Глава 251 — Глава 251: Снова убийство горных бандитов

Глава 251: Снова убийство горных бандитов

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Зная, что он не может остановить свою жену, мужчина мог только снова согласиться.

«Не волнуйся. Когда я приведу маленькую Чуньхуа к доктору Ли, после того как я подтвержу, что лихорадка у ребенка спала, я вернусь». Переодевшись, Цинь Сяояо подошла к Сун Цюэ.

Она не только села на колени Сон Цюэ, она даже обвила руками шею Сон Цюэ.

На лице Сун Цюэ промелькнул намек на беспомощность.

Он хотел сказать несколько слов, но, в конце концов, не стал.

Однако Цинь Сяояо знал, о чем думает Сун Цюэ. Она игриво наклонилась вперед и поцеловала его в щеку.

«Хотя горные бандиты и в отчаянии, они не зайдут так далеко, чтобы беспорядочно проникнуть в дом и убить людей.

…..

«Ты позаботься о маме и остальных и послушно оставайся дома. Просто не выходи.

«Если вы действительно встретите горных бандитов, которые приходят к нам на порог, чтобы что-то попросить, просто дайте им это», — продолжила она.

«М-м-м. Я знаю, — ответил Сун Цюэ.

Только тогда Цинь Сяояо встал с колен Сун Цюэ.

Однако, когда она уже собиралась встать, мужчина остановил ее.

Затем, когда он потянул ее вниз, она неожиданно оказалась в объятиях мужчины.

После этого Сун Цюэ наклонилась и поцеловала Цинь Сяояо прямо в губы.

После этого они вели себя очень мило.

Сун Цюэ отпустила ее только тогда, когда Цинь Сяояо почти пришла в себя и была на грани того, чтобы активно взять под контроль.

Сун Цюэ рассмеялся, увидев сожаление на лице женщины.

«В следующий раз закрой глаза и будь более сговорчивым».

Эта женщина вообще не знала, что такое замкнутость и застенчивость. Ее нужно было правильно учить.

Цинь Сяояо потерял дар речи.

— Хорошо, — ответила она.

После этого она снова вырвалась из рук Сун Цюэ.

Затем, когда Сун Цюэ не обращала внимания, она снова поцеловала его в щеку.

После этого она быстро ускользнула.

Вскоре за дверью можно было услышать только смех Цинь Сяояо.

Сун Цюэ, находившийся в комнате, закрыл красивое лицо и беспомощно рассмеялся.

Выйдя из комнаты, Цинь Сяояо направился в холл.

Она попросила госпожу Лю помочь Лю Даню и его жене обустроиться и позволила им подождать в доме семьи Сун.

После этого она понесла маленькую Чуньхуа на спине и поспешно выбежала из дома.

Напряженная обстановка на улице действительно была хуже прежней.

Многие дороги были заблокированы горскими бандитами, и гражданским не разрешалось проезжать.

Цинь Сяояо либо пошел в обход, либо забрался на крыши, чтобы обойти блокаду, и направился в центр города.

Это было правильно. Адрес доктора Ли находился в центре города, и это было в районе, который был относительно ближе к центральному району города.

Продолжая продвигаться в направлении центра города, Цинь Сяояо быстро поняла, что чем ближе она подходила к центру города, тем крепче была оборона горных бандитов.

Пока она карабкалась по крышам, Цинь Сяояо также обнаружила, что горные бандиты на самом деле врывались в дома, чтобы грабить и вымогать деньги у некоторых жителей.

Конечно, чем ближе она находилась к центру города, тем чаще это происходило.

Цинь Сяояо предположил, что это, вероятно, было связано с присутствием армии за пределами города.

Раньше горные бандиты хотели защитить город и превратить Маунтин-Спринг-Таун в свой базовый лагерь.

Следовательно, за исключением нескольких дней после того, как они вошли в город, горные бандиты не слишком беспокоили жителей.

Однако теперь армия Императорского двора уже прибыла, и горные бандиты знали, что они не могут защитить город Маунтин-Спринг.

Таким образом, они были готовы истощить богатство города и эвакуироваться в любое время.

Цинь Сяояо слышала крики боли и мольбы в ее ушах, но она была глуха к ним.

Ситуация на западе города определенно была бы лучше, чем в этих местах. Однако горные бандиты могли и не отпустить этот район.

Ей нужно было быстро отправить маленькую Чуньхуа к доктору Ли, а затем вернуться как можно скорее.

Ее муж был таким слабым и хрупким, и вся остальная семья тоже была такой слабой и беззащитной. Она беспокоилась.

Когда она подумала об этом, Цинь Сяояо ускорила шаг.

Некоторое время спустя она, наконец, прибыла в пункт назначения после быстрого путешествия.

Это был небольшой двор. По сравнению с большими дворами в центральном районе города он казался очень сдержанным.

Несмотря на это, горские бандиты все же проникли во двор.

Кроме того, во дворе слышался шум интенсивного грабежа и споров.

Горные бандиты награбили немало вещей и сложили их во дворе.

Когда горный бандит нашел в доме парчовую шкатулку, Старый мастер Ли, наконец, не выдержал и поднялся, чтобы поспорить с горным бандитом.

Старый Мастер Ли хотел сказать горным бандитам, что они могут взять все остальное, кроме вещей в парчовой шкатулке, которые он не мог им отдать.

Однако с горными бандитами было непросто поговорить.

Чем больше Старый Мастер Ли хотел сохранить содержимое парчовой коробки, тем больше они отказывались ее выпускать.

Обе стороны спорили недолго, прежде чем горный бандит выхватил саблю.

Глаза Цинь Сяояо сузились, когда она увидела, что большая сабля вот-вот ударит по шее Старого Мастера Ли. Наконец она приняла меры.

Летящий кинжал вылетел и тут же отбил большую саблю горного разбойника.

При этом она спрыгнула с крыши.

В ее руке появился кинжал.

Как будто она резала овощи. Она без особых усилий перерезала шеи пяти горным бандитам, готовившимся коллективно напасть на нее.

Члены семьи Ли, которые только что были в ужасе, теперь были настолько напуганы до смерти, что сбились в кучу.

После серии резни Старый Мастер Ли и доктор Ли первыми пришли в себя.

Они собрались с духом и выступили вперед.

«Ма… мадам Цинь, спасибо… спасибо, что спасли моего отца». Доктор Ли уже несколько раз встречался с Цинь Сяояо, поэтому неудивительно, что он знал, кто она такая. Подавив страх в своем сердце, он шагнул вперед и уважительно сложил руки чашечкой перед Цинь Сяояо.

Эта женщина, мадам Цинь, имела массивную и мощную фигуру и, как говорили, была невероятно сильной.

После этого она почему-то резко похудела.

Теперь ее фигура была очень стройной, и совершенно невозможно было сказать, что она на самом деле эксперт по боевым искусствам.

Исходя из сложившейся ситуации, ее боевые искусства просто достигли уровня совершенства.

Даже если бы там была еще дюжина горных бандитов, она, вероятно, все равно смогла бы убить их всех, не говоря уже о тех нескольких парнях, что были раньше.

Хотя другая сторона убила людей в его доме, и это могло вызвать проблемы для его семьи, первоначальное намерение другой стороны состояло в том, чтобы спасти его отца.

В той ситуации только что, если мадам Цинь не предпримет никаких действий, его отец определенно не сможет избежать верной смерти.

Кроме того, как только горные бандиты начнут убивать, они, вероятно, убьют и остальных членов семьи.

Поэтому мадам Цинь можно было считать спасительницей всей их семьи.

Подумав об этом, доктор Ли поклонился еще более почтительно.

Цинь Сяояо сделал два шага вперед, намереваясь заставить доктора Ли выпрямиться.

К своему удивлению, когда она подошла, она увидела, что лица членов семьи Ли были наполнены страхом. Некоторые из них даже сделали шаг назад.

Цинь Сяояо был поражен.

После этого она неловко улыбнулась и больше не пошла вперед.

…..

«Мне нужно помогать только тогда, когда я вижу несправедливость.

«Эти горные бандиты уже много дней оккупировали Город Горного Источника. Они убивали и грабили, и они делали все виды зла.

«Теперь, когда прибыла армия Императорского двора, настало хорошее время для нас, граждан с некоторым стремлением служить стране и уничтожать предателей!

«Поэтому всем вам не нужно бояться…» Цинь Сяояо сказала слова, которые она подготовила заранее, действуя как праведник, служащий правосудию.

Раз она осмелилась действовать на глазах у стольких людей, это означало, что она уже приготовила для себя выход.

Армия Императорского Двора собиралась прорвать оборону города. Ее не обвинят в убийстве горных бандитов. Фактически, ей приписали бы внесение вклада.

Конечно же, лица членов семьи Ли стали более расслабленными, услышав это.

Они уже не были так напуганы, как раньше, когда смотрели на Цинь Сяояо.

В частности, среди них был даже молодой человек, который смотрел на Цинь Сяояо с оттенком восхищения.

«Ха-ха! Так и должно быть! Так и должно быть! Рыцарство мадам Цинь не имеет себе равных. Я впечатлен!» Старый Мастер Ли внезапно заговорил.

После этого он снова с энтузиазмом сказал: «Быстрее, мадам Цинь… Пожалуйста, входите…»

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!