«Все паруса расправлены!»
«Мы на максимальной скорости!»
«Действительно! Отличная работа!»
В ответ на донесения своих подчиненных капитан корабля класса «Челленджер» Кан Нам Гиль сказал: 3 «Маэнджин» (также известный как «Храбрый натиск») сжал кулак и приветствовал. Рядом с Нам-гилем, который аплодировал, повысил голос лейтенант, руководивший морской пехотой.
«Кажется, это быстрее, чем максимальная скорость, которую мы достигли во время тренировки!»
«Хороший! Хороший!»
Нам-гиль, который все время кивал, повысил голос.
«Название нашего корабля — Маэнджин! Раздавите этих пиратов так, как подобает названию корабля!»
«Да!»
Морские пехотинцы громко отреагировали на команду Намгиля.
Боевой дух морской пехоты и командиров был заоблачным. Однако были два человека, которые этого не сделали.
«Блерх!»
«Фу!»
Через открытое окно кормовой каюты блевало врачей, впервые поднявшихся на борт этого корабля.
Врачи, принявшие на всякий случай приготовленное лекарство от морской болезни, вздохнули.
«Корабль и команда…»
«Даже название было зловещим».
***
После корабля класса «Челленджер» №. 1 получил название «Челленджер», последующие военные корабли класса «Челленджер» продолжали носить сложные имена.
Название корабля №. 2 был «Инвинсибл», за ним следовал «Маэнджин» для корабля №. 3 и «Джинчви» (Принятие инициативы) для корабля №. 5.
То же самое было и с кораблями класса «Хеунг». Начиная с корабля №. 2, они были названы в честь быстрых хищников или хищных зверей.
В результате тем, кто должен был придумать названия кораблей и представить их Седжону, пришлось повозиться со словарями.
«Они могли бы просто использовать географические названия, как раньше!»
Хоть и были те, кто так кричал, но сделать это было сложно, потому что паноксеон
уже претендовали на эти имена.
***
Когда флот Чосон выбирал капитанов военных кораблей классов «Челленджер» и «Хеунг», существовал только один критерий.
«Поскольку им придется столкнуться с неизвестными регионами, с которыми они никогда раньше не сталкивались, мы должны выбирать тех, у кого сильное чувство приключений и отличная адаптируемость».
По этому критерию ВМФ начал отбирать подходящих капитанов.
«Разве они не забегают вперед?»
Старшие офицеры Генерального штаба и армии выразили обеспокоенность, когда увидели передвижения ВМФ. Это произошло потому, что ВМФ уже начал выбирать командиров, когда планы проектирования кораблей класса «Челленджер» только были завершены.
Однако ВМФ посмеялся над такими опасениями.
«Ха! Если мы отберем людей после того, как корабли будут построены, будет слишком поздно! Нам нужно заранее неторопливо просмотреть их, а затем выбрать из них, чтобы своевременно выбрать нужных!»
В конце концов этот вопрос был доведен до Седжона, и тот встал на сторону ВМФ.
«Аргумент ВМФ разумен».
В ходе этого процесса были выбраны такие люди, как О Ха Сок. Причина, по которой группа О Ха Сока сопровождала Мансура в Аден, заключалась не только в том, чтобы обучить их обращению с огнестрельным оружием. Им, будущим командирам океанского флота, предстояло увидеть и ощутить на себе реальность открытого моря, отличавшуюся от привычных прибрежных вод Чосона.
Кстати, поскольку военные корабли класса «Челленджер» постепенно спускались на воду, у Хяна также была возможность встретиться с капитанами. После встречи с капитанами Хян был внутренне изумлен.
— Что, что это за сумасшедшие?
Хян не знал, что он сам тоже был настоящим сумасшедшим.
***
Во многих аспектах Кан Нам Гиль был символом таких безумцев.
«Он станет либо знаменитым генералом, либо отъявленным бандитом».
Такова была оценка старейшин его семьи и старейшин деревни, видевших Нам-гиля в детстве.
Хотя Нам-Гиль происходил из семьи гражданского чиновника, благодаря своему характеру он поступил на государственную службу, пройдя военный экзамен.
Став военным офицером, Нам Гиль уверенно строил свою карьеру в армии и на флоте. Он служил командиром кавалерии, участвуя в преследованиях чжурчжэньских племен, а также командовал военными кораблями в отряде завоевания Цусимы под командованием И Чжун Му.
В то время как типичные военные офицеры предпочитали выполнять задания на суше или на море, Намгилю нравилось и то, и другое.
На суше он любил скакать верхом по равнинам Ляодуна в качестве командира кавалерии, а после перехода на флот любил стрелять из пушек, установленных на военных кораблях. Что Нам-гилу не нравилось, так это запираться в крепости или лагере.
По мере того, как время шло и разделение родов войск продвигалось в соответствии с Планом реформации Седжона, офицерам Чосона пришлось выбирать свой карьерный путь. С этого момента те, кто находится на флоте, будут продолжать служить во флоте, а те, кто находится в армии, будут продолжать жить как военнослужащие. Поэтому таким офицерам, как Нам-гиль, пришлось определиться со своим будущим путем.
Пока он размышлял над этим, до ушей Намгиля дошел интересный слух.
– Наследный принц утверждал перед королем и министрами: «Для расширения Чосон мы должны получить контроль над морем!»
– Говорят, что король тоже признал справедливость слов наследного принца!
Услышав этот слух, Намгилю показалось, что туман в его голове рассеялся.
«Это верно! Всегда говорили, что «мужчина должен играть в великих водах!» Разве море не является истинно великой водой? Ха-ха-ха!»
Коллеги, слышавшие рядом с ним слова Намгиля, тихо перешептывались.
«Это та «великая вода», о которой он говорит?»
«Возможно нет.»
В любом случае, поскольку способности, опыт и достижения Нам-гиля были довольно хорошими, он смог стать капитаном недавно построенного военного корабля класса «Челленджер».
«Хороший! Очень хороший!»
Нам-гиль был очень доволен, когда увидел новый военный корабль. Он был быстрым и имел много пушек.
***
Поскольку большинство капитанов новых военных кораблей были «способными сумасшедшими», подобными Нам-гилю, к морским пехотинцам под их командованием также нельзя было относиться легкомысленно.
Набор морской пехоты на новые военные корабли осуществлялся по принципу «прежде всего добровольцы».
Когда морские пехотинцы увидели объявления о наборе персонала, вывешенные на военно-морских базах в Чосоне, их первоначальная реакция была отрицательной.
«Зачем мне присоединяться к путешествию в неизвестное место, не зная, когда вернусь? Не то чтобы у меня была запасная жизнь».
Однако морские пехотинцы, сопровождавшие торговые суда Мансура и посетившие Аден и Александрию вместе с О Ха Соком, немедленно вызвались стать членами экипажей новых военных кораблей.
Члены экипажа, побывавшие в незнакомых зарубежных странах, поделились своими впечатлениями с коллегами.
«У куртизанок в александрийских борделях волосы подобны струящемуся золоту, а их груди и ягодицы размером с деревянную чашу!»
«Просто взяв обычную деревянную чашу из Чосона и продав ее там, вы легко сможете заработать несколько нянов золота!»
«В этом месте продают специи, как перец, как если бы они продавали рис на рынке!»
Под влиянием этих историй, смешанных с огромным преувеличением и долей правды, морские пехотинцы постепенно начали колебаться.
Кроме того, флот Мансура, регулярно посещавший Чосон, также покорил сердца морских пехотинцев. Когда моряки Оэгиджа (черный призрак, относящийся к чернокожим людям), у которых цвет кожи и внешний вид совершенно отличались от людей Чосон, японцев или китайцев, стали знакомыми, любопытство начало брать верх над страхом.
И в нужный момент суд вывесил новое объявление о приеме на работу.
— Будут предоставлены дополнительные денежные вознаграждения.
«Пойдем!»
«Ура!»
Уведомление о приеме на работу сработало как по волшебству, и стойка приема заявок была переполнена.
Интересно, что это не ограничивалось ВМФ. Многие молодые люди, услышав этот слух, стучались в двери военно-морских баз. Это была другая ситуация, чем в прошлом, когда люди избегали флота, говоря: «Тело благородно, а работа скромна».
***
Поскольку корабль был полон таких людей, атмосфера на «Мэнджине» царила не страх, а волнение.
Однако солдаты и командиры, обращавшиеся с пушками, не потеряли рассудка.
«Осторожно обращайтесь с ними! Если ты ошибешься, то не те пираты станут кормом для рыб, а ты!»
«Да сэр!»
Когда приготовления были завершены, офицеры-артиллеристы, командующие пушками на первой и второй палубах, кричали, сжимая говорящие трубы.
«Приготовления завершены!»
— Сообщают, что пушки готовы.
Получив доклад лейтенанта, Кан Нам Гиль проверил и другие аспекты.
— А как насчет размещения картечных пушек и мушкетеров на первой палубе?
«Завершено, сэр!»
— Все мушкетеры расположились в «вороньем гнезде»?
«Завершено, сэр!»
Получив доклад лейтенанта, Кан Нам Гиль повернул голову назад.
Два других однотипных корабля следовали за «Мэнджином», на котором он находился, сохраняя соответствующую дистанцию и образуя единую колонну.
«Действительно…»
Удовлетворенный быстрыми и точными движениями кораблей-компаньонов, соответствующими пресловутой репутации флота Чосон в прибрежных водах Чосона после Плана Реформации, Нам Гиль достал свой телескоп, полностью выдвинул его и наблюдал за пиратскими кораблями.
«Их размер примерно такой же, как у кораблей для перевозки зерна… Их примерно двадцать или около того? И они сгруппированы правильно. Насколько я могу быть благодарен?»
Оценив ситуацию, Нам-гиль передал подзорную трубу лейтенанту, открыл дверь рубки и крикнул.
«Продолжайте прямо!»
«Прямо!»
Отдав команду, Нам Гиль представил предстоящую ситуацию, глядя на пиратские корабли.
Флот Чосон, образуя единую колонну, ворвется в центр сгруппированной пиратской группы и разорвет сконцентрированный пиратский флот на части.
«Ха! Вероятно, они впервые переживают такую битву».
Выражение лица Нам-гиля, когда он смотрел на пиратские корабли, напоминало выражение лица хищного зверя, смотрящего на свою жертву.
***
Если у Кан Намгиля было выражение хищного зверя, смотрящего на свою жертву, то у Чжао, лидера пиратского флота, было такое же выражение.
«Одноколонное формирование? Они намерены прорваться?
Увидев строй, выстроенный флотом Чосон, Чжао слегка кивнул головой.
«При таком размере вполне понятно, что у них возникают такие мысли. Я не знаю, какая страна их изготовила, но размер у них значительный».
Серые большие боевые корабли, приближавшиеся с фронта, имели значительные размеры. Они были такими же большими, как корабли снабжения, которые он в последний раз видел во флоте Чжэн Хэ несколько лет назад. Проблема заключалась в том, что он никогда раньше не видел подобных кораблей. Он никогда не видел подобных кораблей в Мине, Японии или даже в Чосоне в углу.
«Однако они слишком сильно нас недооценили».
Его собственный флот также состоял из людей, которые на протяжении поколений занимались пиратством в этом бурном море. Если бы для проникновения они полагались исключительно на свой размер, это было бы фатальной ошибкой.
«И…»
Чжао взглянул на палубу корабля, на котором находился. На палубе было шесть пушек. Это были пушки армии Мин, которые он недавно тайно получил благодаря контакту с торговцем на черном рынке Мин.
***
Это были устрашающие существа, способные стрелять тяжелыми железными шарами весом около 30 гыней (около 18 кг) на расстояние около 200 бо (около 240 м).
Торговец на черном рынке, сдавший пушки, уверенно хвастался.
«Это лучшие пушки армии Мин! Нет ничего, что могло бы их победить!»
В ответ на слова Чжао торговец черного рынка покачал головой.
«Чосон? Ах, Чосон тоже часто использует пушки. Но насколько хорошими могут быть пушки, произведенные в такой маленькой стране? Эти пушки сделаны в Мин, Мин!»
Обдумывая слова торговца на черном рынке, Чжао оторвался от своих мыслей и оценил ситуацию.
— Пушки готовы?
«Да, лидер!»
«Огненные стрелы тоже подготовлены должным образом?»
«Да, лидер!»
«На этот раз обязательно цельтесь только в паруса. Не бей в бесполезные места, как в прошлый раз, и не заставляй нас бороться с тушением пожара».
«Да, лидер!»
Огненные стрелы были одним из излюбленных методов нападения пиратов. Огонь был злейшим врагом деревянных кораблей. Конечно, корпус, долгое время плававший по морю и впитавший влагу, загорелся нелегко. Однако в тот момент, когда эти огненные стрелы попадут в цель, внимание экипажа на противоположной стороне будет отвлечено, создав бреши.
Помимо этой цели огненные стрелы пригодились еще и потому, что при стрельбе огненными стрелами они целились в первую очередь в паруса вражеского корабля. В тот момент, когда паруса загорятся, враг станет похож на рыбу на разделочной доске.
Подтвердив готовность подчиненных ему пиратов, Чжао осмотрел остальные пиратские корабли. По мере того как вражеские корабли приближались в единую колонну, корабли-компаньоны медленно собирались вокруг.
В тот момент, когда враги, выстроившиеся в одну колонну, ринутся в центр, все собравшиеся вокруг пиратские корабли набросятся на них.
Эти незнакомые корабли, возможно, намеревались полагаться исключительно на свои размеры и прорваться, но ситуация стала бы напоминать кабана, попавшего в сеть.