Глава 244

Нам Ги Джу, стоя на холме недалеко от Киото, смотрел на город с необычным выражением лица.

«Это больше похоже на Китай, чем на Японию».

Центр Киото представлял собой квадратную городскую стену на широкой равнине с сетчатым городским пейзажем.

Поскольку морские пути стали более активными, послы Чосон часто ездили в Китай по морю. Внешний вид Киото был почти идентичен старым столицам Китая, через которые они проезжали по пути в Пекин, сопровождая послов.

«Пойдем?»

«Пойдем.»

Группа Нам Ги-джу, недолго любовавшаяся планировкой Киото с холма, по словам посланного сёгуном вассала двинулась в сторону города.

***

Пройдя через Расёмон, южные ворота Киото, группа Нам Ги Джу направилась на север по проспекту Сузаку.

В конце проспекта снова появился дворец, окруженный высокими стенами.

«Это императорский дворец, где проживает Император».

На слова вассала сёгуната, ответственного за проводника, Нам Ги Джу коротко спросил.

«Тогда нам следует войти и засвидетельствовать свое почтение?»

При словах Нам Ги Джу слуга покачал головой с легкой улыбкой.

«В этом нет необходимости».

«Это так? Я понимаю.»

Нам Ги Джу кратко ответил на слова вассала.

Это произошло потому, что Нам Ги Джу также заранее слышал о политической ситуации в Японии.

Прибыв в резиденцию сёгуна под конвоем сёгунатской кавалерии, Нам Ги Чжу подавил кривый смех, угрожавший вырваться, и про себя выругался.

‘Блин! Это чужая страна, но вы только посмотрите на состояние этой нации!»

Расположение зданий сёгуната и императорского дворца было крайне неуважительным.

Даже в Кёнбоккуне в Хансоне и королевском дворце, построенном в Кэсоне во времена предыдущей династии, за дворцом не разрешалось строить никаких других зданий.

Это было не только из соображений безопасности, но и из соображений этикета.

Если сравнивать здания с людьми, то единственными, кто мог сидеть позади короля, были самые старшие члены королевской семьи, такие как бывший король, служивший регентом, или вдовствующая королева.

Было немыслимо, чтобы подданный сидел позади короля. То же самое касалось и расположения зданий.

Конечно, если бы дворец был построен в самом центре города, как Запретный город в Пекине, с мыслью, что император – центр Китая – был центром мира, это могло бы быть исключением. Однако если дворец располагался на севере, как в Кэсоне, Хансоне и Киото, такое расположение было воплощением неуважения.

Это был вопрос, в котором можно было считать предателем за оскорбление короля, без права споров.

Однако здание сёгуната располагалось сразу за императорским дворцом. Хотя это было не такое массивное здание, как императорский дворец, оно выглядело внушительно.

Поэтому даже Нам Ги Джу, известный своим отсутствием эмоционального выражения, на мгновение потерял самообладание и внутренне выругался.

«Я слышал, что в Японии два короля!» Это действительно правда!’

Однако, поскольку в конечном итоге это было дело другой страны, и учитывая стоящую перед ним задачу, Нам Ги Джу максимально подавил свои эмоции.

***

Войдя в сёгунат, группа Нам Ги Джу получила аудиенцию у Асикаги Ёсинори, шестого сегуна.

«Я выражаю свое почтение королю Японии».

«Наверное, вам предстояло долгое путешествие. Давай сначала снимем твою усталость, а потом поговорим».

Услышав слова Ёсинори через переводчика, Нам Ги Джу склонил голову и ответил.

«Я благодарен за ваше гостеприимство».

Той ночью, после грандиозного банкета, Ёсинори отдельно встретился с вассалами Оучи и Цусимы.

— Почему твои лорды не пошли с тобой?

Обычно, когда послы приезжали из Чосона, по крайней мере, правитель Цусимы сопровождал их в Киото.

Однако на этот раз ни владыка Цусимы, ни глава клана Оучи не пришли, а пришли только их вассалы.

В ответ на вопрос Ёсинори вассал клана Оучи глубоко опустил голову и ответил.

«Наш господин внезапно заболел…»

«Заболел?»

«Он внезапно схватил сильную простуду и лихорадку… Вместо этого здесь…»

Вассал клана Оучи, распростертый на полу, достал из-за пазухи письмо и поднял его над головой.

Слуга сёгуната, принявший письмо от имени Ёсинори, снял печать и подтвердил, что в нем нет ничего необычного. Убедившись, что с конвертом и его содержимым все в порядке, слуга сёгуната почтительно вручил аккуратно сложенное письмо Ёсинори.

«Хм…»

Прочитав письмо, Ёсинори взглянул на слугу Оучи и заговорил.

«Очень жаль, что он не смог приехать из-за сильной температуры от простуды. Надеюсь, он скоро поправится».

«Мне очень стыдно!»

— А что насчет Цусимы?

«Непосредственно перед прибытием были признаки движения пиратов, поэтому он не смог прийти».

«Это так? Пираты… Ну~. Это действительно большая проблема. Лорду, должно быть, приходится нелегко.

Слуга Цусимы также вручил письмо Ёсинори.

Прочитав письма, Ёсинори махнул рукой.

«Вы хорошо сделали. Передайте мои слова вашим лордам. — На этот раз я позволю этому ускользнуть. Понял?»

«Да мой Лорд!»

Вассалы Цусимы и Оучи ответили, покрываясь холодным потом, и вежливо удалились.

Наблюдая за их отъездом, Ёсинори повернулся к своим слугам.

«Как ты думаешь, почему Цусима и Оучи не смогли прийти?»

На вопрос Ёсинори ответил один из вассалов.

«Они, вероятно, озабочены подсчетом выгод и потерь, которые принесет предложение Чосона».

«Вероятно, это так».

Ёсинори кивнул в ответ слуги.

В письме от Чосона, в котором говорилось: «У нас есть срочный вопрос для обсуждения, мы отправим послов», также кратко упоминались вопросы, которые предстоит обсудить.

Чосон представил два пункта повестки дня.

Одним из них была аренда портов в Цусиме, а другим — желание открыть торговый пост в районе Оучи.

Сёгунат с нетерпением ждал прибытия послов Чосон из-за того, что в конце письма Чосон говорилось: «Мы хотим обсудить и согласовать детали через посланников, которых мы посылаем».

«Исходя из текущей ситуации, кажется, что и Цусима, и Оучи приняли предложение Чосона, верно?»

«Похоже на то».

«Тогда что мне делать? Мне хлопнуть в ладоши в знак согласия или поднять шум? И Цусима, и Оучи мне не нравятся.

По словам Ёсинори, вассалы начали обсуждать между собой свои мнения.

Обменявшись мнениями, слуги посоветовали Ёсинори.

«Если Чосон предоставит нашему сёгунату достаточные преимущества, было бы лучше принять это предложение».

«Почему? Они оба меня плохо слушают».

«Разве Цусима и Оучи не соперники?»

Услышав ответ слуг, Ёсинори захлопнул в ладоши.

«Это верно!»

С точки зрения сёгуната, и Оучи, и Цусима были нежелательными кланами. Оучи был могущественным кланом, который наращивал свои возможности, занимаясь торговлей так же, как и сёгунат. Обеспокоенный этим, предыдущий сёгун разработал план, и глава клана Оучи, поддавшись этому плану, восстал и погиб в бою.

Впоследствии наследником был назначен тот, кто, казалось, мог подчиняться сёгунату, но вспыхнула гражданская война, изгнавшая его, и нынешний глава Морими сменил эту должность. Сёгунат пытался устроить из этого проблему, но все кланы, окружавшие Оучи, признали Морими главой, вынудив сёгунат также признать его.

Цусима не стала исключением. Будучи членом клана Сёни на Кюсю, который не подчинялся сёгунату, Цусима был кланом, который на словах воздавал должное сёгунату.

Повезло только в том, что Оучи и Цусима, а точнее, клан Шони Кюсю, были смертельными врагами. Попыткой Оучи вернуть утраченную власть было продвижение на Кюсю, и в ходе этого клану Шони пришлось понести огромный ущерб.

Ослабление клана Шони, местной правящей власти на Кюсю, было тем, чего хотел сёгунат, поэтому они даже предоставили Оучи должность Тандай (探題) Кюсю, а Оучи и Цусима стали соперниками, которым не терпелось сожрать друг друга. .

Таким образом, Ёсинори пришел к прямому выводу.

«Мне это очень нравится. Давайте в какой-то степени примем предложение Чосона, обеспечив при этом выгоду для себя».

«Да мой Лорд!»

***

Поскольку сёгунат предопределил направление, переговоры прошли гладко. Конечно, все прошло гладко в том смысле, что не было серьезных дебатов или разногласий, а сами переговоры продвигались быстро.

Когда Ёсинори отступил, группа Нам Ги Джу и вассалы сёгуната согласовали свои мнения.

«Давайте приступим к аренде Цусимской военно-морской базы, как было согласовано между Чосоном и Цусимой».

«Очень хорошо.»

«Тогда давайте перейдем к следующей повестке дня. Что касается открытия торговых постов, Чосон хочет два места, верно?»

«Да.»

Первоначально Чосон решил основать только один торговый пост. Однако вскоре по этому поводу был поднят вопрос.

«Если на территории клана Оучи будет указано только одно место, сёгунат может воспротивиться этому. Нам также необходимо предоставить сёгунату подходящую приманку».

Поскольку возражение было обоснованным, по этому поводу было проведено совещание. А количество создаваемых торговых факторий увеличилось до двух.

«Где Чосон хочет, чтобы они располагались?»

На вопрос вассала сёгуната Нам Ги Джу тут же ответил.

«Во-первых, мы хотели бы основать торговые посты в одном из Симоносеки или Нагато и в одном месте, рекомендованном сёгунатом».

«Это так?»

Услышав ответ Нам Ги Джу, у вассалов появилось беспокойство.

«Слишком много вариантов на выбор!»

В конце концов слугам пришлось объявить перерыв.

Из-за этого, хотя настроение встречи было хорошим, в итоге она отняла огромное количество времени.

После серии длительных встреч было окончательно решено, где будут располагаться торговые посты Чосон.

Нагато и Нанива (Осака).

Когда все договоренности были достигнуты, Нам Ги Джу с чувством облегчения отправился в обратный путь.

На смотровой площадке паноксона, направляющегося в Симоносеки, Нам Ги Джу про себя пробормотал, глядя на море.

— Интересно, хорошо ли справились тайные посланники?

***

«Мой господин! Я вернулся!»

Когда вассал, простиравшийся на земле, объявил о своем возвращении, Морими спокойно ответил.

«Хорошая работа. Так где же было решено основать факторию?»

«В Нагато».

Услышав ответ слуги, Морими нахмурился.

«Как и ожидалось от сёгуна. Он использовал хитрый трюк.

Симоносеки был традиционным торговым портом, и Оучи уже давно построил там надежные оборонительные сооружения.

Однако с назначением Нагато Оучи пришлось потратить силы и ресурсы на укрепление оборонных сооружений и в Нагато.

Вот почему Морими назвал это «хитрым трюком».

«Мой господин! Пожалуйста, прости мою ошибку!»

Когда вассал умолял о прощении, Морими ответил с беззаботным выражением лица.

«Все в порядке. Я уже предвидел высокую вероятность выбора Нагато. Чосон также изначально указал на Нагато. И…»

Остановившись на мгновение, Морими поднес к губам чашку чая и продолжил.

«Тем временем из Чосона прибыл секретный посланник».

— Тайный посланник, говорите?

«Да. Официальные посланники были всего лишь приманкой».

При словах Морими слуга сглотнул.

«Что предложил Чосон?»

«Совместная разработка серебряного рудника Ивами».

«Удушье!»

Серебряный рудник Ивами был обнаружен довольно давно, но его добыча еще не была проведена должным образом. Причина заключалась в том, что японские технологии еще не могли копать достаточно глубоко.

Морими и его товарищи-вассалы продолжили с радостным выражением лица.

«Благодаря технологии Чосон объем добычи полезных ископаемых увеличится в несколько раз!»

«И Чосон даже заплатит зарплату, это вишенка на торте!»

«Действительно! Это даст нам возможность вдохнуть новую жизнь в укреплении нашей армии!»

Кивнув на слова своих вассалов, Морими показал на лице слегка сожаление.

«Коэффициент распределения немного разочаровывает. 65% на 35%… Конечно, это не такая уж большая потеря, поскольку Чосон согласился выплатить зарплату, но…»

«Это выгодная сделка, поскольку мы можем изучить методы добычи полезных ископаемых Чосона!»

«Было бы хорошо, если бы мы могли также получить методы очистки…»

Не в силах скрыть разочарование, Морими отдал приказ своим слугам.

«Попробуй связаться с Мином. Спросите, сможем ли мы найти техников по нефтепереработке.

«Да мой Лорд!»

Отдав приказ своим слугам, Морими еще раз облизнул губы.

«Кстати, его звали Ким Чен Со? Он казался весьма полезным…»

Такая же реакция была и у Вон До-джина, генерал-губернатора Кюсю.

«Его звали Хванбо Ин? В Чосоне много талантливых людей».