Глава 338

По мере того, как популярность мужских мытьевых домов росла, женские мытьевые дома начали появляться все чаще, словно побеги бамбука после дождя.

В то время как богатые знатные женщины могли поручить своим служанкам мыть им волосы, женщинам из менее обеспеченных семей это было неудобно.

Дома для мытья волос были именно тем, чего отчаянно хотели эти женщины. То, что делало их столь желанными, было gache (парик).

Гаш был доступен не только богатым дворянам.

***

Не только простые женщины, но и кисэн, и женщины из семей со средним достатком считали гаче необходимым атрибутом.

Единственные различия заключались в размере, в том, какие украшения были прикреплены и как они располагались на волосах.

Женщины из королевской семьи и богатых дворян носили эогеомори, украшенные роскошными биньё (декоративные шпильки для волос). Женщины из среднеобеспеченных семей простолюдинов носили гэсумерори или теурэмори.

Гисэн первого и второго класса носили объемные теуремори, похожие на шляпы. Эти теуремори украшались драгоценными украшениями из золота, серебра и драгоценных камней.

Даже владельцы таверн, продающие алкоголь и еду на постоялых дворах, и женщины из бедных семей укладывали волосы в стиле комори, украшая их тэнги (лентами для волос), чтобы выглядеть модно.

(Примечание 1)

***

В этой ситуации, когда гаче было обычным явлением, проблемы гигиены были более серьезными для женщин низших классов, чем для женщин высшего класса, носящих эогеомеори.

.

В то время как eogeomeori представлял собой отдельную часть, надеваемую поверх натуральных волос, teuremori

и комори

были созданы путем вплетения собственных волос в накладки.

В результате женщины с теурэмори и комори могли мыть волосы только во время укладки или мыть и сушить их в длинной косе после снятия бинё. (Примечание 2)

В связи с этими обстоятельствами стали популярны женские парикмахерские.

Одним из различий между женскими и мужскими помещениями для мытья волос было то, что для женщин обязательными были корзины для хранения развязанных гашей.

***

«Я не понимаю, почему они не могут отказаться от чего-то столь неудобного…»

Всякий раз, когда Хян видел эту ситуацию, он ворчал и дулся. Однако он никогда не произносил подобных комментариев в присутствии женщин.

Это произошло из-за воспоминаний о том, как его заморозила убийственная аура, исходящая от женщин, когда он в прошлый раз бездумно заговорил.

«И гаш, и хохолки… Что за гордость…»

Так же, как женщины соревновались из-за размера гаша и украшений, прикрепленных к нему, состоятельные мужчины соревновались из-за вещей, связанных с их пучками волос.

Даже если не считать гван (шляпу), которая предотвращала распускание пучка волос, что разрешалось только членам королевской семьи, мангён (повязка на голову), которая недавно вошла в моду, была дорогой вещью.

Это было связано с тем, что мангён изготавливался из конского волоса.

Мужчины без денег либо носили повязки из хлопка или пеньки вокруг своих пучков волос, либо ходили с непокрытыми пучками волос.

Соревнование среди мужчин началось с мангёна.

Они соревновались за материал для гванджи.

(украшение), которое крепило тетиву мангеона, размер и материал пунгджама

(украшение в виде завязки на шляпе), которая служила ремешком для подбородка, чтобы шляпа не развевалась на ветру, материал донггота (мужской шпильки) и материал сальчжонмири

используется для того, чтобы убрать назад бакенбарды, выглядывавшие из-под мангеона

.

[TL/N: https://www.dellacivetta.org/lorenzo/wp-content/uploads/sites/2/2020/11/IMG_0277-768×1024.jpeg (Мангеон. Что-то вроде головного убора перед тем, как надеть шляпу]

У знати соревнование распространялось и на материал декоративной тесемки, прикрепляемой к шляпам.

Те, у кого не было денег, использовали бамбук или деревянные изделия, но чем богаче они были, тем больше они использовали дорогих драгоценностей, таких как нефрит или кораллы, начиная с золота и серебра.

Конечно, Хян, будучи наследным принцем, носил великолепный кван и мангён, в которые было вложено немало денег.

Глядя на свой пучок волос, украшенный золотом, серебром и различными драгоценными камнями, Хян усмехнулся и пробормотал:

«Неважно, в 21 веке или сейчас, главное — выглядеть «непринужденно шикарно»…»

***

Люди одинаково щеголяли с различными аксессуарами и сейчас, и в 21 веке.

Если сейчас мужчины и женщины в эпоху Чосон красуются пучками волос и гаче, то в XXI веке они щеголяют часами и роскошными сумками.

Особенно мужчинам XXI века, чтобы похвастаться своим успехом, приходилось иметь по крайней мере несколько дорогих механических наручных часов.

В XXI веке в изобилии появились недорогие, невероятно точные кварцевые и цифровые часы, а хипстеры, демонстрирующие свою индивидуальность с помощью различных типов умных часов, были повсюду.

Однако на запястьях мужчин, общепризнанно успешных, красовались механические наручные часы, имеющие свою историю и традиции.

Даже если они обычно их не носили или носили смарт-часы, существовало негласное правило носить механические наручные часы на официальных мероприятиях или в местах, где нужно было выделиться.

Правилом демонстрации этих вещей было выглядеть «непринужденно шикарно», а не открыто хвастаться.

Для мужчин правильным способом похвастаться было небрежно продемонстрировать часы, проводя рукой по волосам или поглаживая подбородок с задумчивым взглядом. Для женщин это было небрежно положить сумку на стол или нести ее во время ходьбы.

То же самое было и в Чосоне.

Для женщин основным этикетом было приветствовать гостей с безразличным лицом, не выставляя напоказ свою гаше, украшенную роскошными украшениями. Для мужчин это было тонкое хвастовство, слегка приподняв шляпу, чтобы посмотреть вдаль.

***

Пока Хян ворчала по поводу гаче и пучков волос, которые, казалось, никогда не изменятся, общество Чосон продолжало развиваться.

Самым большим изменением стало то, что магазины тканей по всему Чосону начали продавать самые разные цветные ткани в больших количествах.

***

На протяжении поколений корейцы были известны своим предпочтением белой одежды. Это предпочтение было зафиксировано даже в разделе «Дунъи» в «Записях о трех королевствах».

Однако, в отличие от этого, фрески в гробницах Когурё и портреты периодических подношений Ляна изображают людей в одежде ярких цветов.

Но в Чосоне со времен короля Тхэджо существовало множество королевских указов, гласивших: «Не носите белую одежду», однако люди продолжали носить белую одежду.

Однако в последнее время окрашенные ткани стали распространяться в больших количествах.

Получив отчет, Хян наклонил голову.

"Почему?"

Не в силах сдержать любопытство, Хян начал расследование, чтобы выяснить причину.

Изучив огромное количество записей и глубоко поразмыслив, Хян пришел к наиболее правдоподобному выводу.

«Как и ожидалось… Потому что теперь они могут позволить себе питаться лучше?»

Это была наиболее вероятная причина.

Обдумывая свой вывод, Хян обратил взор вдаль и пробормотал:

«Прошло много времени с тех пор, как я в последний раз думал об учителе Самчхонпо…»

***

В середине своей лекции Учитель Самчхонпо отклонился от темы.

«Наши люди называются «белоодетыми людьми», но если посмотреть на соответствующие записи, они также хорошо носили цветную одежду. Так почему же нас называют «белоодетыми людьми»? Записи показывают, что со времен короля Тхэджо из династии Чосон постоянно выходили королевские указы, гласившие «Не носите белую одежду», но если посмотреть на записи и фотографии, сделанные иностранцами в конце периода Чосон, то все носят белое. Глядя только на это, вы должны будете сделать вывод, что наши люди были зависимы от белой одежды.

Но давайте подумаем об этом под другим углом.

Основная причина, по которой короли запрещали носить белую одежду, основывалась на теории Пяти Элементов.

Поскольку Чосон находился к востоку от Китая, согласно Пяти Элементам, носить синюю одежду было уместно. Но почему люди носили белую?

Официально зарегистрированные времена были с конца Корё до начала Чосон и с конца Чосон. Что общего? Это были времена, когда всё было в руинах из-за войны и едва восстанавливалось.

Когда вы еле сводите концы с концами, у кого есть время красить одежду? Посмотрите также на конец периода Чосон.

Что произошло непосредственно перед этим?

Была эпоха политики сватовства. Это было время, когда жизнь была настолько тяжелой, что даже случались крестьянские восстания.

А в последующий период японского колониального правления люди носили только белую одежду из злости, не желая угождать японцам, которые заставляли их носить цветную одежду.

Итак, мой вывод таков:

Наши люди — не какие-то извращенцы, которые сходят с ума при виде белого цвета.

Просто, когда у них не хватало экономических ресурсов, они носили белую одежду, потому что за ней было легче ухаживать.

Говорят, что красить одежду в белый цвет дорого, но если прокипятить ее в щелочной воде несколько раз, то получится красивый белый цвет. (Примечание 3) Если вы сомневаетесь, просто посмотрите на картины Шин Юн-бока. Посмотрите, носят ли женщины на картинах только белую одежду…»

Объясняя свою теорию, Учитель Самчхонпо отвлекся еще больше.

«Ах, черт! Разговоры о цветах вызывают у меня еще одно раздражающее воспоминание. Когда я учился в колледже, я прочитал в библиотеке статью японского социолога. Критикуя моду «body-con» (Body Conscious, обтягивающее мини-платье), которая была популярна в Японии в то время, он разглагольствовал примерно так:

«Как можно увидеть из элегантных линий крыш дворцов и храмов Чосон, а также ханбока, у Чосона были линии, в то время как у Японии были яркие цвета, как в кимоно. Но теперь, похоже, все наоборот, что прискорбно».

Знаете, какая была моя первая мысль, когда я это прочитал?

«У этого ублюдка глаза только для красоты? Ты видел крыши дворцов и храмов, но пропустил данчхон

(цветная краска) снизу? Что за чушь это от людей, которые даже не могли носить нормальную одежду до династии Тан? Если вам интересно, погуглите «Портреты периодического подношения Лян».

***

Убедившись, что одежда Чосона постепенно меняется, Хян немедленно отправилась к Седжону.

«…Вы хотите создать «Иллюстрацию одежды Чосон», которая отображает современную одежду Чосон? Зачем?»

На вопрос Седжона Хян сразу же объяснил причину.

«Одежда, которую носят наши люди эпохи Чосон, воплощает традиции, переданные от древнего Самхана или даже еще дальше, от древнего Чосон. Однако, как и одежда тех времен не совсем такая же, как сейчас, одежда продолжает меняться. Поэтому нам нужно записать это, чтобы наши потомки в далеком будущем могли правильно понять принципы, лежащие в основе того, как появилась эта одежда».

"Хм…"

Услышав слова Хяна, Седжон глубоко задумался, поглаживая бороду.

Хо Джо, слушавший предложение Хяна, выразил сомнение в его словах.

«Даже трехлетний ребенок знает, что наша одежда несет в себе традиции древних времен. Разве не излишне записывать это?»

Хян немедленно отреагировал на замечание Хо Джо.

«Со временем найдутся те, кто будет настаивать на том, что наши вещи принадлежат им».

«Простите?»

Пока Хо Джо и министры выражали сомнение по поводу слов Хян, Седжон вмешался.

«Может быть, вас беспокоит стиль Корё?»

«Как и ожидалось, отец! Седжон Старший!»

Хян просиял и тут же кивнул.

«Верно! Со времен династии Юань многие из наших стилей одежды распространились в Китае. Поэтому нам нужно это четко установить! В далеком будущем они будут использовать тот факт, что мы были их вассальным государством, как основание для утверждения, что они передали нам наши стили одежды».

Хо Джо снова опроверг слова Хян.

«Но сам термин «стиль Корё»…»

«А что, если они будут настаивать на том, что даже эти вещи Корё изначально пришли из Китая?»

Перебивающий вопрос Хяна заставил Хо Джо замолчать.

Хян продолжал подчеркивать, что это абсолютно необходимо.

«Со времен династии Юань и до наших дней стиль Корё распространялся в Китае, и даже в Японии наша одежда и культура постепенно распространяются через семью Дэ! Мин и Япония не признают этого из-за своей гордости. Поэтому нам нужно создать неопровержимые доказательства, заранее оставив документы и иллюстрации. Нам нужно четко записывать и отличать то, что пришло от Мин, от того, что пришло от Мин, чтобы предотвратить будущие ложные заявления».

В конце концов Седжон принял доводы Хян.

«Понятно, что это займет много времени и усилий, но уместно оставить определенную запись. Учитывая характер задачи, кажется, лучше всего, чтобы Министерство образования взяло на себя инициативу. Другие департаменты также должны оказать помощь для плавного прогресса».

По приказу Седжона министры склонили головы и ответили.

«Мы получили ваш приказ».

И придворные историки все это фиксировали.

Склонив голову вместе с министрами, Хян взглянул на историков и сжал кулак, спрятанный в рукаве.

«Да! Теперь это официально зафиксировано!»

***

«Фух~».

После окончания встречи Чо Ге Сэн вздохнул, глядя в далекое небо, и вышел из зала Кынджонджон.

Увидев это, Мэн Са Сон, проходивший мимо, утешил его.

«Не унывайте, министр. Это будет тяжелая работа, но при поддержке других ведомств она не должна быть слишком сложной».

Услышав слова Мэн Са Сона, лицо Чо Ге Сена помрачнело.

«У меня такое чувство, что одной одеждой дело не ограничится, а что это только начало».

«Ах…»

***

(Примечание 1)

https://m.blog.naver.com/nadakik/221060642371

(Примечание 2)

На картине Син Юн Бока «Праздник Дано» можно увидеть, как купаются женщины.

(Примечание 3)

http://pub.chosun.com/client/news/viw.asp?cate=C03&nNewsNumb=20150417129&nidx=17167