Глава 260 — Глава 260: Освободить его?

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 260: Освободить его?

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Dragon Boat Translation

Если бы препятствия были убраны и больше не было баррикад, когда она позже сразится с ними, это был бы кровавый бой в ближнем бою.

Впрочем, если бы она не убрала заграждения и баррикады остались, завал еще мог какое-то время мешать горным бандитам.

«Почему ты не отвечаешь? Великий полководец еще жив? Второй главарь горных бандитов снова закричал.

В то же время он втайне от всего сердца надеялся, что их лидер уже убит Цинь Сяояо.

Таким образом, он мог отдать приказ об атаке без каких-либо оговорок.

Теперь армия Императорского двора за городом становилась все более и более беспокойной.

За последние два часа они даже заслали в город шпионов.

К счастью, его подчиненные вовремя обнаружили их и оттеснили. В противном случае последствия были бы невообразимыми.

Однако это также означало, что армия императорского двора не могла больше ждать.

Он беспокоился, что армия нападет не позднее сегодняшней ночи.

Поэтому он должен был решить проблему здесь сразу.

Цинь Сяояо по-прежнему не отвечал. Второй главарь горных бандитов обрадовался и тут же рявкнул: «Я знал, что ты не сдержишь своего обещания, сукин сын! Люди…»

— Кого ты называешь сукиным сыном? К их удивлению, в этот момент заговорил Цинь Сяояо.

Затем она появилась у входа в подземелье.

— Ты… — немного удивился второй главарь горных бандитов.

Когда он только что не получил ответа от Цинь Сяояо, он подумал, что она не выйдет. Он не ожидал…

Этот сукин сын! Черт побери!

Цинь Сяояо улыбнулась, глядя на второго лидера горных бандитов. Когда она увидела, что он очень рассердился, ее улыбка стала еще более лучезарной.

«Почему? Вы разочарованы тем, что я вышел?

Второй главарь горных бандитов чуть не задохнулся.

Цинь Сяояо не давал ему передышки. Она продолжила: «Не волнуйтесь. Ваш великий генерал все еще жив и здоров.

— В конце концов, он стоит десять тысяч таэлей серебра. Я не могу видеть, как он умирает».

«Тогда где же наш великий генерал? Отдайте его немедленно! Второй лидер горных бандитов пришел в себя и сердито закричал на Цинь Сяояо.

Это было приемлемо, если другая сторона была готова произвести обмен.

В любом случае, он уже договорился с кем-то, кто примет меры во время обмена.

Он убьет великого полководца по ошибке, убивая незваного гостя.

Что касается десяти тысяч таэлей серебряных банкнот, некоторым людям не суждено было прожить достаточно долго, чтобы потратить такую ​​сумму денег!

Цинь Сяояо обратил внимание на выражение лица второго лидера горных бандитов.

«Конечно, он в подземелье.

«Сначала принесите серебряные банкноты, а потом я выведу для вас этого человека», — сказал Цинь Сяояо.

«Нет! Мы уже договорились об этом. Производим обмен на заложника и деньги одновременно!»

Второй предводитель горных бандитов тут же добавил: «Кроме того, откуда мы знаем, жив ли еще великий полководец?»

Он знал это. Этот сукин сын был очень хитрым.

«Хе! Зачем мне тебе врать?» Цинь Сяояо не рассердился. Вместо этого она рассмеялась в расслабленной манере.

«Хорошо!

«Как насчет этого? Ты пойди со мной и посмотри Убедись сам, жив ли еще твой великий полководец.

— Если он жив, то отдай мне серебро.

Лицо второго лидера горных бандитов стало зловещим.

— Кто хочет пойти с тобой? Разве вход в это место не был бы эквивалентен проникновению ягненка в логово тигра?

Улыбка Цинь Сяояо не изменилась. — Разве ты не говорил, что не уверен, жив ли еще твой великий полководец? Сейчас я приведу тебя посмотреть. Почему ты не хочешь сейчас?

Когда она увидела, что горные бандиты стали немного раздражительнее, Цинь Сяояо усмехнулась и сказала: «Хорошо. Я скажу вам правду.

«Ваш великий генерал на самом деле слегка ранен. Он не сможет уйти сам».

— Что ты сделал с нашим великим генералом? Сразу же некоторые горные бандиты начали допрашивать Цинь Сяояо.

Цинь Сяояо посмотрела на горного бандита, который говорил и все еще сохранял дружелюбную улыбку на лице.

«Ничего особенного. Он просто не сотрудничал, поэтому немного пострадал.

— Вы можете просто послать любых двух своих людей, чтобы они вошли со мной. Тогда они смогут ему помочь».

Когда она увидела, что выражение лица этого человека колеблется, Цинь Сяояо продолжила: «Почему бы вам и вашему второму лидеру горных бандитов не сделать этого? Я думаю, вы двое больше всего беспокоитесь о своем великом генерале.

Выражение лица этого человека сразу же изменилось.

Тем не менее, он ничего не мог сказать. Вместо этого он посмотрел на второго лидера горных бандитов в поисках помощи.

Злоумышленник с другой стороны не играл по правилам.

Если бы они вошли с намерением вывести великого полководца, велика была вероятность, что они не смогут вернуться.

Лицо второго лидера горных бандитов было очень мрачным. Неудивительно, что он никогда не слушал Цинь Сяояо.

«Мы до сих пор не знаем, жив великий полководец или мертв. Мы с Номером Три должны заниматься делами снаружи. Ты, а ты… — Говоря это, второй главарь горных бандитов указал на двух человек.

— Вы двое идите с ним и верните великого генерала.

Двое горных бандитов, которых вызвали, тут же вздрогнули.

«Второй лидер!» Кое-кто из его людей даже смотрел на второго лидера горных бандитов умоляющими глазами.

Злоумышленник был очень злобным и чрезвычайно хитрым.

Если бы они вошли, они, скорее всего, умерли бы внутри. Разве не второй главарь горных бандитов послал их на смерть?

Лицо второго предводителя горных бандитов стало черным как гром.

«Чего ты кричишь? Это ваша честь, что вам позволено войти и спасти великого полководца! — сказал он тихим голосом.

«В прошлом великий полководец никогда не обращался с вами плохо. Теперь пришло время вам, ребята, отплатить ему!»

Услышав это, лица двух горных бандитов побледнели.

Наконец, они дрожащими голосами приняли свою миссию и направились к Цинь Сяояо.

Уголок рта Цинь Сяояо все еще был скривлен. Когда они подошли ближе, она снова улыбнулась.

— Пошли, — сказала она.

Два горных бандита быстро последовали за ними.

После того, как они вошли в подземелье, Цинь Сяояо шел впереди. Два горных бандита уставились на профиль спины Цинь Сяояо и осторожно следовали за ней на расстоянии четырех-пяти метров.

В этот момент выражение лица Цинь Сяояо было ледяным и бессердечным. Улыбки, которая была у нее раньше, нигде не было видно.

Единственная причина, по которой она привела этих двух горных бандитов, заключалась в том, чтобы выиграть еще немного времени.

Однако, как только они встретили главаря горных бандитов и вывели его, медлить уже было нельзя.

Вздох! В конце концов, ей все же пришлось вести тяжелую битву…

Наконец они прибыли.

«Вот… иди и посмотри, жив ли еще твой великий генерал», — внезапно сказал Цинь Сяояо. Она повернулась, чтобы посмотреть на пыточную стойку, на которой висел едва живой главарь горных бандитов, рот которого был набит тканью.

Два горных бандита резко замерли.

Затем они повернулись, чтобы посмотреть в том направлении, куда указывал Цинь Сяояо.

Когда они увидели жалкое состояние предводителя горных бандитов, они оба были так ошеломлены, что их глаза расширились, и они вообще не могли говорить.

Их великий генерал получил… пенэктомию от этого незваного гостя…

Когда лидер горных бандитов услышал, что кто-то прибыл, он поднял глаза и увидел Цинь Сяояо и двух горных бандитов, которые вошли с ней.

Надежда мгновенно вспыхнула в его изначально подавленных глазах, и он начал энергично бороться. В то же время из его рта доносились приглушенные крики.

Один из горных бандитов быстро пришел в себя и бросился на главаря горных бандитов.

«Великий генерал, великий генерал! С тобой все в порядке?» С тревогой спросил он, он поиграл с цепями, которые сковывали лидера горных бандитов.

Только подойдя поближе, он понял, что сухожилия на руках великого генерала были перерезаны убийцами.

Это было слишком жестоко…

Незваный гость уже покалечил великого полководца!

Впрочем, это было не важно. Неважно, в каком состоянии был великий полководец, пока он был жив, они должны были вывести великого полководца.

Если они смогут выбраться отсюда в целости и сохранности, великий полководец непременно щедро вознаградит их.

С такими мыслями горный бандит забеспокоился еще больше.

Другой горный бандит подошел и посмотрел на Цинь Сяояо.

«Храбрый герой, мне придется побеспокоить тебя, чтобы ты дал мне ключ. Мы… мы заберем великого полководца.

У него не хватило духу расспросить или отругать незваного гостя..