Глава 254 — Глава 254: Как они смеют запугивать ее муженька

Глава 254: Как они смеют запугивать ее муженька

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Его зять только что попал в беду, и в доме не было никого, кто мог бы позаботиться обо всем. Что, если бы что-то случилось снова?

Цинь Сяояо немного подумала и кивнула головой.

«М-м-м!» она ответила.

С этими словами она обернулась.

Затем, притопнув ногой, она прыгнула на ограждающую стену.

Все во дворе были потрясены этой демонстрацией навыков боевых искусств.

Даже после того, как Цинь Сяояо исчез, толпа все еще была в оцепенении.

…..

«Отец… когда Младшая Сестрёнка научилась таким боевым искусствам?» Цинь Даху удивленно спросил Цинь Дачжуана.

Цинь Эрху тоже вопросительно посмотрел на отца с лицом, полным удивления.

Такое проявление талантов мало чем отличалось от описанного сказочниками.

Цинь Дачжуан стер удивление с лица.

«Откуда мне знать? Возможно, она узнала об этом от таинственного героя?

«Почему ты спрашиваешь об этом сейчас?

«Послушай свою младшую сестру. Вы двое, поскорее возвращайтесь и займитесь домашними делами. Пусть ничего не случится с нашей семьей!» Закончив говорить, Цинь Дачжуан протянул руку и толкнул двух своих сыновей.

Раньше он все же немного беспокоился, что его дочери будет угрожать опасность, когда она отправится спасать его зятя. Теперь, увидев навыки дочери, он почувствовал себя намного спокойнее.

С помощью хозяина его дочери они вдвоем действительно смогут спасти его зятя.

Вздох! Когда все закончится, ему придется спросить у дочери, что именно происходит. Кроме того, ему также придется угостить хозяина своей дочери хорошим напитком.

Цинь Сяояо не подозревала, что ее отец так много изобретательно добавил к истории, которую она придумала.

Она неслась в сторону правительственного учреждения, как порыв ветра.

Блин! Эти горные бандиты фактически украли ее мужчину и даже хотели предложить ее мужа главарю горных бандитов.

Она не была бы Цинь Сяояо, если бы не убила их всех!

Поскольку она волновалась, Цинь Сяояо прибыла во двор правительственного учреждения менее чем за полчаса.

Оборонительная установка правительственного учреждения была намного жестче, чем в других местах.

Когда она подошла ближе, Цинь Сяояо увидел множество вооруженных горных бандитов, патрулирующих взад и вперед.

Однако для Цинь Сяояо это не было проблемой. Подождав некоторое время, когда группа патрулирующих бандитов ушла, Цинь Сяояо пробрался в правительственное учреждение.

После этого она незаметно подкралась и успешно уклонилась от нескольких патрульных групп, прежде чем добраться до задней резиденции правительственного учреждения.

После этого Цинь Сяояо начала искать своего мужа.

Она должна была сначала найти его и убедиться, что он в безопасности, прежде чем придумать способ забрать его.

На заднем дворе правительственного учреждения было много комнат. Цинь Сяояо проверял ситуацию в комнатах одну за другой, переворачивая черепицу над комнатами.

В конце концов, после того как она обыскала все комнаты, она так и не смогла найти Сун Цюэ. Она даже проверила местонахождение лидера горных бандитов, но безрезультатно.

Чувствуя себя немного встревоженной, Цинь Сяояо подумала, что она могла бы пойти и похитить лидера горных бандитов и заставить его сказать ей, где находится ее муж.

В этот момент в комнате заговорил главарь горных бандитов.

Главарь горных бандитов расхаживал взад и вперед с тревожным видом.

«Красота… неужели моя красота еще не сдалась?» — спросил он у своего подчиненного.

Мгновение спустя сразу же выступил горный бандит.

«Генерал, новостей из подземелья пока нет!» Он поклонился и сложил кулаки, обращаясь к предводителю горных бандитов.

«Хм! Бесполезная вещь!» Когда главарь горных бандитов услышал это, он тут же громко выругался.

Очень скоро главарь горных бандитов добавил: «Нет. Я должен пойти и посмотреть сам!»

Закончив говорить, он вышел.

Прошлой ночью, когда он уже собирался ложиться спать, его подчиненные неожиданно пришли сообщить, что нашли ему сногсшибательную красавицу.

С намерением бросить случайный взгляд, он попросил кого-нибудь принести красавицу.

К его удивлению, этот человек был поистине потрясающей красоты.

С одного лишь взгляда он понял, что уже настроился на получение этой красоты.

К сожалению, красавица оказалась упрямой и отказалась ему подчиняться.

Он был лишь немного агрессивнее, но красотка фактически угрожала покончить жизнь самоубийством.

Беспомощно он отправил красавицу в темницу.

Он просто хотел сломить упрямство красавицы.

Однако после того, как он отослал красавицу, он стал тем, кто не мог перестать волноваться.

Он плохо спал всю оставшуюся ночь, опасаясь, что его люди будут слишком жестокими в своих методах и действительно повредят его красоте.

И теперь он действительно не мог больше сидеть на месте.

Он должен был пойти и встретиться с красавицей и хорошо поговорить с ним, чтобы он добровольно покинул город Маунтин-Спринг вместе с ним.

Вздох! Было очень жаль.

Когда он завоевал этот город, он действительно намеревался укорениться здесь и хорошо управлять городом.

Он не ожидал, что армия Императорского двора прибудет так быстро, а они прислали так много людей.

Поскольку городу суждено было пасть, ему оставалось только отступить.

К счастью, перед отъездом он встретил красавицу.

Если бы он мог забрать красавицу, которая сопровождала бы его всю оставшуюся жизнь, он бы не напал на город напрасно.

Цинь Сяояо, которая была на крыше, задумалась, когда увидела эту сцену.

Она обыскала всю заднюю резиденцию правительственного учреждения, но не смогла найти своего мужа. Однако она забыла о подземелье.

Если этот главарь горных бандитов действительно любил мужчин, то «красавица», о которой он говорил, скорее всего, была ее мужем.

Когда ей в голову пришла определенная возможность, Цинь Сяояо посмотрела на лидера горных бандитов взглядом, полным огромной враждебности.

Ему лучше молиться, чтобы с ее мужем все было в порядке, иначе…

Без дальнейших промедлений Цинь Сяояо выследил лидера горных бандитов, как только он ушел.

Очень скоро в подземелье вошел главарь горных бандитов.

Цинь Сяояо заметил, что у входа в темницу стоят двое охранников. Она знала, что их будет трудно выманить, поэтому просто атаковала и быстро перерезала им шеи.

Убив этих двоих, Цинь Сяояо пробрался в подземелье.

Затем, когда она обнаруживала охранников по пути, она сразу убивала их.

В конце концов, проследив некоторое время за лидером горных бандитов и его людьми, она наконец нашла Сун Цюэ.

Лицо Цинь Сяояо стало совершенно зловещим, когда она увидела, что Сун Цюэ была заперта в камере, одетая только в рубашку без подкладки и брюки без подкладки. Ему было так холодно, что он весь дрожал.

Блин! Этот ублюдок действительно осмелился вот так мучить ее мужа!

Прежде чем лидер горных бандитов успела даже поговорить с Сун Цюэ, Цинь Сяояо сделала свой ход.

Она появилась внезапно, как вихрь, и тут же овладела головой подчиненного, которого привел с собой предводитель горных бандитов.

Затем взмахом кинжала она резко оборвала его жизнь.

Сразу после этого, под шокированным взглядом лидера горных бандитов, Цинь Сяояо также стремительно атаковал его.

У лидера горных бандитов были некоторые боевые искусства, поэтому он смог быстро увернуться.

При этом он торопливо закричал: «Мужчины! Там убийца!

Блин! Откуда взялся этот эксперт? Он действительно пришел за своей жизнью!

Цинь Сяояо нахмурила брови и продолжила атаковать.

Однако на этот раз она не использовала убийственных приемов.

…..

У нее не было выбора. Только что она не смогла убить его одним ударом, а этот предводитель горных бандитов звал на помощь.

Теперь ей оставалось только держать в заложниках главаря горных бандитов, чтобы благополучно сбежать с мужем.

Главарь горных бандитов снова увернулся и продолжал звать на помощь.

Однако, поскольку его способности в боевых искусствах не соответствовали способностям Цинь Сяояо, он вскоре был ранен Цинь Сяояо и попал в ее руки.

Лицо предводителя горных бандитов было наполнено страхом, когда он столкнулся лицом к лицу с кинжалом, который был прижат к его шее и мог в любой момент перерезать ему горло.

«Храбрый герой, пожалуйста, пощади меня. Если у вас есть пожелания, я соглашусь на них!» — быстро сказал он.

Он вообще не мог выяснить личность Цинь Сяояо, поэтому мог только пообещать другой стороне некоторые преимущества в надежде, что сможет избежать этого бедствия.

«Хм!» Цинь Сяояо лишь презрительно фыркнул.

В этот момент наконец прибыли какие-то горные бандиты.

Их было довольно много, человек двадцать-тридцать.

Цинь Сяояо немедленно приблизила свой кинжал к шее предводителя горных бандитов.

Приносим извинения за неудобства. Большое спасибо!