Глава 194 — 194 Глава 194: Разбогатеть можно только упорным трудом

194 Глава 194: Можно разбогатеть, только усердно работая

Дядя Лю понял мысли своей жены. Семья потратила много денег, чтобы купить дом во дворе.

Им не терпелось разделить одну монету на две, чтобы потратить их, но они не могли сохранить эти деньги.

Лицо Лю Эрниу загорелось, когда он повернулся к матери.

Когда он увидел, как его мать недовольно взглянула на отца, не возразив, его сердце расцвело от радости.

В то же время в деревне Брук-Фолс.

Лю Даниу только что вернулся в деревню Брук-Фолс, и по дороге он случайно наткнулся на дуэт отца и сына семьи Ван, которые только что вернулись с сбора дров.

Поскольку обе семьи были в хороших отношениях с семьей Сун, Ван Дашань и Лю Даню, таким образом, были в хороших отношениях друг с другом.

Поприветствовав друг друга, они начали болтать.

«Я слышал от Сяомэя, что вы уже определились со своим домом во дворе. Как сейчас ситуация?» Ван Дашань с улыбкой спросил Лю Данью. В его тоне была нотка зависти.

Как он мог не завидовать?

Прошло совсем немного времени с тех пор, как семья Сун переехала в город, и теперь семья Лю также купила там дом во дворе.

Хотя в прошлом семья Лю была довольно обеспеченной, они смогли поехать в город, чтобы купить дом во дворе, благодаря значительной поддержке семьи Сун.

Помимо сбора товаров в деревне, братья Лю также каждый день ездили в сельскую местность, чтобы собирать товары.

Старшая невестка и младшая дочь семьи Лю вели дела с женой старшего сына Сун в городе. Естественно, заработали совсем немного.

«М-м-м. Мы уже купили. Мы только что передали документ, — с улыбкой ответил Лю Данью.

Он не хотел хвастаться, но рано или поздно жители деревни узнают об этом.

Более того, Сяомэй из семьи Ван только что сказала ему, что хочет снять комнату для отца и сына семьи Ван, чтобы жить в ней.

Таким образом, в будущем все будут жить в одном доме во дворе.

Конечно, он пока не стал бы упоминать об этом.

Это произошло потому, что он уже пообещал Сяомэй из семьи Ван, что она сможет обратиться к семье Лю с просьбой снять комнату только тогда, когда она им понадобится.

В конце концов, он прекрасно знал, почему другая сторона снимала комнату.

Если деревня Брук-Фолс не спаслась от засухи, было бы хорошо, если бы отец и сын семьи Ван продолжали оставаться в деревне.

В противном случае, позволение им жить в городе принесет только неприятности семье Ван Сяомэй.

Во всяком случае, его жена уже рассказала ему об этих вещах.

Теперь, когда у его жены и Сяомея были хорошие отношения с Сяомей из семьи Ван, он, естественно, должен был встать на сторону Ван Сяомей и больше думать об этой маленькой девочке.

Отец и сын семьи Ван были ошеломлены. Их глаза наполнились еще большей завистью.

Ван Лаошуань, в частности, посмотрел на Лю Даню с льстивым выражением лица.

«Потрясающе, Даниу!»

«Какой дом во дворе вы купили? Это большая?» Ван Лаошуань быстро спросил Лю Даню.

Ван Дашань нахмурился, когда услышал это.

Лю Даниу лишь слегка удивился, прежде чем ответить: «Размер в порядке, но расположение не очень удачное. Он находится в районе незаконной застройки».

«О, это немного хуже, чем Yong An Lane из семьи Сун», — ответил Ван Лаошуань.

И Лю Даню, и Ван Дашань потеряли дар речи, когда услышали это.

Хотя это была правда, действительно ли было уместно говорить об этом вслух?

Ван Дашань собирался отвести отца назад и попросить его прекратить нести чепуху.

Однако Ван Лаошуань продолжил: «Тогда когда вы, ребята, переезжаете?» Вам нужны дрова?

«Теперь Дашан каждый день отправляет в город дрова на продажу. Если вы, ребята, хотите, мы можем отдать приоритет вашей семье!»

Ван Дашань был ошеломлен.

Когда он увидел выражение лица своего отца в лунном свете, неудовольствие в его сердце мгновенно исчезло.

Несмотря на то, что он все еще чувствовал себя смущенным поведением своего отца, его отец думал о Ван Дашане и семье, когда он произносил эти слова.

Лю Даниу был застигнут врасплох.

— О, спасибо, дядя. Однако у нашей семьи осталось не так много денег. Что касается дров, отец уже сказал нам, чтобы мы поехали за город и собрали их сами. Я не буду беспокоить вас.

Им приходилось тратить деньги на многие вещи, когда они оставались в городе.

Их семья не была такой экстравагантной, как семья Сун, которая могла позволить себе купить дрова, как только въехала в город.

После того, как все уляжется, Лю Данью определенно придется отправиться за город, чтобы наколоть дрова.

Во всяком случае, у них дома была ручная тележка. Если бы он собрал больше за один раз, этого хватило бы на долгое время.

Ван Лаошуань не приставал к нему и сказал: «О, понятно. Ладно! Если не справишься, не забудь поискать моего Дашана!»

При этом у Лю Даниу больше не было обид на старика.

«Конечно!» Он даже ответил радостно.

Ван Дашань также почувствовал облегчение, увидев это.

Он спросил о деталях дома во дворе Лю Даниу.

Лю Даню был очень разговорчив и объяснил, как его семья приобрела дом отцу и сыну.

Когда они узнали, что именно Цинь Сяояо помог семье Лю купить дом во дворе, и что цена дома во дворе была снижена на 10 таэлей по сравнению с первоначальной ценой, дуэт отца и сына завидовал.

«Это действительно благодаря сестре Санье, что моя семья смогла успешно купить дом во дворе», — со смехом сказала Лю Даню.

«Привет! Я должен идти этим путем. Дядя Ван, Дашань, в следующий раз мы снова поговорим, — сказал Лю Даню, когда они дошли до перекрестка.

Он чувствовал, что если продолжит говорить, то действительно станет тем, кто будет хвастаться перед дуэтом отца и сына семьи Ван.

Тем не менее, он чувствовал себя довольно хорошо, когда говорил об этом.

«Хорошо. Догоним в следующий раз!» Ван Дашань ответил, и дуэт отца и сына расстался с Лю Даню.

После этого отец и сын долго не разговаривали.

Ван Лаошуань заговорил только после того, как они прошли большое расстояние.

«Семье Лю действительно повезло, что они смогли подружиться с семьей Сун». Он вздохнул.

Ван Дашань взглянул на отца.

«Это потому, что их семья готова много работать.

«Посмотрите на Даниу и Эрниу. Во всей деревне есть кто-нибудь с более темной кожей, чем у них?

С тех пор, как семья Сун уехала из деревни Брук-Фолс, он ни дня не видел, чтобы братья отдыхали.

Были и другие члены семьи Лю, в том числе дядя Лю и тетя Лю.

С тех пор, как семья Лю взяла на себя обязанности семьи Сун по сбору товаров в деревне, один из старейшин заботился о внешних делах, а другой заботился о внутренних делах.

Пожилая пара стоически несла всю тяжесть работы внутри и снаружи дома на своих плечах.

Кроме того, хотя жена Даню и Сяомэй из семьи Лю уехали в город, они не сидели без дела.

Особенно это касалось младшей дочери семьи Лю. Она не только устраивала палатку со своей невесткой утром, но и днем ​​плела соломенные сандалии. Вечером она все же пошла с Ван Сяомэй, чтобы установить прилавок на ночном рынке.

Все в семье Лю много работали, поэтому было бы странно, если бы они не копили денег.

Ван Лаошуань взглянул на своего сына.

«Посмотрите на свою кожу. Она почти такая же темная, как кожа этих двух братьев, — сказал он. Когда Ван Лаошуань сказал это, его тон был наполнен сердечной болью.

Как он мог не чувствовать сердечной боли за собственного сына?

Ван Дашань был ошеломлен.

Его сердце пропустило удар.

«Как мне не загореть, когда я каждый день хожу в город продавать дрова?»

«Ну и что, если я немного темнее? Пока я могу зарабатывать деньги, я готов стать темным, как уголь!» Ван Дашань сказал через некоторое время.

Ван Лаошуань молчал.

Он многое обдумал за последние несколько дней, и он тоже многое обдумал.

Если бы он так не баловал мадам Цянь и не позволял ей опустошать семейную казну, их семья не оказалась бы в таком состоянии.

Его сын теперь торговал дровами. Хотя он зарабатывал деньги каждый день, заработать эти деньги было непросто.

Единственное, что он мог сделать сейчас, это помочь и поддержать своего сына.

Его сын был прав. Пока они будут прилежными, жизнь их семьи рано или поздно наладится.

Внезапно Ван Дашань остановился как вкопанный.

Ван Лаошуань заметил, что его сын остановился позади него. Он остановился и обернулся, чтобы спросить: «Что случилось?»

— В нашем доме кто-то есть, — тихо сказал Ван Дашань.

Выражение лица Ван Лаошуаня изменилось, когда он посмотрел в сторону своего собственного двора.

Конечно же, в доме за забором горел свет.