Глава 253

Весна 13-го года правления короля Седжона (1431 год, год Металлического Вепря).

В административный штаб пионерского отряда, расположенный в северо-восточном районе Гильджу, прибыло кавалерийское подразделение.

«Прибыл королевский указ!»

Когда военный офицер, спешившийся с лошади, объявил о прибытии королевского указа, Хван Хи, Ким Чен Со и другие чиновники, выполнявшие официальные обязанности внутри, поспешно выбежали наружу.

«Главный администратор Хван Хуэй, получи королевский указ!»

«Да!»

Вскоре после этого во дворе административного штаба была расстелена соломенная циновка, и Хван Хуэй, аккуратно одетый в свою официальную мантию, выразил свое почтение столице и преклонил колени.

Когда все приготовления были завершены, военный офицер развернул свиток и прочитал его содержимое.

«Главный администратор Хван Хуэй, послушай».

Последовавшее за этим содержание началось с восхваления заслуг Хван Хуэя в создании административной организации в пионерском районе северо-восточного региона.

Кроме того, в нем говорилось, что недавно расширенная территория, включая северо-восточный регион, будет переименована в провинцию Хамгиль и официально включена в состав провинции Чосон.

«…Соответственно, название вновь созданной провинции будет называться Провинция Хамгиль. Хамхын будет повышен до Хамхын-бу.

(префектура), а Гильджу будет называться Даэдохобу.

(префектура великого протектората)».

Чиновники, которые почтительно стояли и слушали содержание королевского указа, внутренне приветствовали новость о том, что северо-восточный регион был повышен до провинции Хамгиль.

Это означало, что их трудности до сих пор не были напрасными.

Офицерское чтение от имени короля продолжалось.

«…В знак признания его заслуг главный администратор Хван Хуэй настоящим назначается губернатором провинции[1]

провинции Хамгиль. Возьмите на себя ответственность за эту позицию и укрепите стабильность провинции Хамгиль. Однако ежеквартальные личные отчеты в Хансоне будут продолжаться, как и прежде».

После некоторых мелких подробностей чтение королевского указа завершилось. Офицер, аккуратно свернув свиток, вручил его Хван Хуэю и поздравил его.

«Поздравляю, Ваше Превосходительство».

«Спасибо. Кстати, что случилось с генералом Чой Хэ-саном?

«Его повысили до начальника штаба штаба армии Чосон».

«Это замечательная новость. Он пережил столько трудностей, так что это счастье».

— Действительно, Ваше Превосходительство.

«Если вы встретите генерала, передайте ему мои искренние поздравления».

— Да, Ваше Превосходительство.

Хван Хуэй выразил свои сердечные поздравления, услышав известие о повышении в должности генерала Чхве Хэ Сана, который прибыл вместе с ним на север и отвечал за умиротворение территории к западу от горы Пэкду.

«Кстати… Когда генерал Чхве Хэ-сан вернется, форма всех крепостей, расположенных на равнинах, за исключением горных крепостей, изменится».

***

Во время завоевания северных регионов, которое осуществлялось под предлогом «возвращения земли своих предков», армия Чосон основала крепости и военные лагеря в стратегических точках на вновь освоенных территориях.

В процессе строительства этих крепостей и лагерей армия Чосон представила новый материал: они использовали железобетон, который они использовали при строительстве дорог, для строительства стен крепостей и лагерей.

Племенам чжурчжэней, жадно присматривавшимся к своим утраченным землям, пришлось проливать кровавые слезы перед этими стенами.

Это произошло потому, что за время, которое потребовалось бы для возведения простых деревянных заборов, вместо них были построены прочные каменные стены.

Хотя строительство сооружений внутри каменных стен потребовало дополнительного времени, само существование прочных каменных стен подорвало моральный дух чжурчжэней.

Более того, форма возведенных каменных стен вынуждала нападавшие чжурчжэньские племена идти на ненужные жертвы.

Стены, которые армия Чосон назвала «оборонительными стенами в форме шипов»[2]

поскольку четыре угла крепостей выступали, как острые шипы, представляли собой упрощенную вариацию звездообразных крепостей.

Крепостные стены, имевшие прямоугольную форму со скругленными углами, сосредоточивали огонь расквартированных на стенах мушкетеров в одном месте.

Громовые бомбы, выпущенные из пушек, установленных на артиллерийских установках, построенных в центре и четырех углах стен, нанесли смертельный урон чжурчжэньским племенам, скопившимся вдоль стен.

Эти стены, заставившие чжурчжэньские племена содрогнуться от слез, тоже были делом рук Хяна.

В то время как крепости отвечали за первую линию обороны, военные лагеря отвечали за вторую линию защиты. Крепости, установленные в этих лагерях, были построены по стандартному проекту крепостей в форме звезды.

Стены, построенные из двух-трех слоев, пересекающихся друг с другом, были предназначены для обстрела племен чжурчжэней перекрестным огнем.

Более того, там было место, где были созданы эти лагеря. Хян расположил позиции так, чтобы основные маршруты наземного транспорта проходили через центр лагерей.

Это сделало невозможным продвижение противника во внутренние районы Чосона без захвата лагерей.

Конечно, чтобы не стать жертвой тактики «Троянского коня», когда враги, замаскированные под гражданских лиц, нападают изнутри, военные и гражданские районы были разделены внутри.

Построенные таким образом лагеря и крепости имели значительные размеры.

Это было сделано для того, чтобы разместить близлежащих мирных жителей и уменьшить потери при нападении племен чжурчжэней.

Наконец, изобретательность Хяна была полностью продемонстрирована.

Что касается крепостей, стены были построены с такой прочностью, которая могла противостоять атакам чжурчжэньских племен, но разрушалась под дружественным артиллерийским огнем.

В случае с лагерями создавались тайные ходы для контратак при захвате крепостей противником.

Эти секретные проходы были совершенно секретными, и соответствующая информация существовала только в штабе армии в Хансоне.

Даже те, кто служил в соответствующих лагерях, не знали об этих замаскированных секретных ходах.

При таком многоуровневом противодействии были построены лагеря и крепости, и чжурчжэньским племенам пришлось отступить, понеся большие потери, не имея возможности даже пересечь крепости.

А отступившие таким образом чжурчжэньские племена были преследованы армией Чосон и обратились в пепел, не оставив после себя никаких следов.

Крайне небольшое количество выживших перешло к династии Мин, но на этом все и закончилось.

Судьбой большинства чжурчжэньских племен, осмелившихся бросить вызов армии и народу Чосон, стала пища для диких зверей.

А Чхве Хэ-сан, у которого появился вкус к сочетанию бетонных стен, пушек и пушек, планировал аналогичным образом преобразовать основные оборонительные базы Чосона.

***

Офицер передал Хван Хуэю толстый свиток.

«Что это?»

«Это приказ о переводе личного состава».

«Перевод персонала?»

Хван Хуэй кивнул головой, получив свиток.

Чиновникам в течение нескольких лет приходилось преодолевать трудности в этом отдаленном и труднопроходимом северо-восточном регионе. Соответствующие награды были обязательными.

«Многие наши друзья будут в восторге».

«Офисы в Гильджу будут заняты».

«Ха-ха!»

Посмеявшись над словами офицера, Хван Хуэй выделил место для отдыха отряду офицера и вернулся в свой кабинет.

Вернувшись за свой стол, Хван Хуэй развернул свиток и изучил его содержимое.

Свиток был густо заполнен именами повышаемых, чинами, в которые они будут повышены, должностями, на которые будут переведены, и другими подробностями.

Тщательно просматривая содержание, Хван Хуэй удовлетворенно улыбнулся, прочитав один раздел свитка.

«Эти люди… Они были должным образом вознаграждены».

Закончив обзор, Хван Хи передал свиток Ким Чен Со, который нетерпеливо ерзал перед ним.

«Сделайте копию и разместите ее на доске объявлений».

— Да, Ваше Превосходительство.

Ким Чен Со сразу же развернул свиток и, получив его, проверил его содержимое.

«Хм? Нет! Ваше великолепие!»

Читая содержание свитка, Ким Чен Со с покрасневшим лицом прижался к Хван Хи.

«Что это? Помощник губернатора провинции[3]

? Что это за странная позиция, о которой я никогда раньше не слышал?»

«На этот раз это новая должность. Вы звания видели? Это должность младшего четвертого класса. Поздравляем с повышением. Переход из старшего 5-го класса в младший 4-й класс – это быстрый прогресс».

«Ваше великолепие! Является ли здесь дело в продвижении? Многие из наших друзей собираются в Хансон, так почему я должен оставаться здесь?»

«Но взамен тебя быстро повысят по службе, не так ли?»

«Я говорю вам, является ли сейчас проблемой продвижение по службе?»

В ответ на протест Ким Чен Со Хван Хи откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и посмотрел на Ким Чен Со.

«Ну и что? Собираетесь ли вы подать заявление об увольнении?»

«Как я могу не отправить его?»

Услышав слова Ким Чен Со, Хван Хи усмехнулся.

«Вы Brat. Думаешь, мне под силу повысить твой ранг сразу на несколько ступеней?

«Простите?»

Ким Чен Со сделал паузу и задумался над скрытым смыслом слов Хван Хи.

Через мгновение Ким Чен Со пробормотал с бледным лицом.

«Не говори мне… Не говори мне…»

«Это «не говори мне» — вот что доставляет людям неприятности».

Хван Хуэй указал указательным пальцем на потолок и продолжил.

«Наш король очень любит талантливых людей. В вашей оценке я написал, что вы «талант, который трудно найти дважды», и вы отлично справились во время последней миссии секретного посланника. Думаешь, Его Величество легко отпустит тебя? Могу даже поспорить на полугодовую зарплату, что он «не отпустит тебя».

«Блин…»

При словах Хван Хи голова Ким Чен Со низко опустилась.

Видя его реакцию, Хван Хуэй натер рану солью.

«Конечно, если ты хочешь отказаться от повышения и оставаться экзаменатором 5-го класса государственной службы до выхода на пенсию, я отправлю тебя в Хансон. Но знаешь что, Чон Со? Какая зарплата у экзаменатора госслужбы 5 класса? Легко ли будет содержать свою семью и наслаждаться роскошной жизнью с такой зарплатой? Сможешь ли ты это вытерпеть? Собака может держаться в своих какашках. Если вы это сделаете, единственный ответ – взяточничество. А если тебя поймают, то ты окажешься в ЗАГСе… Нет, с твоим характером ты, скорее всего, окажешься в шахтах».

«Фу…»

Ким Чен Со мог только застонать от слов Хван Хи.

Даже он думал, что в такой ситуации шансы получить взятку будут высоки. А учитывая личность короля Седжона, если дееспособный человек занимается коррупцией, он накажет еще более суровое наказание. Поездка на шахты была неизбежна.

Видя реакцию Ким Чен Со, Хван Хи мягко уговорил его.

«Итак, Чон Со. Хочешь ли ты получать в Хансоне мизерную зарплату, помнить о взгляде жены, оплакивать свой скудный кошелек и жить взаперти, или ты хочешь терпеть небольшие трудности, но получить повышение, хвастаться жене и жить, будучи с тобой хорошо обращаются, занимаясь любимым делом? Ты это хорошо знаешь, не так ли? К клиентам, которые приходят часто и тратят немного, относятся лучше, чем к тем, кто приходит время от времени, но каждый раз тратит щедро».

«Фу…»

При словах Хван Хи стоны Ким Чен Со стали громче. Видя его реакцию, Хван Хуэй закинул заманчивую наживку.

«На этот раз я стал губернатором провинции. Знаешь, да? Срок полномочий губернатора провинции обычно составляет 2 или 3 года. Учитывая ситуацию здесь, я, вероятно, отсижу полные три года. Если ты вытерпишь трудности всего три года, ты вернешься в Хансон. Что ты хочешь делать? Страдать еще 3 года и продолжать получать повышение и хорошее отношение, или поехать в Хансон сейчас и жить, помня о других?»

Услышав слова Хван Хи, Ким Чен Со глубоко задумался, плотно сжав губы. После долгих размышлений Ким Чен Со разразился криком.

«Сдержи это обещание! Если ты оставишь меня через 3 года, я не знаю, что буду делать!»

«Привет! Тебе просто нужно держаться рядом со мной и следовать моему примеру! Так что иди и делай то, что тебе говорят!»

«Дерьмо…»

Пробормотав небольшое проклятие, Ким Чен Со вернулся в свой кабинет.

Когда Ким Чен Со исчез снаружи, официальные лица, ставшие свидетелями этой сцены, осторожно подошли к Хван Хи.

«Ваше Превосходительство, мы тоже…»

«То же самое касается и вас всех. Просто работай усердно!»

«Да сэр!»

После выговора Хван Хуэя чиновники поспешно вернулись на свои позиции. Внезапно, как будто он только что что-то вспомнил, Хван Хуэй позвонил подчиненному чиновнику.

«Эй, ты! Иди и скажи Чон Со, чтобы он подготовился как следует, ведь ему нужно ехать в Хансон через пять дней!»

«Да сэр!»

***

Несколько дней спустя Хван Хи и Ким Чен Со вошли в Хансон. Это было для обычного доклада с глазу на глаз с королем Седжоном.

Хван Хи и Ким Чен Со, вошедшие во дворец Кынджонджон, почтительно выразили свое почтение восседавшему на троне королю Седжону.

«Ваш подданный, Хван Хуэй, губернатор провинции Хамгиль, смиренно предстает перед Вашим Величеством».

«Ваш подданный, Ким Чен Со, помощник губернатора провинции Хамгиль, смиренно предстает перед Вашим Величеством».

«Вы много работали на своем долгом пути. Благодаря вашему превосходному управлению делами в северо-восточном регионе, северо-восточный регион может быть повышен до провинции Хамгиль. Я искренне благодарен».

В ответ на похвалу короля Седжона Хван Хи склонил голову и ответил.

«Ваша милость безмерна».

«И Ким Чен Со, ты тоже много работал. И ваша миссия секретного посланника в Даэнеччи, и ваша усердная помощь в северо-восточном регионе. Я искренне благодарен за то, что у меня есть такой выдающийся талант, как вы».

«Ваша похвала слишком щедра. У меня нет слов перед лицом такой незаслуженной похвалы».

«Нет, совсем нет».

Поблагодарив Хван Хи и Ким Чен Со, король Седжон получил отчеты об их работе.

Доклад от начала и до конца прошел в теплой атмосфере. Придворный историк, записавший это, добавил следующее:

-…Таким образом, Его Величество высоко оценил заслуги Хван Хи и Ким Чен Со.

Судебный историк комментирует:

Способности Ким Чен Со выдающиеся, поэтому он, скорее всего, будет очень занят.

觀察黜陟使[↩]

棘形防壁[↩]

都觀察黜陟使[↩]