Слуга, закончивший отчитываться перед Морими, спросил своих товарищей-сюжетов о чем-то, что его интересовало.
«Ким Чен Со, не так ли? Был ли секретный посланник Чосона действительно таким замечательным? Я впервые вижу, чтобы наш господин так сильно кого-то желал.
На вопрос о Ким Чен Со товарищи-свиты, которые с ним общались, синхронно кивнули.
«Он был необыкновенным. Он казался реинкарнацией героя из героических сказок».
«Действительно, действительно. Он всегда действовал смело, не теряя улыбки, но никогда не терпел потерь».
«Казалось, он что-то замалчивает, но никогда ничего не упускал».
«Похоже, что он обладал достаточными способностями для управления страной».
«Кажется, ему нравилось пить, заниматься искусством и быть экстравагантным, но его преданность была крепче скалы».
«Ха… Был такой человек?»
Когда допрашивающий слуга показал недоверчивое выражение лица, заговорил другой слуга.
«За день до того, как Ким Чен Со вернулся в Чосон, наш господин устроил банкет».
***
За день до возвращения Ким Чен Со, успешно завершившего переговоры с Оучи Морими, Морими устроил грандиозный банкет. Морими, Мотиё, посмертный сын умершего брата Морими и назначенный наследник, и даже вассалы, не поехавшие в Киото, — все присутствовали на грандиозном банкете.
Официально это было прощание с Ким Чен Со, который возвращался в Чосон, но внутри страны это был банкет, призванный соблазнить Ким Чен Со.
Поэтому известные красавицы и талантливые женщины из области собрались и расселись вокруг Ким Чен Со.
Поскольку банкет был в самом разгаре и все начали ощущать действие алкоголя, Морими небрежно затронул эту тему.
«Разве они не по-настоящему красивые женщины?»
«Действительно, они есть. Такое ощущение, будто я превратился в бабочку, порхающую в цветочном саду».
«Ха-ха-ха! Бабочка порхает в цветнике! Какое великолепное выражение лица!»
Морими, который рассмеялся после слов Ким Чен Со, заговорил снова.
«Литературный талант лорда Кима поистине замечателен. Могу я попросить стихотворение?
«Мои навыки слишком тривиальны, чтобы ими можно было похвастаться».
После нескольких отказов Ким Чен Со наконец пришлось прочитать стихотворение.
«Хотя мои навыки тривиальны, пожалуйста, наслаждайтесь ими».
Ким Чен Со, который легко пел эту мелодию, повернул голову и выглянул наружу. Глядя на луну, видимую через окно, Ким Чен Со начал говорить.
«В Хансоне круглая луна на небе такая же?
Почему певческий голос прекрасной дамы звучит так печально?
Это потому, что она не может забыть искреннюю любовь Чонно?»
«Ах…»
Морими лишился дара речи из-за стихотворения, прочитанного Ким Чен Со. Хотя это было короткое стихотворение, оно было наполнено непоколебимой преданностью королю Чосон.
«Я должен сдаться…»
Усиленно скрывая свое разочарование, Морими издал серию восклицаний.
«Действительно! Это было поистине великолепное стихотворение! Литературный талант лорда Кима действительно экстраординарен».
«Вы мне льстите. Мне стыдно, что я запятнал ваши уши своими пустяковыми навыками.
Когда Ким Чен Со смиренно ответил, Морими покачал головой.
«Нет! Нет! Хотя мои знания поверхностны, у меня есть уши, чтобы слушать! Это было поистине выдающееся стихотворение! Его можно назвать лучшим на свете!»
На слова Морими Ким Чен Со отреагировал скромно.
«В Чосоне многие превосходят меня».
Пока Ким Чен Со продолжал выражать смирение, вмешался один из вассалов.
«Вы говорили, что в Чосоне много людей даже более выдающихся, чем вы?»
«Это верно. Стыдно, но на экзамене на государственную службу я получил 13-е место».
Услышав слова Ким Чен Со, Морими и слуги потеряли дар речи.
Тем временем официальным лицам Чосона, которые сопровождали Ким Чен Со, чтобы помочь ему, приходилось щипать себя за бедра и отчаянно контролировать выражения лиц.
«Говорят, толкование снов важнее самого сна! Посмотрите на их лица! Они определенно неправильно поняли!»
«Эта проклятая зависимость Хансона! Даже в такой ситуации!
— Это тяжелый случай, тяжелый случай!
Кстати, стихотворение, прочитанное Ким Чен Со на этом банкете, позже было включено в учебник корейского языка для средней школы. А комментарий к этому стихотворению был такой:
Используя «круглую луну» и «искреннюю любовь», это шедевр, который со сдержанной экспрессией выражает свою преданность королю.
***
На следующий день, проводив корейцев, в том числе Ким Чен Со, и вернувшись в свою резиденцию, Морими потерял дар речи.
Лицо Морими, глядящего на ухоженный сад, стало более жестким, чем когда-либо прежде. Увидев Морими таким, лица Мотиё и вассалов стали необычайно напряженными.
‘Что происходит? Но переговоры прошли хорошо?
‘С какой стати?’
Пока Мочиё и вассалы с тревогой наблюдали за ситуацией, Морими заговорил.
«Лягушки…»
Морими, внезапно произнесший непонятное слово, обернулся и посмотрел на Мотиё и вассалов.
«Что вы думаете о секретном посланнике, посланном Чосоном на этот раз?»
В ответ на вопрос Морими Мотиё шагнул вперед и ответил.
«Он был замечательным талантом».
«Действительно, он был замечательным талантом. Но знаете ли вы, что по-настоящему пугает? Такой талант занял 13-е место на экзамене на государственную службу. Проще говоря, это означает, что над ним есть еще 12 талантливых людей».
«Ах…»
На слова Морими Мотиё и вассалы кивнули головами. Они также знали об экзаменах на государственную службу, проводимых в Мин и Чосон, из слухов.
Однако они свысока смотрели на саму систему экзаменов на государственную службу.
«Литература слаба! В мире доминирует исключительно военная мощь!»
Это была мысль, подобающая тем, кто пережил эпоху смуты, разделения Северной и Южной династий.
«Конечно, военная мощь является наиболее важной для стремления править миром. Но!»
Морими на мгновение остановился и сжал кулак.
«Одной только военной силой, даже если вы завоюете мир, это не более чем мимолетная мечта! Чтобы стать настоящим хозяином мира, а не сиюминутной мечтой, совершенно необходима литература!»
Несмотря на страстную речь Морими, Мочиё и вассалы неохотно соглашались.
Увидев это, Морими сердито закричал.
«На то вы и лягушки! Лягушки в колодце! Посмотрите на Чосона сейчас! Кто владычествует над морем, не только над Цусимским проливом, но и над морем, ведущим в Мин?»
«… Это Чосон».
«Как вы думаете, в чем причина быстрого роста Чосона?»
Мотиё, задумавшийся на мгновение над словами Морими, спросил в ответ.
«Это сила литературы?»
«Да! Понятно, что укрепление военной мощи – важнейшая задача! Однако роль литературы состоит в том, чтобы укреплять и поддерживать эту военную мощь! Посмотрите на Чосона! Именно потому, что такие люди, как Ким Чен Со, поддерживают их, они могут расти так быстро! Мотиё!
«Да мой Лорд!»
«Почему Оучи Ёсихиро, твой отец, мой брат и предыдущий лорд, должны были скончаться?»
«Это произошло из-за плана Асикаги Ёсимицу, предыдущего сёгуна!»
«Почему он попался на эту схему? Это произошло потому, что не было никого, кто мог бы разглядеть эту схему. Были люди, владеющие военной стратегией, но не было специалистов по политической стратегии!»
Морими страстно читал лекции Мотиё и слугам.
«Говорят, что защитить замок сложнее, чем атаковать его. Управлять страной сложнее, чем ее основать! Чтобы стать настоящим хозяином мира, мечтой нашего клана, нам нужна сила литературы! Я издам приказ! Соберите не только своих детей, но и детей с литературными талантами со всей округи! Отправьте собравшихся детей учиться в Чосон!»
«Могут возникнуть финансовые проблемы!»
Когда один из вассалов указал на проблему, Морими сердито закричал.
«Вы забыли о торговом посту, который будет основан в Нагато, и о серебряном руднике Ивами?»
«Мне стыдно!»
«Вот почему я называю вас лягушками! Воспитывать детей с военными талантами важно, но нельзя пренебрегать литературой! Чтобы стать настоящим хозяином мира, маршировать на столицу – это еще не все! Мы должны тщательно подготовиться и к тому, что будет дальше!»
На крик Морими Мотиё и вассалы в унисон склонили головы и ответили.
«Да мой Лорд!»
Это был момент, когда произошел еще один поворотный момент в истории.
***
Паноксон с Ким Чен Со, успешно выполнившим свою миссию, не направился в сторону Цусимы, а свернул в сторону острова Чеджудо и прибыл на левую военно-морскую базу провинции Чолла.
Поскольку сама миссия была секретной, паноксон, принадлежащий левой военно-морской базе провинции Чолла, переместился вместо Тоннэ, где было много японских глаз.
Ким Чен Со, благополучно прибывший на Левую военно-морскую базу провинции Чолла, немедленно сел на лошадь и направился в Хансон.
«Какой старательный человек! Он мог бы отдохнуть день, но он идет прямо вверх!»
Командир левой военно-морской базы провинции Чолла с довольным выражением лица провожал группу Ким Чен Со. Однако окружение Ким Чен Со смотрело на него прищуренными глазами.
«Прилежный, задница моя!»
— Как будто ты знаешь его всего день или два! Он определенно делает это, чтобы закончить пораньше и отправиться в дом удовольствий!»
Хотя внутри они и ворчали, все окружение Ким Чен Со было единодушно в одном.
– Тем не менее, свою работу он делает добросовестно!
***
Ким Чен Со, приехавший в Хансон среди многочисленных недоразумений и предубеждений, сразу же отправился в Седжон.
«Отличная работа.»
Седжон, получивший отчет через евнуха, сказал Ким Чен Со.
«Отдохните два дня, а затем доложите мне. У меня есть много вопросов, о которых я хочу спросить».
— Просто дай мне еще один день.
Хотя Ким Чен Со внутренне ворчал, он склонил голову и ответил.
«Ваша милость безмерна».
— Ты можешь уйти.
Отдав дань уважения Седжону и уходя, Ким Чен Со пересчитал пальцы и пробормотал:
«Если ты собираешься использовать меня, используй меня тщательно. Что за два дня, два дня… Куда мне идти в первую очередь?»
Ким Чен Со продолжал считать пальцы, размышляя, куда пойти.
***
После двух дней отдыха Ким Чен Со пришлось снова предстать перед Седжоном.
«По вашему мнению, какой человек был главой клана Оучи?»
«Он казался очень амбициозным человеком».
«Амбициозный? Почему?»
Когда Седжон проявил интерес, Ким Чен Со рассказал о своих наблюдениях.
«Когда он услышал предложение о совместной разработке серебряного рудника Ивами, если бы он был лоялен королю Японии, он бы первым делом упомянул о получении одобрения короля. Однако до моего отъезда он ни разу не упомянул об этом, и не было никаких признаков того, что он послал кого-то к королю Японии».
«МММ ясно.»
Седжон кивнул головой и погладил бороду в ответ на объяснение Ким Чен Со.
«Если он такой амбициозный, он, должно быть, враждебен королю Японии».
«Он не выказал передо мной такого отношения, но и не проявил больше уважения, чем необходимо».
«Я понимаю.»
После этого Ким Чен Со пришлось долго отвечать на вопросы Седжона.
Получив от Ким Чен Со достаточно информации, которая его удовлетворила, Седжон отдал ему приказ.
«Хорошая работа. Вас кто-то ждет в Госсовете, так что идите и посмотрите».
— Я прислушаюсь к твоему приказу.
Уходя, отдав дань уважения Седжону, Ким Чен Со наклонил голову.
«Кто меня ждет?»
«Чон Со!»
«Удушье!»
Услышав знакомый голос, зовущий его, лицо Ким Чен Со побледнело, как будто он увидел привидение. Вдалеке к нему шел Хван Хуэй, махая рукой.
«Почему министр здесь? Почему здесь?»
Пока Ким Чен Со что-то бормотал с бледным лицом, заговорил Хван Хи, подошедший прямо к нему.
«Вы закончили отчитываться перед Его Величеством, верно?»
«Простите? Да.»
«Тогда собирайте чемоданы. Нам нужно скоро вернуться к работе».
«Министр! Прошло совсем немного времени с тех пор, как я вернулся с посланской миссии…»
Ким Чен Со с печальным выражением лица ворчал, а Хван Хи сердито кричал.
«Слушать! В свои дни я вернулся на работу в тот самый день, когда вернулся с дипломатической миссии! Вы хорошо отдохнули во время миссии!»
«Министр! Я пересек море!»
«Слушать! В свое время я проезжал через территории, кишащие чжурчжэньскими племенами! Собирайте чемоданы немедленно!»
«Министр…»
«Чем больше ты сопротивляешься, тем дальше будет твое возвращение в Хансон. Выбирать. Ты хочешь возглавить экспедиционную команду по целине или хочешь поработать со мной, а затем вернуться в Хансон?»
На слова Хван Хи Ким Чен Со ответил со слезами на глазах.
«Я пойду домой, переоденусь в официальную мантию и вернусь».
***
После этого Седжон продолжал получать сообщения, связанные с Японией.
После прочтения отчетов Хванбо Ин, который встретился с Вон До-джином, генерал-губернатором Кюсю, по секретному приказу, как и Ким Чен Со, и группы Нам Ги-Джу, которые встретились с Асикагой Ёсинори в качестве официальных посланников , а также аналитические отчеты, составляющие эти отчеты, Седжон посмотрел на своих министров.
«Подводя итог, можно сказать, что ситуация в Японии подобна фонарю на ветру, верно?»
— Это верно, Ваше Величество.
Главный государственный советник Ли Джик немедленно ответил на вопрос Седжона и добавил:
«Судя по тому, что не только глава клана Оучи, но даже генерал-губернатор Кюсю Вон До-джин, который, как говорят, пользуется доверием короля Японии, хранил в тайне содержание своих встреч Посланники конфиденциальны, но кажется, что, хотя правление короля Японии может показаться сильным на первый взгляд, внутри оно нестабильно».
«Я понимаю. Тогда давайте также разработаем план, предполагающий наихудший сценарий».
«Мы прислушаемся к вашему приказу!»