Глава 215-215 Свирепая саранча

215 Свирепая саранча

«Из-за токсинов цвет их тел превратился в чередующиеся желтые и черные полосы».

Сун Цюэ посмотрела на саранчу в руке Цинь Сяояо.

Потом он подумал об этом и понял, что это правда.

Цинь Сяояо улыбнулся и продолжил: «Конечно, даже если эта саранча ядовита, это не значит, что ее употребление обязательно вызовет проблемы».

— Но в целях безопасности их лучше не трогать.

Сун Цюэ кивнул.

Действительно, в прошлой жизни он и Йеэр ели их только в крайнем случае.

И теперь их действительно не нужно было трогать.

Более того, по его воспоминаниям, это дело было невкусным.

Цинь Сяояо увидел, что Сун Цюэ больше не интересуется саранчой, и переместил свою задницу в сторону Сун Цюэ.

Затем она застенчиво позвала: «Муженек…»

Сун Цюэ почувствовал, как по его телу пробежал электрический ток, и по всему его телу пошли мурашки.

Он поспешно переместился в сторону, дистанцировавшись от Цинь Сяояо.

«В чем дело?» — осторожно спросил он.

«Хе-хе! Я думаю, что на моем теле могут быть… другие раны. Женщина моргнула своими большими глазами и посмотрела прямо на Сун Цюэ.

— Мужик, почему бы тебе не помочь мне взглянуть?

Закончив говорить, она не стала ждать ответа Сун Цюэ и начала раздеваться.

Лицо Сон Цюэ полностью покраснело.

После этого Цинь Сяояо задул масляную лампу.

Эта… эта женщина становилась все более и более возмутительной!

Тем не менее, ему это нравилось…

Возможно, это было из-за того, что «дождь из саранчи» снаружи был слишком сильным, что делало комнату еще более страстной и душевной.

Цинь Сяояо позволила Сун Цюэ использовать свою руку как подушку и удовлетворенно улыбнулась.

— Мужик, ты голоден?

«У нас все еще есть печенье, которое я испекла в прошлый раз. Если ты голоден, я пойду за ними, — сказала она Сун Цюэ влюбленным тоном.

«Мм-м-м», — лениво ответила Сун Цюэ.

Он развернулся, освобождая руку Цинь Сяояо.

Только тогда Цинь Сяояо подняла тонкое одеяло, перевернулась, оделась и встала с постели.

Сун Цюэ посмотрела на искусные движения женщины и бессознательно нахмурилась.

Жаль, что телосложение его жены было полной противоположностью его.

В противном случае…

Однако Цинь Сяояо всего этого не знал. Зажгая масляную лампу, она пошла в соседнюю комнату за печеньем и соусом чили.

После этого она зажгла масляную лампу в дальней комнате и поставила печенье с соусом чили на маленький столик.

Установив все, она позвала Сон Цюэ.

Затем Сон Цюэ оделась и вышла.

Когда он подошел ближе, Цинь Сяояо поняла, что красивое лицо ее мужа все еще покраснело.

Женщина не могла не чувствовать легкого опьянения.

Только когда Сун Цюэ посмотрела на нее, женщина отвела свой «развратный» взгляд.

Усевшись, пара принялась за еду.

Поскольку они не обедали, а просто занимались спортом, они оба были немного голодны.

Чем больше они ели, тем больше они чувствовали, что печенье было вкуснее.

«Эта летающая саранча сеет хаос уже почти два часа. Интересно, сколько времени пройдет, прежде чем они остановятся? Цинь Сяояо не мог не пробормотать.

К счастью, ее муж заранее предупредил ее, поэтому она приготовила несколько сухих бисквитов наготове.

Раньше она раздавала печенье в каждую комнату, так что свекровь и остальные тоже не должны голодать.

Однако прошло несколько дней, и в каждой комнате, вероятно, осталось не так много печенья.

Когда летающая саранча двинулась дальше, Цинь Сяояо пришлось бы пойти на кухню, чтобы приготовить еще.

В противном случае, когда в следующий раз налетит летучая саранча, и продолжительность будет больше, ее семья точно проголодается, если закроется в доме.

«В лучшем случае это может длиться более часа, но также возможно, что это продлится от четырех до шести часов», — ответил Сун Цюэ.

Везде ситуация была разная. Так или иначе, когда он был в деревне Брук-Фолс, то несколько раз он сталкивался с бляшками саранчи как долго, так и недолго.

«Так долго?» Цинь Сяояо был немного удивлен.

Сун Цюэ кивнул.

— Просто терпеливо подожди. В конце концов они остановятся».

«Хорошо», — ответил Цинь Сяояо. Затем она отказалась от идеи выйти на улицу.

Ну, на самом деле она немного беспокоилась о своих соломенных сараях.

Вернее, бобы прорастают в соломенных сараях.

Эта саранча определенно не продлится всего один день.

Она определенно не сможет продать ростки фасоли, которые вырастила сама.

Ее семья тоже не могла доесть их. Они пошли бы впустую.

Кроме того, в опасности может быть солома на навесах.

Хотя саранча любила есть только зеленые растения, все саранча во время нашествия саранчи была голодной. Если бы они действительно набрасывались на клочки сухой соломы, то не щадили бы их, даже если бы это была всего лишь сухая солома.

Вздох! Она горячо надеялась, что эта саранча не сожрет дотла ее крытые соломой сараи.

Более двух часов назад в семье Цинь.

Когда прибыла саранча, семья Цинь ела в зале.

Поскольку они вовремя закрыли дверь, ничего серьезного не произошло.

Кроме того, им повезло, что у них была ткань, которую Цинь Сяояо прислал накануне.

Трио семьи Цинь, состоящее из отца и двух сыновей, объединило усилия, чтобы запечатать окна и двери. В дом почти не залетала саранча.

Кроме того, единственная оставшаяся в семье свинья уже была забита и утилизирована. Семье Цинь не потребовалось много усилий, чтобы справиться с этой чумой саранчи.

Запечатав критическую комнату, где хранилось зерно, Цинь Дачжуан привел Цинь Даху и Цинь Эрху обратно в зал.

В зале присутствовали старшая невестка Цинь и вторая невестка Цинь.

У одного из них был большой живот, и он был беспокойным и беспокойным, в то время как другой держал Сяоху, который ревел наизнанку.

Две женщины почувствовали себя намного спокойнее, когда увидели возвращение отца и двух сыновей.

Вторая невестка Цинь быстро пошла налить мужчинам питьевой воды.

При этом она спросила мужа: «Хорошо ли запечатаны комнаты? Какова ситуация снаружи?

Она никогда раньше не сталкивалась с таким сценарием. Было так много саранчи, и они роились, как будто сошли с ума.

Цинь Эрху взял чашу и выпил из нее воду.

«Все улажено. Отец говорит, что это нашествие саранчи, — сказал он.

Цинь Даху и Цинь Дачжуан тоже выпили немного воды и почувствовали себя намного лучше.

«К счастью, все свиньи в доме были забиты. В противном случае будет трудно справиться с такой нашествием саранчи», — сказал Цинь Дачжуан.

«Есть еще Сяоху».

«Слава богу, старшая невестка вернула его в прошлое».

К счастью, чума случилась в обеденное время. В противном случае, если бы они шли по дороге и не могли найти места, чтобы спрятаться, у них были бы проблемы.

Это было особенно опасно для жены его старшего сына, которая все еще носила ребенка на руках. Последствия были бы невообразимы.

Немного подумав, Цинь Дачжуан посмотрел на ребенка на руках невестки.

«Когда нашествие саранчи пройдет, ты сможешь принести немного денег и еды и остаться на некоторое время в доме семьи Лю.

«Верните Сяоху только после того, как нашествие саранчи полностью закончится», — сказал он.

Этот ребенок должен был пить молоко и несколько раз в день тоже.

Цинь Дачжуан не знал, когда снова прилетит летающая саранча, поэтому лучше было позволить его невестке отвести Сяоху к семье Лю.

«Но…» Старшая невестка Цинь немного колебалась.

«Слушайся, отец!» В этот момент заговорил Цинь Даху.

«Как только нашествие саранчи начнется, оно не обязательно продлится всего один день.

— При нынешней ситуации снаружи даже взрослый мужчина будет страдать, если останется снаружи слишком долго, не говоря уже о такой женщине, как ты.

«Прежде чем идти, возьмите с собой больше денег, еды и багажа. Я пришлю вам двоих.

— Я поговорю с семьей Лю.

«Мы дадим им больше денег, и тогда вы будете больше работать там и больше помогать. Они согласятся, — сказал Цинь Даху.

Только тогда старшая невестка Цинь кивнула головой.