к чтению веб-новелл и легких романов столь же ярка и блестящая, и у меня есть страсть воплощать эти истории в жизнь посредством перевода. Если вам нравятся мои переводы, пожалуйста, рассмотрите возможность подогреть мою страсть, купив мне Ko-fi или подписавшись на ранний доступ к расширенным главам всех моих переведенных работ.